| A highwayman that can't say "Stand and deliver". |
Разбойник, который не умеет говорить "Кошелёк или жизнь". |
| I'm the highwayman and I make ends mee-e-e-e-t |
Я - разбойник Свожу концы с концами |
| Well, aren't you the fearless highwayman? |
Разве ты не бесстрашный разбойник? |
| I'm the highwayman. |
А я - разбойник. |
| "Swift Nick" Nevinson was a rather splendid highwayman, and he never hurt people; he was charming and he was very popular. |
"Быстрый Ник" Невинсон был знаменитый разбойник, и он никогда не причинял вреда людям; |