| Is there a Higgs particle, and if there is, how does it appear? | Существует ли частица Хиггса, и если да, то как она себя проявит? |
| But what they are is exactly what you need to describe the higgs field. | Но они - именно то что нужно, для описания поля Хиггса. |
| The reason most of us are only familiar with electric charge and not both of these is because of the Higgs particle. | Из-за бозона Хиггса большинство из нас знает о существовании исключительно электрического заряда. |
| But let's suppose that it really is the Higgs, since the chances of being mistaken seem slim, and see what it is. | Представим все же, что речь идет о бозоне Хиггса, так как шансы ошибиться кажутся минимальными, и посмотрим, что же это значит. |
| If the ultra-dense Higgs state existed, then, because of quantum tunneling, a bubble of this state could suddenly appear in a certain place of the universe at a certain time, and it is analogous to what happens when you boil water. | Если сверхплотное состояние Хиггса существует, то вследствие квантового туннелирования пузырь этой субстанции может внезапно появиться в определённом месте Вселенной в определённое время, и это аналогично процессу кипячения воды. |
| But it's come rather too late for Miss Higgs. | Но для мисс Хиггс это случилось слишком поздно. |
| John Higgs was reported to be convicted in August 1996 and David Mitchel in November 1994. | Согласно сообщениям, Джон Хиггс был осужден в августе 1996 года, а Дэвид Митчелл - в ноябре 1994 года. |
| Mr. Higgs, as much as I cherish all this time we spend together, is there some driving point you want to make? | Мистер Хиггс, поскольку я ценю все то время, что мы проводим вместе, к чему вы ведёте? |
| No, Mr. Higgs. | Нет, мистер Хиггс. |
| MISS HIGGS SCREAMS Miss Higgs was carried home, never to be seen again. | Мисс Хиггс увезли домой, и больше её не видели. |
| Although the Higgs discovery may help us to understand the source of elementary particles' mass (including its own), nature has surprised us in two further respects. | Хотя обнаружение бозона может помочь нам понять источник массы элементарных частиц (в том числе собственных), природа удивила нас еще в двух направлениях. |
| And if anything fails, it'll be a major setback in the search for the Higgs. | Если какая-нибудь часть сломается, это будет серьёзная задержка в поиске бозона Хиггса. |
| Perhaps what's most striking about the search for the Higgs is where it may take us. | Но что волнует больше всего, это то, к чему открытие бозона Хиггса может привести нас. |
| In the Higgs mechanism, the four gauge bosons (of SU(2)×U(1) symmetry) of the unified electroweak interaction couple to a Higgs field. | В механизме Хиггса четыре калибровочных бозона (SU(2) Х U(1) симметрии) электрослабого взаимодействия соединяются в поле Хиггса. |
| The main purpose of the Large Hadron Collider is to see this Higgs particle, and we're almost certain it will. | Основной задачей большого адронного коллайдера является обнаружение бозона Хиггса, и мы почти уверены, что он его обнаружит. |