In 2004, the PSV board clashed with Hiddink and Van Raaij concerning the expenditures. |
В 2004 году правление ПСВ столкнулось с Хиддинком и Ван Рааем в отношении расходов. |
After head coach Frank Farina was sacked in 2005, Arnold worked with Guus Hiddink for the 2006 FIFA World Cup campaign, in which they made the second round of the finals. |
После того, как в 2005 году был уволен главный тренер Фрэнк Фарина, Арнольд работал с Гусом Хиддинком в кампании чемпионата мира 2006 года, где Австралия дошла до 1/8 финала. |
Among them were Alan Gatagov and Dmitri Sychev; the latter compared Kozlovsky with Guus Hiddink based on the results of the shooting, who combining exactingness and democracy, managed to lead the national team to bronze medals of Euro 2008. |
В их число вошли Алан Гатагов и Дмитрий Сычёв; последний по итогам съёмок сравнил Козловского с Гусом Хиддинком, который, сочетая требовательность и демократичность, сумел привести сборную к бронзовым медалям Чемпионата Европы-2008. |
Koreans are talking about learning the lessons of Hiddink. |
Сами корейцы говорят о необходимости учиться на уроках, преподанных Хиддинком. |