Английский - русский
Перевод слова Hibernate

Перевод hibernate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Впадают в спячку (примеров 12)
It's what keeps humans going, why they don't hibernate. Она заставляет людей двигаться, поэтому они не впадают в спячку.
The findings are significant, as mice do not hibernate in nature. Полученные данные имеют большое значение, так как мыши не впадают в спячку в природе.
When bears hibernate Do they... need to go to the bathroom? Когда медведи впадают в спячку... Им надо... ходить в туалет?
They hibernate like bears. Впадают в спячку как медведи.
It's what keeps humans going, why they don't hibernate. Вот почему люди не впадают в спячку зимой.
Больше примеров...
Зимовать (примеров 1)
Больше примеров...
Спят (примеров 4)
Flies hibernate unless they're already at a food source. Мухи спят, если только они не на источнике пищи.
Do you think that when bears hibernate, Как вы думаете, когда медведи спят,
Do you think that when bears hibernate they have super-long dreams? Как вы думаете, когда медведи спят, - им снятся очень длинные сны?
Most other bears would be sleeping underground by now, but the giant panda can't fatten up enough to hibernate. Большинство медведей в это время года спят под землей но гигантская панда не может накопить достаточно жира, чтобы провести зиму в спячке
Больше примеров...
Спящего режима (примеров 2)
In Windows XP only, a Shutdown menu is present that provides access to Standby, Hibernate, Turn off, Restart, Log Off, and Switch User. Только в Windows XP имеется меню выключения, которое обеспечивает доступ к режимам ожидания, спящего режима, выключения, перезагрузки, выхода из системы и переключению пользователей.
Fast Wake Up & Fast Boot' enables your Windows 7 machine to wake up faster when it was put in hibernate or standby mode. Fast Wake Up & Fast Boot' позволяет вашей машине Windows 7 быстрее выходить из спящего режима или режима ожидания.
Больше примеров...
Проспать (примеров 2)
Well, turns out you can hibernate in peanut brittle and it... Ну, выходит что можно проспать в ореховом леденце и...
A scientist invents the colloid gas - a creation that allows a person to hibernate for a hundred and more years, and wake up in almost the same physical state as when he was falling asleep. Легкомысленный учёный изобретает средство («коллоидный газ»), позволяющее человеку заснуть, проспать сто и больше лет и проснуться практически в том же физическом состоянии, что и в момент погружения в сон.
Больше примеров...
Hibernate (примеров 20)
Hibernate supports the mapping of custom value types. Hibernate поддерживает отображение пользовательских типов значений.
When using an XML file, Hibernate can generate skeleton source code for the persistence classes. При использовании файла XML Hibernate может генерировать скелет исходного кода для классов длительного хранения.
Another key feature of Doctrine is the ability to optionally write database queries in an OO (object oriented) SQL dialect called DQL (Doctrine Query Language) inspired by Hibernate's HQL. Одной из ключевых возможностей Doctrine является запись запросов к БД на собственном объектно-ориентированном диалекте SQL, называемом DQL (Doctrine Query Language) и базирующемся на идеях HQL (Hibernate Query Language).
It shows power of Spring Framework as business layer, Hibernate as integration layer and ZK Ajax as presentation layer. Обговорены функции Spring Framework как бизнес слоя, Hibernate - как интеграционного слоя и ZK Ajax - как презентационного слоя.
Version 1.0 mirrored the feature set of Hibernate 2.1, as well as a number of features from Hibernate 3. Версия 1.0 покрывает набор возможностей Hibernate 2.1, а также часть возможностей Hibernate 3.
Больше примеров...
Спячке (примеров 6)
No, this was just the bit where we hibernate. Нет, сейчас я была в спячке.
Clyde is a Horsfield's tortoise and needs to hibernate in the winter. Клайд - среднеазиатская черепаха, и зимой нуждается в спячке.
they reduce their metabolic rate in the wintertime when they hibernate. Они замедляют свой обмен веществ зимой, когда находятся в спячке.
In Poland's climate, bats may hibernate for about 180 days because this is for how long their stored fat reserve will suffice. В польском климате летучие мыши могут находиться в спячке до 180 дней, поскольку расход подкожных жировых запасов рассчитан примерно на этот срок.
Most other bears would be sleeping underground by now, but the giant panda can't fatten up enough to hibernate. Большинство медведей в это время года спят под землей но гигантская панда не может накопить достаточно жира, чтобы провести зиму в спячке
Больше примеров...
Медведи (примеров 6)
Do you think that when bears hibernate they have super-long dreams? Как вы думаете, когда медведи спят, - им снятся очень длинные сны?
But I knew that there were examples of creatures, also mammals, that do reduce their metabolic rate such as ground squirrels and bears, they reduce their metabolic rate in the wintertime when they hibernate. Но я знал, что есть такие примеры животных, также млекопитающих, которые это делают, такие как суслики и медведи.
Do you think that when bears hibernate, Как вы думаете, когда медведи спят,
When bears hibernate Do they... need to go to the bathroom? Когда медведи впадают в спячку... Им надо... ходить в туалет?
They hibernate like bears. Впадают в спячку как медведи.
Больше примеров...