| They have not waged war or aggression against others, but have sought heroically to defend their own lands and people against injustice. |
Они не вели агрессивных войн против других, а стремились героически защищать свою собственную землю и свой народ против несправедливости. |
| The basic principles enshrined in the Venezuela Constitution must also be respected for the Sahrawi people, who had been fighting heroically for approximately four decades to assert their right to self-determination, freedom and independence. |
Основополагающие принципы, закрепленные в конституции Венесуэлы, должны также применяться и к сахарскому народу, который на протяжении почти четырех десятилетий героически борется за реализацию своего права на самоопределение, свободу и независимость. |
| Can you imagine what my poll numbers will be once I heroically diffuse this tragic situation? |
Вы представляет, как возрастет число моих голосов, когда я героически справлюсь с этой ужасной ситуацией? |
| This version of Morbius, however, seems to be heroically struggling against his baser instincts and is in fact a vampire hunter. |
Однако Морбиус героически борется против своих основных инстинктов, и на самом деле является охотником на вампиров. |
| Our heart and prayers go to those now heroically working - the police, the fire crews, the emergency services, doctors and nurses - to help the injured and save life. |
В своих сердцах и молитвах мы отдаем дань всем тем, кто сейчас героически ведет спасательные операции, - полиции, пожарным командам, службам чрезвычайной помощи, врачам и медсестрам, - кто помогает раненым и спасает жизнь людей. |