| You're a good helper, Taquito. | Ты такой хороший помощник, Такито. |
| I'm very sorry, your helper hasn't come, so I say goodbye. | Мне очень жаль, Ваш помощник не пришел, поэтому нам придется попрощаться. |
| You're the new helper, Alex, right? | Ты - новый помощник, Алекс? |
| I've always wanted to try this recipe for a smoothie called a Hormone Helper. | Всегда хотела попробовать один рецепт смузи, называется Гормональный Помощник. |
| You're an official Santa's helper now. | Ты - официальный помощник Санты. |
| But every now and then, Santa's helper enjoys a good North Pole, if you know what I mean. | Но чаще всего, помощница Санты наслаждается "северным шестом", если ты понимаешь о чем я. |
| You're no helper to me. | Не помощница ты мне. |
| You're my helper, remember? | Ты моя помощница, помнишь? |
| You're helper of the year, Tara. | Ты помощница года, Тара. |
| She must be a helper and adviser. | Помощница должна быть, советчица. |
| Parts of this technology are implemented in the operating system (OS), helper libraries, the application, and devices. | Частично эта технология включена в операционную систему, вспомогательные библиотеки, приложения и устройства. |
| A base class, meanwhile, carries all of the helper functions that are used across most projects, for things like string and date operations. | Базовый класс, тем временем, несет в себе все вспомогательные функции, которые используется в большинстве проектов, к примеру, как строка и операции с датой. |
| Outlook Import Wizard - the ultimate importing utility, Microsoft Outlook emails importing helper. | Outlook мастер импорта - Конечная импортеров утилиты, Microsoft Outlook писем импортеров вспомогательные. |
| Browser helper objects are small programs that extend Microsofts Internet Explorer. | вспомогательные объекты браузера (Browser helper objects) это небольшие программы, расширяющие возможности Microsofts Internet Explorer. |
| Graphics effects, helper dialogs | Графические эффекты, вспомогательные диалоги |
| I'm just a... the helper. | Я... я просто на подхвате. |
| You? You're the helper! | На подхвате... отлично. |
| You? You're the helper. | Будешь... на подхвате. |
| Article 38 should not be referred to if the organizer, abettor or helper appears to be a co-committer of a given offence at the same time. | Ссылка на статью 38 не допускается в тех случаях, когда организатор, подстрекатель и пособник одновременно являются соисполнителями преступления. |
| If the organizer of the crime, the abettor or helper voluntarily refuse from committing an act of crime, they are not subject to criminal liability, provided this person informed the state bodies or through other means and prevented the completion of the crime by the perpetrator. | Организатор преступления, подстрекатель к преступлению или пособник преступления при добровольном отказе не подлежат уголовной ответственности, если они сообщением государственным органам или иными предпринятыми мерами предотвратили доведение преступления исполнителем до конца. |
| The show helper command can show you all the top-level helpers. | Команда show helper покажет вам все высокоуровневые вспомогательные программы. |
| Quite unlike ZUN's usual games where he is the sole programmer, music composer, and illustrator, alphes from the circle Twilight Frontier is listed as a "Graphics Helper" in this game. | В отличие от предыдущих частей, созданных ZUN'ом в одиночку, в данной игре «помощником по графике» (англ. Graphics Helper) значится alphes из Twilight Frontier. |
| Make sure both "WOT" and "WOT Helper" are listed and enabled. | Убедитесь в том, что и ШОТ, и ШОТ Helper присутствуют в списке и включены. |
| A Browser Helper Object (BHO) is a DLL module designed as a plugin for Internet Explorer 4.0, and provides added functionality. | Browser Helper Object - DLL-модуль, разработанный как плагин для Internet Explorer для обеспечения дополнительной функциональности. |
| Collection of sounds with short files in mp3, wma, wav, which can be used in Slide Helper with opening/closing slider events. | Коллекция звуковых файлов в формате мрЗ, шма, wav, которые можно использовать в программе Slide Helper на события открытия/закрытия слайдера. |
| This gave rise to complaints by the employer who had made all the arrangements to bring the [helper] to Hong Kong and had paid the travel expenses. | Это привело к жалобам со стороны работодателей, полностью организовавших прибытие [прислуги] в Гонконг и оплативших дорожные расходы. |
| Thus, the adoption of a bill on the Magna Carta for Household Helpers or the "Batas Kasambahay", a bill that seeks to institutionalize and uplift the minimum working parameters and standards of the household helper industry, needs to be pursued in Congress. | Поэтому Конгрессу следует принять закон о «Великой хартии вольностей для домашней прислуги», который бы официально закреплял условия работы домашней прислуги и предусматривал бы их улучшение. |
| At the same time, many local workers and homemakers are interested in taking up domestic helper job. | В то же время многие местные работники и домохозяйки заинтересованы в работе в качестве домашней прислуги. |
| Often the violations took place in the foreign domestic helper country of origin, but if local agencies were involved, the Government took action, prosecuted and informed consular authorities of violations occurring in workers' countries of origin. | Нарушения зачастую происходят в стране происхождения иностранцев, выполняющих функцию домашней прислуги, однако если в такие нарушения вовлекаются местные агентства, правительство принимает надлежащие меры, организует преследование и информирует консульские службы о нарушениях, имеющих место в странах происхождения работников. |
| Moreover, a foreign domestic helper may, if necessary, apply for extension of stay from the Immigration Department to facilitate him/her in pursuing claims in court. | Более того, иностранные граждане, работающие в качестве домашней прислуги, могут при необходимости ходатайствовать перед Иммиграционным департаментом о продлении срока пребывания в Гонконге для облегчения участия в судебном процессе. |