Английский - русский
Перевод слова Helipad

Перевод helipad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вертолетную площадку (примеров 8)
Any camera with a clear view of the helipad was out of order. Каждая камера с обзором на вертолетную площадку вышла из строя.
Have Robinson take him to the helipad. Пусть Робинсон отведет его не вертолетную площадку.
All security to the helipad now. Охрану на вертолетную площадку сейчас же.
I'm going to the helipad! Я иду на вертолетную площадку!
All security to the helipad. Всю охрану - на вертолетную площадку.
Больше примеров...
Вертолетной площадки (примеров 20)
According to the information provided, the construction of one helipad had been cancelled for security reasons, while the construction of one landfill and 13 out of 20 tipping sites planned had been cancelled owing to issues with land acquisition. Согласно полученной информации, строительство одной вертолетной площадки было отменено по соображениям безопасности, а создание одной свалки и 13 из 20 запланированных мест мусоросброса было отменено из-за трудностей с приобретением земельных участков.
Upgrading of helipad at Abyei headquarters З. Модернизация вертолетной площадки в штаб-квартире в Абьее
The gurney just flew off of the helipad. Носилки слетели с вертолетной площадки.
In order to support the additional military surge during the elections, UNOCI also constructed a helipad in Yamoussoukro, which was completed in March 2010. Для поддержки увеличения численности военнослужащих в ходе выборов ОООНКИ также закончила строительство вертолетной площадки в Ямусукро в марте 2010 года.
In the Aviation Section, the scope of operations of the Air Terminal Unit consists of the provision of ramp management services at the UNIFIL headquarters helipad (Naqoura) and the Sector East headquarters (7-2), which are the two high-volume fields for UNIFIL aviation activities. В Авиационной секции в сферу деятельности Группы по аэродромному обслуживанию входит управление наземным обслуживанием вертолетной площадки штаба ВСООНЛ (Накура) и штаба сектора «Восток» (7 - 2), которые интенсивно используются в целях осуществления авиационной деятельности ВСООНЛ.
Больше примеров...
Вертолетная площадка (примеров 10)
A new helipad was constructed in Bor В Боре была построена новая вертолетная площадка
Firstly, is there a helipad on your ship? Прежде всего, на корабле есть вертолетная площадка?
Work on a new helipad was completed, and a $63.9 million contract to build a new public hospital was signed. Сооружена новая вертолетная площадка и подписан контракт на строительство новой государственной больницы на сумму в 63,9 млн. долл. США.
The aircraft parking area at Bunia was extended and an additional helipad, capable of handling heavy helicopters, has been built to increase the capacity of the airfield. В Буниа была расширена площадка для стоянки самолетов и построена дополнительная вертолетная площадка для приема тяжелых вертолетов, что позволило увеличить емкость аэродрома.
Helipads, comprising 21 that are fully operational and 2 that are used for emergency daytime operations; 1 helipad was temporarily closed вертолетных площадки, включая 21 полностью функциональную и 2, которые используются для чрезвычайных дневных операций; 1 вертолетная площадка была временно закрыта
Больше примеров...
Вертолетной площадке (примеров 11)
I was the one who waited on that helipad for you. Я ждала тебя на вертолетной площадке.
Some very nervous people on a helipad. Каких-то очень нервных людей на вертолетной площадке.
She landed on the helipad, and the pilot walked her inside. Она приземлилась на вертолетной площадке, и пилот отвел ее внутрь.
One Air Operations Assistant at the national level is proposed for the Air Operations Unit to support operations at Senaki airport and at the Zugdidi helipad. Предлагается создать одну должность помощника по воздушным перевозкам национального уровня в Группе воздушного транспорта для содействия осуществлению деятельности в аэропорту Сенаки и на вертолетной площадке в Зугдиди.
The place was cleaned earlier in the day, but when he got up there, there was trash blown all over the helipad, probably from the rotor wash when it took off. Днем на крыше убирались, но когда он поднялся туда, там был мусор, разбросанный по всей вертолетной площадке, вероятно, лопастями вертолета при взлете.
Больше примеров...
Вертолетных площадок (примеров 7)
The aim is to provide a safer and more efficient ramp and helipad management capacity and to reduce the risk of error and the potential for incidents or accidents, which are always costly in aviation. Цель заключается в обеспечении более безопасного и эффективного наземного обслуживания перронов и вертолетных площадок и снижении риска совершения ошибки и потенциальной вероятности происшествия или аварии, которые всегда дорого обходятся в авиации.
Helipad construction for 17 camps Строительство вертолетных площадок для 17 лагерей
7 helipads were completed, while 1 helipad to be constructed in Muhajeria was cancelled for security reasons 7 вертолетных площадок построено, а строительство 1 вертолетной площадки в Мухажерии было отменено по соображениям безопасности
Construction of the remaining 11 helipads in priority areas using in-house resources at an estimated cost of $100,000 per helipad Строительство в приоритетных районах остальных 11 вертолетных площадок за счет внутренних ресурсов при сметной стоимости одной вертолетной площадки в размере 100000 долл. США
Monitoring the construction and rehabilitation of airfields and helipad landing sites in 10 states capitals including country support base locations Осуществление контроля за строительством и ремонтом аэродромных сооружений и вертолетных площадок в административных центрах 10 штатов, в том числе в районах расположения окружных опорных баз
Больше примеров...
Вертолёт (примеров 3)
Frank has a helipad? У Фрэнка есть вертолёт?
The Starlight Room, now the helipad. Сначала "Тысяча звёзд", теперь вертолёт.
Which is why I'm not the one telling you that a certain helicopter at a certain helipad is being fueled for a certain someone. Именно поэтому не я сообщаю тебе, что кое-какой вертолёт на кое-какой площадке заправляют для кое-кого.
Больше примеров...