Английский - русский
Перевод слова Helios

Перевод helios с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гелиос (примеров 24)
Demetria has gone to Helios to be with a boy. Деметра пошла в Гелиос, чтобы быть с парнем.
Take care not to get too distracted, Helios, there is still much to do. Будь осторожен, не слишком отвлекайся, Гелиос, еще многое предстоит сделать.
Public and political awareness campaigns were supported in active cooperation with NGOs and partners within the HELIOS programmes of the European Commission and membership of the independent European Disability Forum. При активном сотрудничестве с неправительственными организациями и партнерами по программам ГЕЛИОС Европейской комиссии и членами независимого европейского форума по проблемам инвалидности была оказана поддержка в проведении общественных и политических кампаний по повышению осведомленности населения.
Helios tells me you have information that could be of use to us. Гелиос сказал, что у тебя есть важные вести.
HELlOS VlENNESE INTERNATIONAL DETECTIVE AGENCY... I hereby employ the Helios Detective Agency... to collect evidence against my WIFE... and agree to pay the usual bonus for sufficient proof... of misconduct to procure a divorce. Данным документом я подтверждаю, что нанимаю детективное агентство "Гелиос" для сбора улик улик против моей жены, и согласен уплатить обычные премиальные за существенное доказательство неверности для возбуждения бракоразводного процесса.
Больше примеров...
Гелиоса (примеров 10)
Late in the series, it is heavily implied that she will marry her own prince in the future, Helios. Позже подразумевается, что она выйдет замуж за её собственного принца в будущем, Гелиоса.
This form is shown in Artbooks IV and V and in Helios' dreams. В таком виде она изображена в Artbooks IV и V и в снах Гелиоса.
I am to travel to Helios. Я должен отправиться в Гелиоса.
When she was pursuing a stag, she boasted that she would catch up with the animal even if it ran as fast as the chariot of Helios. Охотница, преследовала оленя и заявила, что догонит его, даже если он будет быстрым, как колесница Гелиоса.
I had Helios saddled for you. Я попросил оседлать Гелиоса. Тебе не помешает поездка домой.
Больше примеров...
Гелиосе (примеров 5)
But she has a new life in Helios. Но у нее новая жизнь в Гелиосе.
Just think of all the pies you're going to eat in Helios. Просто думай обо всех пирогах, которые ты съешь в Гелиосе.
We could always leave the cargo in Helios. Мы, конечно, можем оставить груз в Гелиосе.
What's your business in Helios? Что за дело у тебя в Гелиосе?
Your daughter is in Helios. Твоя дочь в Гелиосе.
Больше примеров...
Гелий (примеров 2)
They're Antony's children - Helios and Selene. Это дети Антония - Гелий и Селена.
Helios, stop chasing Antonia. Гелий, хватит бегать за Антонией!
Больше примеров...
Helios (примеров 35)
SynConsult starts SAP implementation at Helios Company. SynConsult начинает внедрение SAP в компании Helios.
ASC created a convertible version of the Chrysler 300C, dubbed the ASC Helios 300, and unveiled it at the North American International Auto Show in early 2005. Фирма ASC создала кабриолет-версию Chrysler 300C, получившую название «ASC Helios 300», и представила его на Североамериканском международном автосалоне в начале 2005 года.
Narrator: And Helios now begins the process of turning her back to the sun, to maximize the power from her solar array. Диктор: Helios начинает процесс поворачивания к солнцу, чтобы максимизировать мощность солнечной батареи.
Ideally located in the centre of Zakopane, Helios is a well-appointed hotel with panoramic views of the Tatra Mountains and easy access to the surrounding areas. Из окон отеля Helios, оборудованного всеми современными удобствами и расположенного в самом центре Закопане, открывается панорамный вид на Татры - самые высокие горы Карпат.
In addition HELIOS operates various senior residences and 23 medical provision centers all over Germany. Группа HELIOS владеет 57 клиниками, которые располагают 17300 больничными местами, включая пять клиник широкого профиля в Эрфурте, Берлине (район Бух), Вуппертале, Шверине и Крефельде.
Больше примеров...