Английский - русский
Перевод слова Hectare

Перевод hectare с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гектар (примеров 39)
The University's botanical garden, the Orto Botanico dell'Università di Genova, occupies one hectare in the city center, just above the University's main building. Ботанический сад университета, Orto Botanico dell'Università di Genova, занимает один гектар в центре города, рядом с главным зданием университета.
According to the latest census, carried out on 14 May, there were 2,393 people, including 1,604 in pre-trial detention, being held in the prison, 1 hectare in area and designed to hold 800. По данным последней регистрации, проведенной 14 мая, в этой тюрьме, которая занимает площадь в один гектар и официально была предусмотрена для размещения 800 заключенных под стражу лиц, содержалось 2393 человека, из которых 1604 - в предварительном заключении.
The goal of the 2,700 hectare Bonaire National Marine Park, created in 1979, is "to protect and manage the island's natural, cultural and historical resources, while allowing ecologically sustainable use, for the benefit of future generations". Задача национального морского парка Бонайре площадью 2700 гектар, созданного в 1979 году, состоит в «охране природных, культурных и исторических ресурсов острова и распоряжении ими при обеспечении экологически неистощительного использования на благо будущих поколений».
A plot subtracted is a hectare added and so on and so forth and etcetera. Убирается участок, добавляется гектар и так далее, и тому подобное, и так прочее.
The surveys should cover all agricultural holdings with a utilized agricultural area of at least one hectare and those holdings with a utilized agricultural area of less than one hectare if their market production exceeds certain natural thresholds. Перепись и обследования должны проводиться во всех субъектах сельскохозяйственного производства, имеющих хотя бы один гектар используемых сельскохозяйственных земель, а также в субъектах, площадь используемых сельскохозяйственных земель которых меньше одного гектара, если объем производимой ими рыночной продукции в натуральном выражении превышает определенный уровень.
Больше примеров...
Га (примеров 61)
Consideration is being given to equipping satellites with state-of-the-art infrared instruments for the early detection, monitoring and control of the boundaries of forest fires covering an area of more than 0.1 hectare. Для мониторинга, обнаружения и контроля лесных пожаров в начале их возникновения (площадью более 0,1 га) по кромке горения рассматривается вопрос оснащения космических аппаратов перспективной аппаратурой инфракрасного диапазона.
b) all holdings with less than 1 hectare provided that their commercial production is equal to or over a fixed value for the agricultural year of reference for the survey. Ь) все хозяйства с земельной площадью менее 1 га - при условии, что объем их товарной продукции в сельскохозяйственном году, определенному в качестве базисного для обследования, равен установленной величине или превышает ее.
After extensive clean-up, the U.S. Fish and Wildlife Service, an agency of the Department of the Interior, will turn the 6,000 hectare (15,000 acre) site into the largest wildlife refuge in Puerto Rico. После проведения тщательной очистки Служба охраны рыболовства и диких животных США, являющаяся одним из подразделений министерства внутренних дел, превратит 6000 га полигона в крупнейший в Пуэрто-Рико заповедник.
As a result, 700 hectares of land were reclaimed and improved, and 540 individual plots of 1 hectare each were allocated and developed as small farms. В результате этого была осуществлена мелиорация и окультуривание 700 га земли и были выделены 540 индивидуальных участков каждый площадью 1 га, на которых были созданы небольшие фермы.
owners of animals using no or less than 0.1 hectare of farm land; владельцев домашнего скота, не имеющих используемых сельскохозяйственных площадей или площадь используемых сельскохозяйственных земель которых составляла менее 0,1 га;
Больше примеров...