| A special unit within the National Five Million Hectare Reforestation Programme Partnership secretariat has been created to coordinate the process and is jointly funded through a trust fund operated by the responsible ministry. |
В рамках секретариата механизма партнерства национальной программы восстановления 5 миллионов гектар лесов была создана специальная группа в целях координации данного процесса, которая финансируется из целевого фонда, управляемого соответствующим министерством. |
| Over 1,000 drums of water fell on every hectare of thatland that day. |
В тот день на каждый гектар земли выпало свыше 1000 такихёмкостей. |
| It is situated on a five hectare site near the Government Office Complex along Jalan Duta. |
Расположена на участке пять гектар около Комплекса Правительственного учреждения вдоль реки Джалан Дута. |
| The PEAK Logistics Centre (Phase I) development, which has been completed in the end of June 2007, comprises a total of approximately 35,000 square metres of Class B warehousing and office space on a ten hectare plot of land. |
Первая фаза Логистического Центра РЕАК, строительство которой было завершено в конце июня 2007 года, как ожидается, будет включать приблизительно 35,000 квадратных метров складских помещений Класса B и офисов, расположившихся на территории в 10 гектар. |
| According to the latest census, carried out on 14 May, there were 2,393 people, including 1,604 in pre-trial detention, being held in the prison, 1 hectare in area and designed to hold 800. |
По данным последней регистрации, проведенной 14 мая, в этой тюрьме, которая занимает площадь в один гектар и официально была предусмотрена для размещения 800 заключенных под стражу лиц, содержалось 2393 человека, из которых 1604 - в предварительном заключении. |