Over 1,000 drums of water fell on every hectare of that land that day. |
В тот день на каждый гектар земли выпало свыше 1000 таких ёмкостей. |
With the financial assistance of the United Kingdom, the Administration has given farmers a choice between accepting financial compensation for each hectare destroyed and facing the forcible eradication of their crop. |
При финансовой поддержке Соединенного Королевства Администрация предоставила фермерам выбор: либо они принимают финансовую компенсацию за каждый гектар уничтоженных посевов, либо урожай будет уничтожен в принудительном порядке. |
According to academic studies, the Land Title Project had the virtue of reducing the average hectare price by 6.2 per cent in Maranhao, 66 per cent in Ceara, 14 per cent in Pernambuco, 43 per cent in Bahia and 49 per cent in Minas Gerais. |
По расчетам академических исследований, реализация этого Проекта может привести к снижению средней цены за гектар на 6,2% в Мараньяне, на 66% в Сеара, на 14% в Пернамбуко, на 43% в Бахия и на 49% в Минас-Жерайс. |
In 1987, a hectare of cropland yielded 1.8 tonnes. |
В 1987 году один гектар сельхозугодий приносил 1,8 тонны урожая. |
The value of loss is calculated using a "service hectare year" metric, representing the level of ecological service provided by one hectare in a year. |
Величина потерь рассчитывалась с использованием показателя "услуги/гектар/год", отражающего объем экологических функций, выполняемых за год на территории площадью 1 гектар. |