| Agriculturally oriented farms and enterprises can apply for tax relief equal to Lats 10 for each hectare of land used for production. | Сельскохозяйственные фермы и предприятия могут пользоваться налоговыми льготами в размере 10 латов за каждый гектар используемых земель. |
| Their numbers show that each American uses 9.4 hectares of the globe, each European 4.7 hectares, and those in low-income countries just one hectare. | Их вычисления показывают, что каждый американец использует 9,4 гектара земного шара, каждый европеец - 4,7 гектара, а люди из стран с низким доходом - только 1 гектар. |
| It is situated on a five hectare site near the Government Office Complex along Jalan Duta. | Расположена на участке пять гектар около Комплекса Правительственного учреждения вдоль реки Джалан Дута. |
| According to the latest census, carried out on 14 May, there were 2,393 people, including 1,604 in pre-trial detention, being held in the prison, 1 hectare in area and designed to hold 800. | По данным последней регистрации, проведенной 14 мая, в этой тюрьме, которая занимает площадь в один гектар и официально была предусмотрена для размещения 800 заключенных под стражу лиц, содержалось 2393 человека, из которых 1604 - в предварительном заключении. |
| The value of loss is calculated using a "service hectare year" metric, representing the level of ecological service provided by one hectare in a year. | Величина потерь рассчитывалась с использованием показателя "услуги/гектар/год", отражающего объем экологических функций, выполняемых за год на территории площадью 1 гектар. |
| However, 150,000 hectare concessions may be granted without independent approval, and monitoring capacity remains virtually non-existent. | Однако концессии на территории до 150000 га могут выдаваться без независимой экспертизы, а контроля за этой деятельностью по-прежнему практически не существует. |
| a) all holdings that utilize land area (SAU) equal to or over 1 hectare; | а) все хозяйства с полезной посевной площадью 1 га или более; |
| b) Agricultural holdings where the agricultural area utilised for farming is less than one hectare, if they produce a certain proportion for sale or if their production exceeds physical thresholds. | Ь) сельскохозяйственные предприятия, в которых площадь сельскохозяйственных угодий, используемых для ведения сельскохозяйственных работ, составляет менее 1 га, если определенная часть продукции производится ими на продажу или если объем производимой ими продукции в натуральном выражении превышает пороговые значения . |
| Moscow Region Vatutinki recreation center of the Russian President Administration is located in 146 hectare sanctuary forest area on the picturesque bank of the Desna river. | Подмосковный комплекс управления делами Президента Российской Федерации "Ватутинки" расположен на территории заповедного лесного массива площадью 146 га, на живописном берегу реки Десны. |
| One is the development of the 416 hectare New Bilibid Prison Property in Taguig into mixed residential, commercial and institutional use. | Одна из инициатив в этой области касается постройки на 416 га территории тюрьмы Новый Билибид в Тагуиге комплекса зданий жилого, торгового и административного предназначения. |