Английский - русский
Перевод слова Hearted
Вариант перевода Сердце

Примеры в контексте "Hearted - Сердце"

Все варианты переводов "Hearted":
Примеры: Hearted - Сердце
My child you are good and kind hearted. Дитя моё, Вы - хороший ребёнок, и у Вас доброе сердце.
Simon said Oswald was broken hearted when the girl left at the end of the summer. Саймон говорил, что она разбила сердце Освальду, когда уехала... в конце лета.
He said that you ran off with his fiancée... and left him broken hearted, he said. Он сказал, что это ты увел у него невесту... тем самым разбив ему сердце.
Every day he had more muscle And all big lions told him that lions must be lions' hearted. И все большие львы, как и вы, говорили ему, что у льва всегда должно быть львиное сердце.
"The Golden Hearted Flower". "Цветок Золотое сердце".
We might know that but I would be broken hearted if Miss Lane should think I've been lax. Мы-то это знаем, но моё сердце разобьётся, если мисс Лэйн подумает, что я была нестрогой.
OK, it's a little late for apologies, you cold hearted killer of love! Сколько раз я еще должна извениться? Слишком поздно извеняться, твое холодное сердце убило любовь!
But I want you to read me "The Golden Hearted Flower" story. Я хочу, чтобы ты почитал мне "Цветок Золотое сердце".
You know Michali's story about the Golden Hearted Flower? Ты знаешь рассказ Михали о цветке Золотое сердце? Да.
'Tis best to slay the false heart "to waken from the dream that is life than live dark hearted in a dark world." Лучше уж уничтожить фальшивое сердце, Чтобы проснуться ото сна под названием жизнь Чем жить с темным сердцем в темном мире.
He said that you ran off with his fiancée... and left him broken hearted, he said. Он мне сказал, что ты изменил с его женой и разбил ему сердце.
My cause is hearted, thine hath no less reason. Причина есть, и она крепко засела в моем сердце; а разве у тебя меньше оснований его ненавидеть?
Children get into orphanages not only because their parents are dead, alcoholics, use drugs or very poor, but also because parents being cold hearted don't want to take care of their children! Дать почувствовать детям, что они кому-то нужны, почувствовать тепло, заботу, любовь. Привлечь внимание к проблемам детей-сирот людей, имеющих чуткое сердце, людей, имеющих свободное время, определённый багаж знаний, которым бы они хотели поделиться.