Английский - русский
Перевод слова Heartbeat

Перевод heartbeat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сердцебиение (примеров 204)
No. There's a heartbeat. Нет, у него слышно сердцебиение.
I can hear your heartbeat. Я слышу твое сердцебиение.
Temperature normal, heartbeat regular. Температура нормальная, сердцебиение стабильное.
A textbook heartbeat from a textbook baby. Образцовое сердцебиение образцового ребёнка.
I am trying to listen to a baby's heartbeat, - and all I can hear is Max Bygraves. Я пытаюсь прослушать сердцебиение ребёнка, а слышу только Макса Байгрейвза.
Больше примеров...
Пульс (примеров 35)
The heartbeat's stronger, but we're not out of the woods. Пульс уже сильнее, но все еще есть опасность.
'And if I could not grasp it then, I felt its heartbeat, 'which was love.' Хоть я и не могла тогда понять её, я чувствовала её пульс, имя которому - любовь.
Yet something obviously happened to stop the Red Planet's geological heartbeat. но потом что-то произошло, и "тектонический пульс" Красной планеты остановился.
Your heartbeat is irregular. У тебя неровный пульс.
So what this created was a photographic heartbeat that sped up and slowed down, more or less matching the changing pace of my own heartbeat. Этот эксперимент создал на плёнке пульс жизни, который ускорялся и замедлялся и более-менее соответствовал меняющемуся ритму моего собственного сердца.
Больше примеров...
Биение сердца (примеров 18)
To speed up and slow down its heartbeat. Чтобы ускорить или замедлить биение сердца.
You're going to hear your baby's heartbeat! Вы услышите биение сердца вашего ребёнка!
I can't bear to be apart from you, even for a heartbeat. Я не могу разлучиться с тобой... даже на одно биение сердца
How about listening to me sing "Heartbeat"? Может, лучше послушаешь "Биение сердца"?
The National Treasure Girls had a hit song called "Heartbeat". И у них была песня-хит "Биение сердца".
Больше примеров...
Бьется сердце (примеров 10)
See, there's your baby's heartbeat. Видите? Это бьется сердце вашего малыша.
But here within, there is a heartbeat of love. Но здесь, внутри, бьется сердце любви.
But they'll eat anything with a heartbeat. Кости жрут тех, у кого бьется сердце.
but this one, it has a breath and a heartbeat, and it feels very organic. Но она дышит и у нее бьется сердце и это выглядит очень натурально.
We all have a heartbeat. У каждого бьется сердце.
Больше примеров...
Сердце бьется (примеров 5)
As the clock ticks on, I imagine your heartbeat under my hand. Я слышу ход часов и представляю, как твое сердце бьется под моей ладонью.
Has its own heartbeat, just like I do. Их сердце бьется, так же как и моё.
She has a heartbeat. У неё сердце бьется.
[heartbeat growing louder] [сердце бьется громче]
She doesn't... she has a heartbeat. Оно не... Сердце бьется.
Больше примеров...
Удар сердца (примеров 4)
Every heartbeat was like a knife. Каждый удар сердца был словно удар ножом.
What if one last heartbeat is all I've got? Что, если последний удар сердца - всё, что мне осталось?
A whole human life is just a heartbeat here in heaven. Вся человеческая жизнь, как удар сердца здесь в раю.
"I breathe when you breathe, breath to brea, heartbeat to heartbeat..." Я дышу когда ты дышишиь, вдох за вдохом, удар сердца за ударом...
Больше примеров...
Heartbeat (примеров 28)
Heartbeat support was enabled by default, causing affected versions to be vulnerable. Поддержка Heartbeat была включена по умолчанию, что и повлияло на распространение уязвимости.
The second single from the UK release was "With Every Heartbeat", which was released in late July 2007 and reached number one on the UK singles chart. Вторым синглом с британского релиза стал «With Every Heartbeat», выпущенный в конце июля и достигший номера 1 в чарте синглов Великобритании.
All songs were recorded between 6 October - 16 October 1994 at the Broadway Theatre in Buenos Aires, Argentina, except for "Heartbeat" which was recorded in Córdoba. Все песни были записаны с 6-го по 16 октября 1994 года на Бродвее в Буэнос-Айресе, Аргентина, кроме «Heartbeat», записанной в Кордове.
Some of the code for these features was later removed, including Kerberos, US-Export ciphers, TLS compression, DTLS heartbeat, SSL v2 and SSL v3. Реализация некоторых из этих возможностей была позднее удалена полностью, включая поддержку Kerberos, экспортного набора шифров, TLS сжатия, DTLS heartbeat, и SSL v2.
"Heartbeat" became a rhythm and blues tune which was recorded later by Dusty Springfield, Spencer Davis and many other artists. Впоследствии ритм-н-блюзовый вариант «Heartbeat» был записан Дасти Спрингфилд, Спенсером Дэвисом и многими другими артистами.
Больше примеров...
Сердцем (примеров 7)
This piano... would be the heartbeat of that work. Этот рояль... был бы сердцем этой работы.
The ticking, it synchronizes with your heartbeat, yes? Они тикают... синхронно с вашим сердцем, да?
He's the heartbeat of this place. Он был сердцем этого места.
Seven hours later, still without a heartbeat, they brought her back to life, and she went on to be the head radiologist in the hospital that treated her. Спустя семь часов, она была все еще с небъющимся сердцем, ее оживили, и впоследствии она возглавила отделение радиологии в больнице, где ее лечили.
Seven hours later, still without a heartbeat, they brought her back to life, and she went on to be the head radiologist in the hospital that treated her. Спустя семь часов, она была все еще с небъющимся сердцем, ее оживили, и впоследствии она возглавила отделение радиологии в больнице, где ее лечили.
Больше примеров...
Бьется его сердце (примеров 6)
I saw the heartbeat and everything. Я видела, как бьется его сердце.
There was a heartbeat. Мы слышали, как бьется его сердце.
I saw the heartbeat today. Я услышал, как бьется его сердце.
I could hear his heartbeat. Я слышал, как бьется его сердце.
I heard its heartbeat. Я слышала, как бьется его сердце.
Больше примеров...