Английский - русский
Перевод слова Headline

Перевод headline с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заголовок (примеров 206)
So, we need a banner headline. Итак, нам нужен броский заголовок.
I need a good headline - something - something snappy, something like... Мне нужен кричащий заголовок - что-нибудь - что-то мгновенное, например как...
Well, the headline I would've gone with is Что ж, заголовок, который выбрала бы я, это
Here's a headline for you: А вот заголовок для тебя:
Look at this headline. Посмотрите на этот заголовок.
Больше примеров...
Ключевых (примеров 6)
Eurostat will participate in defining a set of "headline" indicators and methodological support will be given to Commission for Sustainable Development in its work on indicators. Евростат примет участие в разработке набора "ключевых" показателей и окажет методологическую поддержку Комиссии по устойчивому развитию в ее работе над показателями.
An essential feature of this set of indicators is the hierarchy of headline or supporting indicators. Важной отличительной особенностью этого набора показателей является иерархия ключевых и вспомогательных показателей.
At its fourth session in January 2003, the Working Group will consider a set of headline or core environmental indicators and guidelines for their use, for adoption and transmission to the Kiev Ministerial Conference according to the established procedure. На своей четвертой сессии в январе 2003 года Рабочая группа рассмотрит набор ключевых или основных экологических показателей и руководящие принципы их использования с целью их утверждения и представления на Киевской конференции министров в соответствии с установленной процедурой.
The consultation proposed that joint action should be taken to focus on the development of a limited set of "headline" or core indicators, which would be specifically useful for countries in transition and relevant international organizations. Участники консультации предложили предпринять совместные действия с целью концентрации усилий на разработке ограниченного набора "ключевых" или базовых показателей, которые будут особенно полезными для стран с переходной экономикой и соответствующих международных организаций.
The paper would propose a set of headline or core environmental indicators for countries in transition and recommendations to governments on the use of these indicators; (c) A consultation might be organized in autumn 2002 by the participating international organizations and institutions with some national experts. В этом документе будут содержаться предложение по набору ключевых или базовых экологических показателей для стран с переходной экономикой и предназначенные для правительств рекомендации относительно использования этих показателей; с) осенью 2002 года участвующие международные организации и учреждения могли бы провести консультацию с некоторыми национальными экспертами.
Больше примеров...
Тур (примеров 18)
The band then did a short headline tour of North America in January. Затем в январе группа совершила короткий тур по Северной Америке.
In October, the band went on their first headline tour through the UK and Europe, with support from Bury Tomorrow and Feed the Rhino. В октябре группа отправилась в свой первый тур по Великобритании и Европе с группами Bury Tomorrow и Feed the Rhino.
A UK headline tour was announced for October/November 2009, but was cancelled as the band were offered an opening slot on the Dragonforce UK tour in November/December 2009. В октябре/ноябре 2009 был анонсирован тур по Великобритании, но он был отменён из-за приглашения группы на совместный тур с Dragonforce, проводимый в это же время в Великобритании.
This stint in the UK also gave them the opportunity to do a very short headline club tour including Bristol Bierkeller. Эта поездка дала им возможность также сыграть небольшой тур по клубам в качестве хэдлайнеров, включая бристольский Bierkeller.
On August 8, 2017, I Prevail announced a massive fall-winter headline tour with The Word Alive, We Came as Romans, and Escape the Fate. 8 августа 2017 года I Prevail анонсировала крупный осенне-зимний тур с The Word Alive, We Came As Romans, и Escape The Fate.
Больше примеров...
Хедлайнером (примеров 9)
On 3 December 2010, it was announced that the American band Slipknot would headline Sonisphere 2011. З декабря 2010 года было анонсировано, что группа Slipknot станет хедлайнером фестиваля Sonisphere 2011.
Jennifer Lopez was the headline act for this year's ball. Дженнифер Лопес стала хедлайнером шоу в этом году.
On January 13, 2019, the NFL announced that pop band Maroon 5 would headline the Super Bowl LIII halftime show. 13 января 2019 года НФЛ официально объявила, что поп-группа Maroon 5 станет хедлайнером шоу Супербоула LIII.
Now, my guest tonight has a farm in the Cotswolds where he makes cheese and yet weirdly he's been chosen to headline the closing concert at this year's Olympic Games. Теперь, мой сегодняшний гость имеет ферму в Котсволдсе, где делает сыр и ещё удачливейшим образом был выбран хедлайнером концерта, закрывающего в этом году Олимпийские Игры.
And you're sure Giuliana wants me to headline the show? Джулиана точно хочет, чтобы я была хедлайнером?
Больше примеров...
Новость (примеров 18)
For the Armenian people the situation in the Middle East is not just another news headline. Для армянского народа события на Ближнем Востоке - это не просто еще одна новость.
The real headline is you're fired. Главная новость в том, что ты уволен.
Now there's your front page headline. Ну вот вам и новость на обложку.
See, I'm thinking the headline here should be "76%." Слушай, думаю, сегодня наша главная новость - 76 %. Да.
Well, "Girls Run Wild" might be the headline today, but the real news is that I just signed with Rayna Jaymes and Highway 65! Ну, сегодня заголовок мог бы быть "Девочки разрастаются", Но настоящая новость - только что я подписала контракт С Рейной Джеймс и Хагвэй 65!
Больше примеров...