| 9/ Such a special "passing beam" headlamp may incorporate a driving beam not subject to requirements. | Такая специальная фара "ближнего света" может совмещать дальний свет, на который не распространяются предписания. |
| If one or more infrared radiation generator(s) is installed inside the front position lamp, it is allowed to be activated only when the headlamp on the same side of the vehicle is switched on and the vehicle is in forward motion. | 6.9.9.1 Если в подфарнике устанавливается один или несколько генераторов инфракрасного излучения, то допускается его включение только в том случае, когда включается фара на той же стороне транспортного средства и транспортное средство движется вперед. |
| After being tested as specified in paragraph 1.1. above, the headlamp shall be operated for one hour as described in paragraph 1.1.1., after being prepared as prescribed in paragraph 1.2.1. below, and checked as prescribed in paragraph 1.1.2. | После проведения испытания в соответствии с предписаниями пункта 1.1 выше, фара включается на один час, как указано в подпункте 1.1.1, после подготовки ее согласно предписаниям подпункта 1.2.1 ниже и проверки согласно предписаниям подпункта 1.1.2. |
| 6.1.2. The illumination produced by the headlamp shall be determined by means of a vertical screen set up 25 m forward of the headlamp and at right angles to its axes as shown in Annex 3 to this Regulation. | 6.1.2 Для проверки освещенности, которую дает фара, надлежит использовать вертикальный экран, расположенный на расстоянии 25 м перед фарой под прямым углом к ее осям, как указано в приложении 3 к настоящим Правилам. |
| If the applicant declares that the headlamp is to be used with a single filament lit 1/ at a time, the test shall be carried out in accordance with this condition, activating 2/ each specified function successively for half the time specified in paragraph 1.1.; | если податель заявки указывает, что фара предназначена для работы с одновременным включением только одной нити 1/, то испытание проводится согласно этому условию при последовательном включении 2/ каждого света на время, равное половине периода, установленного в пункте 1.1; |
| 5.14.1. passing beam headlamp (paragraph 6.2.); | 5.14.1 фарой ближнего света (пункт 6.2); |
| Bend lighting may be produced by activating one additional filament light source or one or more LED module(s) being part of the passing beam headlamp. | Угловое освещение может обеспечиваться при помощи одного дополнительного источника света с нитью накала либо одного или более модуля СИД, являющегося частью конструкции фары ближнего света. |
| 5.5.1.3. The tell-tales for the brake system malfunction, headlamp driving beam, direction indicator and seat belt shall not be shown in the same common space. | 5.5.1.3 контрольный сигнал, указывающие на неисправность тормозной системы, или контрольные сигналы дальнего света, указателей поворота и ремней безопасности, не должны размещаться в одном и том же общем пространстве; |
| Table B - Secondary high beam headlamp operated with a harmonized passing beam headlamp or a primary driving beam headlamp | Таблица В - Дополнительный луч фары дальнего света, испускаемый сгармонизированным лучом ближнего света или основным лучом дальнего света |
| 1.1. The luminous intensity distribution of the symmetrical passing-beam headlamps shall incorporate a "cut-off" line which enables the symmetrical passing-beam headlamp to be adjusted correctly for the photometric measurements and for the aiming on the vehicle. | 1.1 Характер распределения силы света фар, испускающих симметричный луг ближнего света, определяют по светотеневой границе, позволяющей надлежащим образом корректировать симметричный луч ближнего света для фотометрических измерений и для регулировки фары на транспортном средстве. |
| Annex 4 Procedure for testing the performance of headlamp cleaners | Процедура испытаний по проверке характеристик устройств для очистки фар |
| If the result of the measurements does not meet the requirements according to paragraph 4.5. above it is permitted, in the case of a headlamp cleaner operated with a cleaning fluid, to try to achieve better results by adjusting the jet of the fluid. | 4.6 Если результаты измерений не удовлетворяют требованиям пункта 4.5 выше, то разрешается, в случае устройств для очистки фар с применением жидкости, повторить испытание для получения лучших результатов путем регулирования струи жидкости. |
| This Regulation applies to the approval of headlamp cleaners and to the approval of a type of vehicle with regard to headlamp cleaners. | Настоящие Правила применяют к официальному утверждению устройств для очистки фар и к официальному утверждению типа транспортного средства в отношении устройств для очистки фар. |
| The Meeting of Experts agreed to resume the consideration of this matter at the next session, awaiting a proposal by CLEPA for the categories of headlamp cleaners and a proposal by the United Kingdom attempting to regulate the use of headlamp cleaners. | Совещание экспертов решило возобновить рассмотрение этого вопроса на своей следующей сессии и дождаться предложения КСАОД в отношении категорий устройств для очистки фар и предложения Соединенного Королевства, в котором будет сделана попытка регламентации использования устройств для очистки фар. |
| The proposal by CLEPA to allow headlamp cleaning only for that function of the headlamp which mandatorily should be equipped with a cleaning device (e.g. passing beam) was found in principle acceptable. | Участники сессии решили, что предложение КСАОД о разрешении использования устройств для очистки фар только для той функции фар, которая в обязательном порядке должна быть оснащена устройством очистки (например, ближний свет), является в принципе приемлемым. |
| 3.3.7. Instructions for the installation in case of approval of a headlamp cleaner; | 3.3.7 инструкции по установке в случае официального утверждения устройства для очистки фар; |
| Parts of the headlamp cleaner which, in the rest position(s) and/or during operation, form part of the external surface of the vehicle, shall meet the following requirements: | 6.3 Элементы устройства для очистки фар, которые в нерабочем положении и/или во время работы являются частью внешней поверхности транспортного средства, должны отвечать следующим требованиям: |
| The approval of a headlamp cleaner shall extend only to the operating principle employed for the cleaning of either the types or the shapes and functions of headlamps indicated in the application for approval; 5.2. | 5.1 Официальное утверждение устройства для очистки фар относится только к принципу работы, используемому для очистки фар, типы, формы и назначение которых указаны в заявке на официальное утверждение. |
| For a type of headlamp cleaner, an approval number. | 5.5.4 для типа устройства для очистки фар - номера официального утверждения. |
| If the manufacturer of the cleaning device has the intention to provide several positions of the cleaning device and the headlamps, only the headlamp in its worst position to the cleaning device must be tested. | Если изготовитель устройства для очистки фар намерен обеспечить возможность установки такого устройства и фар в нескольких положениях, то испытанию подвергают только фару, находящуюся в наихудшем положении относительно очистительного устройства. |