It's a hara-kiri blade. |
Это меч для сэппуку. |
It'll probably be... hara-kiri for him |
Вероятно, его заставят совершить сэппуку. |
Seppuku ("cut-belly", used in writing) or hara-kiri ("belly slitting", used when talking) is a Japanese ritual method of suicide, practiced mostly in the medieval era, though some isolated cases appear in modern times. |
Сэппуку (в разговорной речи «харакири», вспарывание живота) - японский ритуальный метод самоубийства, принятый в основном в средневековой Японии, хотя отдельные случаи фиксируются в современное время. |
So hara-kiri is a spoken term, but only to commoners and seppuku a written term, but spoken amongst higher classes for the same act. |
Таким образом, «харакири» - это разговорный, а «сэппуку» - письменный термин, и они обозначают одно и то же действие. |