| The Professor signed his handiwork... and they never found the body. | Профессор подписал свою работу и тело так и не было найдено. |
| Let's take a look at your handiwork. | Ну что, посмотрим на твою работу. |
| Leaned out to survey his handiwork. | Высунулся, чтобы проверить свою работу. |
| I'm just sorry you won't be at the ball to see your handiwork. | Жаль, что тебя не будет на балу, чтобы увидеть свою работу. |
| Not likely if he'd done the handiwork himself. | Не похоже, чтобы он сам проделал всю работу. |
| Think someone would want to showcase their handiwork. | Думаю, кто-нибудь захочет представить свою работу. |
| And you can show me your handiwork. | И ты сможешь продемонстрировать мне свою работу. |
| I did some handiwork around the house when the husband wasn't there. | Я делал некоторую работу по дому, когда мужа не было. |
| See your handiwork on the runway. | Посмотришь на свою работу на подиуме. |
| First, take a look at my handiwork. | Во-первых, взгляни на мою работу. |
| His brother, Nikolai "Palkovic" tells Platov to look for artisans who will make better handiwork than the English flea. | Его брат, Николай «Палкович» сказал Платову, чтобы он ехал и искал мастеров, которые сделают работу лучше английской блохи. |
| So you didn't go back to the memorial to finish up Toby's handiwork? | Так значит ты вернулась к мемориалу не затем, чтобы закончить работу Тоби? |
| Don't you recognize your own handiwork? | Не узнали собственную работу? |
| You don't recognize your own handiwork? | Ты не узнаёшь свою работу? |
| You wanted to see your handiwork? | Ты хотела увидеть свою работу? |
| Just going over Chloe's handiwork. | Я просматриваю работу Хлои. |
| I saw M's handiwork. | Я увидел работу М. |
| Reminded me of somebody else's handiwork. | Это напомнило мне работу одного вампира. |
| Let us not undo their handiwork, and let us not create further divisions between us when none need exist. | Давайте не будем портить их искусную работу и создавать среди нас дополнительные разногласия, в которых нет совершенно никакой необходимости. |
| I'm sure you'll get to meet him after this is over and thank him for his handiwork. | Я уверен Вы увидите его после того, как это закончится и поблагодарите его за ручную работу. |
| Recognize any specific crew's handiwork? | Узнаете какую-нибудь особую ручную работу? |
| I cannot imagine what toll the demon dog's handiwork must have taken on her. | Представить не могу, насколько тяжкую работу предстоит проделать над ней Церберу. |