Английский - русский
Перевод слова Handbrake

Перевод handbrake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ручник (примеров 20)
The handbrake bounced up and has broken my hotel viewing platform. Ручник подскочил и разбил смотровую площадку моего отеля.
I can't ride the clutch because of the throttle problem and I can't use the handbrake because it's broken, so what I've done is fitted this log at the back. Я не могу держать ногу на сцеплении из-за проблем с газом, и я не могу использовать ручник, потому что он сломан, так что я установил это бревно сзади.
'But in the BMW, my throttle problem was even worse 'and my handbrake had broken.' Но у меня в ВМШ проблема с дросселем становилась все серьезнее, и ручник сломался.
And your handbrake's on. И твой ручник поднят.
It switches the headlights on for you, you don't have to put the handbrake on, it does it for you. Не надо было ставить его на ручник, он сам это делал.
Больше примеров...
Ручной тормоз (примеров 17)
Put your handbrake on! Поставь на ручной тормоз!
We have the handbrake. У нас - ручной тормоз.
Please ensure that your handbrake is on and your vehicle is in first gear or park. Пожалуйста, убедитесь, что ручной тормоз включен, и автомобиль на первой передаче или припаркован.
The "Lux" version, produced from 1974, had the gear lever and handbrake between the front seats. В версии «Lux», выпускаемой с 1974 года, рычаг переключения передач и ручной тормоз располагался между передними сиденьями.
Handbrake off and it won't roll back. Ручной тормоз выключен, и он (Йети) не покатился назад.
Больше примеров...
Ручного тормоза (примеров 6)
What do you mean, it hasn't got a handbrake? Что значит у него нет ручного тормоза?
It hasn't got a handbrake. У него нет ручного тормоза.
Hasn't it got a handbrake? Неужели здесь нет ручного тормоза?
If any part of a gear lever or handbrake lies above the "H" point level, that lever will have to be considered as if the whole of it were above the "H" point level. Если любая часть рычага переключения передач или рычага ручного тормоза находится выше уровня точки "Н", то следует считать, что весь этот рычаг расположен выше уровня точки "Н".
He's going to lock up, which causes your handbrake turn but we'll get that in a minute. Он тебя подрежет, что заставит тебя развернуться с помощью ручного тормоза но, мы дойдём до этого через минуту.
Больше примеров...
С ручника (примеров 2)
Do you remove the handbrake before you accelerate your little white van? Ты снимаешь с ручника перед началом движения на своем маленьком белом пикапе?
Low range, four-wheel drive, div lock, drive, handbrake off. Пониженная передача, полный привод, блокировка с ручника снят
Больше примеров...
Ручном тормозе (примеров 4)
We need to build up the pressure until she hits 150, then yank down on the handbrake! Надо поднять давление до максимума - 150, потом резко сбавить на ручном тормозе!
'We also discovered that our handbrake turns 'would be judged by three teenage girls.' Мы также выяснили, что наши развороты на ручном тормозе будут судить три молодые девушки.
"You have to go down the main straight,"round the Hammerhead, do a handbrake turn "and come back the other way." Ты должен проехать по главной прямой, вокруг поворота Хаммерхэд, повернуть на ручном тормозе и вернуться назад другим путем.
'Sadly the handbrake turn was a disaster.' 'К сожалению, поворот на ручном тормозе был катастрофой.'
Больше примеров...
Разворот с ручником (примеров 3)
Like last week, like the train So your handbrake turn... Как на прошлой неделе, как на поезде. Итак, твой разворот с ручником...
That was a handbrake turn, right there, ladies and gentlemen. Разворот с ручником, вот-так дамы и господа.
Why can't you admit that you are turned on by handbrake turns? Почему вы не можете признаться что вас заводит разворот с ручником?
Больше примеров...