Английский - русский
Перевод слова Hammamet
Вариант перевода Хаммамете

Примеры в контексте "Hammamet - Хаммамете"

Все варианты переводов "Hammamet":
Примеры: Hammamet - Хаммамете
This meeting will be held in Hammamet from 24 to 26 June 2004. Это совещание состоится в Хаммамете 24 - 26 июня 2004 года.
FIDH contributed to the drafting of the civil society declaration, read out by its President at the Preparatory Committee in Hammamet, Tunisia. МФЛПЧ принимала участие в подготовке заявления гражданского общества, которое было зачитано в Хаммамете, Тунис, председателем Подготовительного комитета.
An expert forum on demand reduction in northern Africa was organized by UNDCP at Hammamet, Tunisia, from 1 to 5 July 1996. С 1 по 5 июля 1996 года в Хаммамете, Тунис, проходил организованный ЮНДКП форум экспертов по вопросам сокращения спроса в северной части Африки.
The Special Rapporteur also attended the first preparatory meeting for the Tunis phase of the World Summit on the Information Society, which took place in Hammamet, Tunisia, from 24 to 26 June 2004. Специальный докладчик присутствовал также на первом совещании по подготовке тунисского этапа Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества, которое состоялось в Хаммамете, Тунис, 24-26 июня 2004 года.
Reference will further be made to the Fifth International Forum on Energy for Sustainable Development in Hammamet, Tunisia, organised jointly with the other United Nations regional commissions. Будет также отмечен пятый Международный форум по энергетике в интересах устойчивого развития, который был организован в Хаммамете, Тунис, совместно с другими региональными комиссиями Организации Объединенных Наций.
In response to that, the Governments of Egypt and Morocco shared their experiences in the implementation of their master plans with representatives of countries attending the expert forum on demand reduction held at Hammamet, Tunisia, in July 1996. В этой связи правительства Египта и Марокко обменялись опытом в осуществлении своих генеральных планов с представителями стран, принявших участие в форуме экспертов по вопросам сокращения спроса, который был проведен в Хаммамете, Тунис, в июле 1996 года.
The United Nations information centre in Tunis covered the first preparatory meeting in Hammamet, Tunisia, from 24 to 26 June 2004, ensuring close contacts with the Tunisian media. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Тунисе освещал работу первой подготовительной конференции в Хаммамете, Тунис, 24 - 26 июня 2004 года, поддерживая тесные контакты с тунисскими средствами массовой информации.
26 The first informal regional network of non-governmental organizations was launched in Hammamet, Tunisia, in January 2002 at a meeting involving representatives of non-governmental organizations and of the United Nations. 26 Первая неофициальная региональная сессия неправительственных организаций была создана в Хаммамете, Тунис, в январе 2002 года в ходе совещания с участием представителей неправительственных организаций и Организации Объединенных Наций.
Takes note of the results and decisions of the first meeting of the Preparatory Committee, held at Hammamet, Tunisia, from 24 to 26 June 2004, concerning the structure and output of the second phase of the Summit; принимает к сведению результаты и решения первого совещания Подготовительного комитета, проведенного 24 - 26 июня 2004 года в Хаммамете (Тунис), относительно структуры и итоговых документов второго этапа Встречи на высшем уровне;
It participated in the Africa ICT for All Investment Forum, organized by the Tunisia Government, in collaboration with UNCTAD in Hammamet, Tunisia from 26 to 27 October 2006, timed to coincide with the first anniversary of the Second Phase of WSIS; а) она приняла участие в работе Африканского инвестиционного форума по проблематике ИКТ для всех, которое было организовано правительством Туниса во взаимодействии с ЮНКТАД в Хаммамете (Тунис) 26-27 октября 2006 года и которое было приурочено к первой годовщине второго этапа ВВИО;
An informal brainstorming took place in Hammamet, Tunisia, on 2 and 3 March 2004, to exchange ideas and views on the path to follow towards the second phase of the Summit. 2 и 3 марта 2004 года в Хаммамете, Тунис, было проведено неформальное совещание по методу «мозговой атаки» для обмена идеями и мнениями относительно процесса подготовки ко второму этапу Встречи на высшем уровне.
Ms. Mezoui provided an overview of the Network's projects in the various regions and reminded the members of the Committee that the first regional network, UN-NGO-IRENE/Africa, was launched in Hammamet, Tunisia, in 2001, with 5 subregional coordinators. Г-жа Мезуи представила обзор осуществления проектов Сети в различных регионах, напомнила членам Комитета о том, что первая региональная сеть - НРС-НПО-ООН/Африка была создана в Хаммамете, Тунис, в 2001 году и в нее вошли пять субрегиональных координаторов.
Sylvie did Paul in Hammamet Мы с Сильви в Хаммамете зачали Поля.
There is a number of international players and actions occurring globally: Clean Energy Ministerial, Major Economies Forum, Sustainable Energy for All (SE4All), International Forum on Energy for Sustainable Development in Hammamet. Имеется ряд международных игроков и в глобальных масштабах предпринимаются соответствующие действия: Форум министров по проблеме чистой энергии, Форум для основных экономик, Устойчивая энергетика для всех (УЭВ), Международный форум по энергетике в интересах устойчивого развития, организованный в Хаммамете.