| This meeting will be held in Hammamet from 24 to 26 June 2004. | Это совещание состоится в Хаммамете 24 - 26 июня 2004 года. |
| An expert forum on demand reduction in northern Africa was organized by UNDCP at Hammamet, Tunisia, from 1 to 5 July 1996. | С 1 по 5 июля 1996 года в Хаммамете, Тунис, проходил организованный ЮНДКП форум экспертов по вопросам сокращения спроса в северной части Африки. |
| Reference will further be made to the Fifth International Forum on Energy for Sustainable Development in Hammamet, Tunisia, organised jointly with the other United Nations regional commissions. | Будет также отмечен пятый Международный форум по энергетике в интересах устойчивого развития, который был организован в Хаммамете, Тунис, совместно с другими региональными комиссиями Организации Объединенных Наций. |
| Takes note of the results and decisions of the first meeting of the Preparatory Committee, held at Hammamet, Tunisia, from 24 to 26 June 2004, concerning the structure and output of the second phase of the Summit; | принимает к сведению результаты и решения первого совещания Подготовительного комитета, проведенного 24 - 26 июня 2004 года в Хаммамете (Тунис), относительно структуры и итоговых документов второго этапа Встречи на высшем уровне; |
| Sylvie did Paul in Hammamet | Мы с Сильви в Хаммамете зачали Поля. |
| E-Commerce Postal Forum for Africa, 22 - 23 September 2014, Hammamet, Tunisia | Почтовый форум "Электронная торговля в Африке", 22 и 23 сентября 2014 года, Хаммамет (Тунис) |
| I wanted to call you, but I have a demanding issue And, Hammamet? | Хотел тебе позвонить, но расследование засосало... Как Хаммамет? |
| Took note of the update of the activities of ITF on harmonization and equivalence in organic agriculture and its forthcoming meeting, 5-7 December 2005 (Hammamet, Tunisia). | а) приняла к сведению обновленную информацию о деятельности МЦГ по вопросам согласования и эквивалентности в органическом земледелии и о ее предстоящем совещании, которое состоится 5-7 декабря 2005 года (Хаммамет, Тунис). |
| Activities for this reporting period were: PrepCom-1:24-26 June 2004, Hammamet; PrepCom-2:17-25 February 2005, Geneva; and PrepCom-3:19-30 September 2005, Geneva and 13-15 November 2005, Tunis. | Деятельность за отчетный период: первое заседание Подготовительного комитета: 24-26 июня 2004 года, Хаммамет; ПК-2:17- 25 февраля 2005 года, Женева; а также ПК-3:19-30 сентября 2005 года, Женева и 13-15 ноября 2005 года, Тунис. |
| (b) Protection of the Hammamet coast; | Ь) защита побережья залива Хаммамет; |