Embarrassed by the practice, a legal handbook of 1853 enabled English judges to dismiss wife selling as a myth: It is a vulgar error that a husband can get rid of his wife by selling her in the open market with a halter round her neck. |
Смущённый подобной практикой, правовой справочник 1853 года обязывал английских судей покончить с мифом продажи жены: «Это широко распространённая ошибка, что муж может избавиться от своей жены, продав её на открытом рынке с петлёй на шее. |
Mary Dyer also stepped up the ladder, her face was covered and the halter put round her neck, when the cry was raised, "Stop! for she is reprieved." |
Мэри Дайер поднималась по лестнице с уже закрытым лицо и с петлёй на шее, как вдруг кто-то крикнул: «Стойте! |