I can't even hallucinate right today. |
Я не могу даже галлюцинировать прямо сейчас. |
I am here to do science and math and occasionally hallucinate. |
Я здесь, чтобы заниматься наукой и математикой и галлюцинировать время от времени. |
Not because you haven't had a conjugal in three years and maybe you're starting to hallucinate a little? |
Не из-за того, что у тебя не было посетителей-супругов в течение трёх лет и, возможно, ты начинаешь немного галлюцинировать? |
If you only hallucinate about Quark's problems, you have a sad fantasy life. |
Если вы можете галлюцинировать только о ремонтных проблемах Кварка, у вас поистине печальная воображаемая жизнь. |
I think we're beginning to hallucinate. |
По-моему, мы уже начинаем... галлюцинировать. |
The next time you hallucinate, just tell yourself, |
Когда будешь снова галлюцинировать, просто скажи себе: |
Yet somehow the unsub was able to make the victims hallucinate an almost primal childhood fear of the dark and of the monsters that lurk within it. |
Тем не менее, субъект каким-то образом смог заставить своих жертв галлюцинировать, обратившись к первичному детскому страху темноты и монстров, что скрываются в ней. |
Why would I hallucinate that? |
Зачем мне настолько галлюцинировать? |
Thinking Computers Must Hallucinate, Too |
Мыслящий компьютер должен уметь галлюцинировать |