March on Stand 530 In Halle 3. | Март на стенд 530 В Галле 3. |
In 1852 he went to Freiburg, and in 1857 returned to Halle. | В 1852 году переехал во Фрейбург, а в 1857 году вернулся в Галле. |
Between 1704-1706, he studied theology, philosophy, and medicine at the University of Halle and he was appointed rector at the school of Klosterbergen near Magdeburg after that. | С 1704 по 1706 год он изучал теологию, философию и медицину в университете Галле и был назначен настоятелем в школе Klosterbergen возле Магдебурга. |
Later he attended the Gymnasium in Halle, and in 1650 he enrolled at the Law Faculty of the University of Jena. | Позже учился в гимназии в Галле, в 1650 году поступил на юридический факультет Йенского университета. |
Saale from Halle to Elbe upgrading to class IV. | Заале от Галле до Эльбы - в настоящее время ведутся работы по повышению категории этого участка до класса IV13. |
He was also member of scientific societies in Celle, Halle, Munich, Erfurt, Amsterdam, Stockholm and Saint Petersburg. | Также он был членом научных обществ в Целле, Галле, Мюнхене, Эрфурте, Амстердаме, Стокгольме и Санкт-Петербурге. |
After university, he studies agriculture in the German cities of Hoffenheim and Halle. | После учёбы изучает сельское хозяйство в немецких городах Хоффенхайм и Галле. |
In 1829, he became Agricultural and Municipal Court Director in Halle. | С 1829 года Герлах занимает пост сельского и городского судьи в Галле. |
At the universities of Berlin, Halle and Heidelberg he concentrated on the study of philosophy, but in 1843 turned his attention to aesthetics, art and literature. | В университетах Берлина, Галле и Гейдельберга он сосредоточился на изучении философии., но в 1843 году обратил свое внимание на эстетику, искусство и литературу. |
Missing links: Basic bottlenecks: - Saale from Halle to Elbe upgrading to class IV. Mittellandkanal - sections which have not yet been modernized are to be upgraded to class Vb. | Недостающие звенья: Основные узкие места: - Заале от Галле до Эльбы - в настоящее время ведутся работы по повышению категории этого участка до класса IV6. |
I'll tell you a little bit about Manager Halle. | Я расскажу вам чуточку про директора Халле. |
Do you know Lisa Halle? | Ты знаешь Лизу Халле? |
You leave Lisa Halle alone. | Ты больше не трогаешь Лизу Халле. |
Good afternoon Mrs. Halle. | Добрый день, г-жа Халле. |
This forest of Halle is an appreciated recreation area and it receives many visitors every year. | Эта территория под названием Халле является одним из любимых мест отдыха, которое посещает ежегодно множество людей. |
In 1799 he became a member of the Corps Guestphalia Halle. | С 1791 года был членом Corps Guestphalia Halle. |
During this time, she trained at the HSG Wissenschaft Halle. | В то время она занималась в «HSG Wissenschaft Halle» (нем.)русск... |
DIARY OF DREAMS will be live on stage on the WGT Sunday at the Agra Halle. | Выступление DIARY OF DREAMS можно будет увидеть в воскресение в Agra Halle. |
Miss Earth 2015, the 15th Miss Earth pageant, was held on 5 December 2015 at Marx Halle in Vienna, Austria. | Мисс Земля 2015 - прошедший 15-й ежегодный конкурс красоты, проводился в Marx Halle, Вена, Австрия. |
He is also still remembered in his Alma Mater, the University of Louvain: A stone from his house has been incorporated in the wall of the "Universitaire Halle", which houses the rectorate in the old town of Leuven. | Вивеса все еще помнят в его альма-матер, университете Левена: камень из стены его дома был вмонтирован в стену «Universitaire Halle», где расположен ректорат в старом городе Левен. |