Английский - русский
Перевод слова Halftime

Перевод halftime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перерыве (примеров 18)
That's the kid that shot the halftime shot a few weeks ago. Это тот пацан, призовой бросок в перерыве несколько недель назад.
These statistics are displayed on screen when the player is given the chance to set a formation at the beginning of a match, or make substitutions at halftime. Эти статистические данные выводятся на экран, когда игрок получает возможность установить на формирование в начале матча, или сделать замены в перерыве.
46 mins: Mircea Lucescu made the first substitution in the halftime break: Luiz Adriano was brought on as a substitute for Gladkyy. 46 минута. В перерыве Мирча Луческу произвел первую замену: вместо Александра Гладкого на поле вышел Луис Адриано.
You're releasing an endangered falcon during halftime at the knicks game. Ты выпускаешь исчезающих из природы соколов в перерыве игры Никсов.
Now, for your halftime entertainment, Rockwell High's award-winning Dancing Spartanettes! Чтобы вы не скучали, в перерыве выступит отмеченная наградой танцевальная группа поддержки школы Роквелл!
Больше примеров...
Перерыва (примеров 16)
I can't believe the scout bailed before halftime, man. Не могу поверить, что скаут свалил ещё до перерыва.
Coach Blakely broke a clipboard over his quarterback's head during halftime at the homecoming game. Тренер Блэйкли сломал планшет о голову квотербека во время перерыва домашней игры.
During halftime, I'll come back in and tell you how great you look in your Dolce & Gabbana. Во время перерыва, я вернусь и скажу тебе - как здорово ты выглядишь в своих Дольче и Габбана.
High up in the stands, pyrotechnic expert Sergio "Lucky" Ferouch is readying another spectacular halftime fireworks display. Над трибуной знаменитый пиротехник Серджо "Лакки" Фаруш готовит очерередной сенсационный салют для перерыва.
He added that he "never played a game sober" during his NBA career, and usually drank during halftime. Он также добавил, что за время выступления в НБА, «ни разу не выходил на игру трезвым» и обычно пил во время большого перерыва.
Больше примеров...
Тайм (примеров 4)
Boy, that's only halftime. Офигеть, всего лишь первый тайм.
It's got to be halftime. Первый тайм должен был уже завершиться.
The most points ever scored against this school, and it's halftime. Самое большое количество очков у противника за первый тайм.
Let's just call this tie score and it's halftime. Сделаем счет равным и сыграем второй тайм
Больше примеров...
Перерыв между таймами (примеров 3)
[Announcer] And it's halftime! (Диктор) И это - перерыв между таймами!
Halftime is game time. Перерыв между таймами - это время игры.
Halftime is game time. Sean: Перерыв между таймами - это время игры. Ударное отделение!
Больше примеров...
Первый тайм (примеров 3)
Boy, that's only halftime. Офигеть, всего лишь первый тайм.
The most points ever scored against this school, and it's halftime. Самое большое количество очков у противника за первый тайм.
It's got to be halftime. Первый тайм должен был уже завершиться.
Больше примеров...
Половина времени (примеров 1)
Больше примеров...
Полупериод (примеров 1)
Больше примеров...