Английский - русский
Перевод слова Half-brother

Перевод half-brother с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сводный брат (примеров 101)
He'd be like her half-brother, right? Он ведь тогда, типа её сводный брат, верно?
The danger to the complainants is proved by the fact that C.A.R.M.'s half-brother was abducted by persons seeking the complainant. Наличие угрозы для заявителей доказывает тот факт, что сводный брат К.А.Р.М. был похищен лицами, которые разыскивали заявителей.
He is Lisbeth Salander's half-brother. Он сводный брат Саландер.
In reality, as modern research has shown, neither Michael nor his half-brother and successor, Theodore Komnenos Doukas, bore the title. Однако, как показали современные исследования, ни Михаил I, ни его сводный брат и преемник Феодор не использовали титул деспот.
A childhood friend of Yulia, Juza was deeply in love with Yulia, however his dreams of such a relationship were shattered when he learned that he was actually the younger half-brother of Yulia (being conceived from an extramarital affair). Друг детства Юрии, Дзюдза был сильно влюблен в Юрию, однако его мечты об отношениях были разрушены, когда он узнал, что на самом деле младший сводный брат Юрии (сам является внебрачным сыном).
Больше примеров...
Единокровный брат (примеров 21)
Actually, I'm your half-brother. На самом деле, я твой единокровный брат.
'cause I'm his half-brother from Beijing. Я его единокровный брат из Китая.
Jon Snow, Arya's half-brother, believes Jeyne to be the real Arya and sends Mance Rayder to rescue her. Джон Сноу, единокровный брат Арьи, считает, что Джейни это настоящая Арья, и отправляет Манса, чтобы спасти её.
Constantine Rousouli as Hunter Caine, a demonic assassin, the eldest son of Alastair Caine and the older half-brother of Parker Caine. Константин Русули - Хантер Кейн, демонический ассасин, старший сын Аластера Кейна и единокровный брат Паркера.
To be precise, I'm your half-brother. тобы быть точным, € - ваш единокровный брат.
Больше примеров...
Единоутробный брат (примеров 2)
I've lost so many friends to that terrible disease - my half-brother, who was such a promising dancer - very quietly and very peacefully, he went. Э... я потерял так много друзей из-за этой ужасной болезни мой единоутробный брат, он был подающим надежды танцором он покинул нас очень тихо, очень спокойно.
He's your half-brother! Он твой единоутробный брат!
Больше примеров...