| Well, technically he's my half-brother. |
Ну, технически он мой сводный брат. |
| And that's Chase's half-brother... |
А это сводный брат Чейза... |
| His half-brother, former boxer Dicky Eklund, who was struggling with drug addiction and had just been released from jail on charges including drug possession, convinced Ward to take up the sport again. |
Его сводный брат, бывший боксер Дикки Эклунд (англ.)русск., боровшийся с наркоманией и только что освобожденный из тюрьмы по обвинениям в хранении наркотиков, был убежден, что Микки должен заняться спортом снова. |
| The rival three-region federal state initiative, led by the former Speaker of the Transitional Federal Parliament, Sharif Hassan Sheikh Adan, elected his half-brother, Mohamed Haji Abdinur, as "President" on 26 March. |
В рамках параллельной конкурирующей инициативы по созданию федерального штата в составе трех областей, возглавляемой бывшим спикером переходного федерального парламента Шарифом Хасаном Шейхом Аденом, «президентом» 26 марта был избран его сводный брат Мохамед Хаджи Абдинур. |
| But his half-brother and more powerful rival, Prince Naif, the Minister of Interior, ordered the arrests, trial, and imprisonment of 13 reformers in March 2004. |
Но его другой сводный брат и наиболее могущественный конкурент в борьбе за власть, министр внутренних дел принц Наиф, в марте 2004 года приказал арестовать, судить и заключить в тюрьму 13 сторонников реформы. |