| He'd be like her half-brother, right? |
Он ведь тогда, типа её сводный брат, верно? |
| The danger to the complainants is proved by the fact that C.A.R.M.'s half-brother was abducted by persons seeking the complainant. |
Наличие угрозы для заявителей доказывает тот факт, что сводный брат К.А.Р.М. был похищен лицами, которые разыскивали заявителей. |
| He is Lisbeth Salander's half-brother. |
Он сводный брат Саландер. |
| In reality, as modern research has shown, neither Michael nor his half-brother and successor, Theodore Komnenos Doukas, bore the title. |
Однако, как показали современные исследования, ни Михаил I, ни его сводный брат и преемник Феодор не использовали титул деспот. |
| A childhood friend of Yulia, Juza was deeply in love with Yulia, however his dreams of such a relationship were shattered when he learned that he was actually the younger half-brother of Yulia (being conceived from an extramarital affair). |
Друг детства Юрии, Дзюдза был сильно влюблен в Юрию, однако его мечты об отношениях были разрушены, когда он узнал, что на самом деле младший сводный брат Юрии (сам является внебрачным сыном). |