Английский - русский
Перевод слова Hades

Перевод hades с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аид (примеров 113)
Not unless hades speaks of it from the underworld. Нет, если только Аид не подаст голос из подземного мира.
If Hades walks among us, we must take action. Если Аид ходит среди нас, мы должны принять меры.
Hades thinks he can beat us. Аид думает, что может победить нас.
We've long worshiped Zeus on Argos, but it is Hades who now offers a salvation! Мы долго поклонялись Зевсу и Аргосу, но сейчас Аид предлагает нам спасение!
Hades will never find where they are. Аид никогда их не найдет.
Больше примеров...
Аида (примеров 83)
Eyes of Hades, Afterlife, death opens up a gateway... Глаза Аида, загробная жизнь, ...смерть открывает врата...
Other magical abilities include Medusa's Gaze, Poseidon's Rage, and Army of Hades. Другими магическими способностями являются Взгляд Медузы Горгоны, Гнев Посейдона, и Войско Аида.
We still don't know how to stop Hades. Мы пока не знаем, как остановить Аида.
If there's a way to defeat Hades, the answer will have to be in here. Если есть способ победить Аида, то подсказка к нему должна быть здесь.
Can't believe Freyja used her bauble to sexterfuge Hades to Hell. Не могу поверить, что Фрея использовала свою безделушку, чтобы загнать Аида в ад.
Больше примеров...
Аидом (примеров 21)
Demeter's daughter Persephone was abducted to the underworld by Hades. Её дочь Персефона была похищена Аидом, богом подземного мира.
Apparently, she has some history with Hades. Очевидно, ее связывает с Аидом какая-то история.
What happened with Hades, 't exactly be easy. То, что произошло с Аидом... не может быть легко.
Persephone, was taken by Hades to the Underworld. Персефона, была унесена Аидом в Подземный мир.
And how do you know that isn't being with Hades? И откуда тебе знать, что мое "лучше" не с Аидом?
Больше примеров...
Аиду (примеров 15)
I'm sure your feelings for Hades are real. Уверена, твои чувства к Аиду истинны.
We mustn't be too harsh on fierce old Hades. Нам нельзя быть такими суровыми к пылкому старому Аиду.
You want to hurt Hades, and that's the same thing. Ты хочешь навредить Аиду, а это то же самое.
Tell Hades I'll see him soon. Передай Аиду, что я скоро с ним встречусь.
Hades. Why would Hades help you? Аид.С чего бы Аиду вам помогать?
Больше примеров...
Ад (примеров 17)
I've heard stories of people descending to Hades and returning. Я слышал истории о людях, спускавшихся в Ад, и вернувшихся оттуда.
[meaning "the way to Hades"] [значит "дорога в Ад"]
This faithless lady's bound for Hades Ведь неверные дамы попадают в ад
Can't believe Freyja used her bauble to sexterfuge Hades to Hell. Не могу поверить, что Фрея использовала свою безделушку, чтобы загнать Аида в ад.
And the sea gave up the dead who were in it, and Death and Hades delivered up the dead who were in them. Тогда отдало море мертвых, бывших в нём, и смерть, и ад отдали мёртвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим.
Больше примеров...
Гадес (примеров 8)
Cavalier-Smith calls this clade Hadobacteria (from Hades, the Greek underworld). Кавалир-Смит называет этот тип Hadobacteria Cavalier-Smith 2002 (от слова Гадес - греческая преисподня).
Hades was still portraying 51. Гадес продолжал играть роль 51-го.
These 3 agents went through screening tests During which Hades; an Agent from Venus, played 51. Эти три агента прошли самые тщательные тесты,... во время которых Гадес, агент Венера, играл роль 51-го.
Captain Hades, you are here! Механик: Никогда бы не подумал, что капитан Гадес прибудет сюда лично.
I never expected a personal visit from Captain Hades Механик: Никогда бы не подумал, что капитан Гадес прибудет сюда лично.
Больше примеров...
Аиде (примеров 4)
There's got to be something in here about Hades, but we just started, so... Здесь должно быть что-то об Аиде. Но мы только начали, поэтому...
It's the river in Hades, the river of forgetting. Река в Аиде, река забвения.
I don't mean Hades. Я не об Аиде.
It was about Hades. Все дело в Аиде.
Больше примеров...
Преисподней (примеров 1)
Больше примеров...
Преисподняя (примеров 3)
It's Hades, new and improved. Преисподняя, новая и улучшенная.
For these crimes, you have been sentenced to life without the possibility of return on the Stygian Penal Colony, in the Hades Universe. За эти преступления, Вы были приговорены к жизни без возможности вернуться в Стигийской штрафной колонии, в измерении "Преисподняя".
Stygian Penal Colony, Hades Universe. Стигийская штрафная колония, Измерение "Преисподняя".
Больше примеров...
Преисподнюю (примеров 1)
Больше примеров...
Hades (примеров 6)
In the Revelation Space books, by Alastair Reynolds, a neutron star called Hades is converted into a massive super computer. В книге Revelation Space фантаста Аластера Рейнольдса одна из нейтронных звезд с названием Hades была преобразована в массивный суперкомпьютер.
Its south slope forms the head of the picturesquely-named "Hades Highway", which is the eastern extremity of the Icefield. Его южный склон образует главу живописно названного «шоссе Hades», который является восточной оконечностью Айсфилд.
On June 28, Masami Kurumada announced on his personal blog that production on the Hades - Chapter Elysion (冥王ハーデス エリシオン編, Meiō Hādesu Erishion Hen) OVAs had begun. 28 июня 2007 года Курумада написал в персональном блоге о начале создания заключительной 6-серийной OVA «Hades - Chapter Elysion» (яп.
The challenge mode in this game is called the Challenge of Hades (five trials), and requires players to complete a series of specific tasks (e.g., Burn 50 soldiers with the Efreet). Также в игре есть режим под названием Вызов Аида (англ. Challenge of Hades), который требует от игроков выполнения ряда конкретных задач (например, сжечь 50 солдат с помощью магической способности под названием Ифрит).
The neutronium substance of Hades would therefore be computronium. В этом случае нейтронное вещество звезды Hades стало компьютрониумом.
Больше примеров...