Costa and Edwards will pick up Albierro, and we'll bag Hackman. |
Коста и Эдвардс возьмут Альбиерро, а мы возьмем Хэкмэна. |
He put Hackman on death row. |
Он посадил Хэкмэна в камеру смертников. |
Had a mountain of circumstantial to tie Hackman to it. |
У нас была гора косвенных улик для того, чтобы связать Хэкмэна с этим. |
You said you wanted to save Hackman. |
Ты сказал, что ты хочешь спасти Хэкмэна. |
We're very close to proving Hackman's innocence. |
Мы очень близки к тому, чтобы доказать невиновность Хэкмэна. |
We have depositions that will exonerate Frank Hackman. |
У нас есть показания, которые оправдают Фрэнка Хэкмэна. |
"Waldman down 10 points in polls after Hackman pardon". |
"Уолдмэн потерял 10% голосов на избирательных участках после помилования Хэкмэна". |
Just for your information, the bullet that killed Hackman's wife... came out of Hackman's gun. |
Просто к твоему сведению, пуля, которая убила жену Хэкмэна... вылетела из пистолета Хэкмэна. |
Hackman's got this wild hair. |
Хэкмэна это не устраивает. |
He read about Hackman's date coming up, and he decided his conscience would not allow him to go on. |
Он прочитал о том, что дата казни Хэкмэна приближается, и он решил, что его совесть не позволит ему продолжать. |
I got Hackman back on the street. |
Я вернул Хэкмэна на улицу. |