| If Hackman's there, we can finally drive a stake through his heart. | Если Хэкмэн там, то мы сможем, наконец, вогнать кол ему в сердце. |
| (Woman) Good morning, Mr. Hackman. | (Женщина) Доброе утро, Мистер Хэкмэн. |
| Hackman was with you in Daytona? | Хэкмэн был с тобой в Дейтоне? |
| Gene Hackman plays a priest in it. | Там Джин Хэкмэн играл священника. |
| If it is Hackman. | Если это - Хэкмэн. |
| That was Gene Hackman at the Roller Rink. | И на роллердроме был Джин Хэкмен. |
| Believe it or not, he used to look like a young Gene Hackman. | Веришь или нет, он выглядел, как молодой Джин Хэкмен. |
| According to production documents, several actors were considered for the role, including Gene Hackman, Sean Connery, Jack Nicholson, Paul Newman, Clint Eastwood, Tommy Lee Jones, Arnold Schwarzenegger, Al Pacino, and Burt Reynolds. | По данным производственных документов, на главную роль рассматривались многие актёры, в том числе Джин Хэкмен, Шон Коннери, Джек Николсон, Пол Ньюман, Клинт Иствуд, Томми Ли Джонс, Арнольд Шварценеггер, Аль Пачино и Бёрт Рейнольдс. |
| What did Hackman want with you? | Чего от вас хотел Хэкмен? |
| Gene Hackman did not possess an arsenal. | Джин Хэкмен арсеналов не хранил. |
| In 1779, Hackman left the British Army to join the church. | В 1779 году Хэкман покинул британскую армию, чтобы стать диаконом английской церкви. |
| Caine and Hackman in the same movie together! | Кайн и Хэкман вместе в одном фильме. |
| She had been approached by Hackman earlier that evening, but when she declined to tell him where she was going he followed her to the Royal Opera House at Covent Garden, where he murdered her. | В тот вечер к ней подошёл Хэкман, но когда она отказалась сказать, куда идёт, он последовал за ней в Королевский оперный театр в Ковент-Гардене, где и застрелил её. |
| The Interior Minister, Mr. Hackman Owusu-Agyemang, has appealed to Ghanaians to help the Ghana National Commission on Small Arms to retrieve illegal small arms and weapons which are in private hands. | Министр внутренних дел г-н Хэкман Овусу-Агиеман обратился ко всем ганцам с призывом оказать Ганской национальной комиссии по стрелковому оружию содействие в изъятии незаконного стрелкового оружия и легких вооружений, которые находятся в частных руках. |
| However, Hackman was completely infatuated with Ray, becoming increasingly jealous, and continued to pursue her. | Однако Хэкман по прежнему был влюблён в Рэй, становясь всё более ревнивым и начав преследовать её. |
| They broke up after she got horizontal with Hackman. | Они расстались после того, как она стала спать с Хэкмэном. |
| Barkley's got enough names and dates not to feed them Hackman. | У Бэркли достаточно имен и дат для того, чтобы не кормить их Хэкмэном. |
| A parishioner has confessed to being in Daytona with Frank Hackman the night the detective was murdered. | Один прихожанин на исповеди признался в том, что был в Дейтоне с Фрэнком Хэкмэном в тот вечер, когда детектив был убит. |
| F.B.I. links Albierro to as many as 14 possible jobs with Hackman. | ФБР связывает Альбиерро с 14-тью возможными совместными ограблениями с Хэкмэном. |
| I haven't talked to Hackman in years. | Я не разговаривал с Хэкмэном несколько лет. |
| Costa and Edwards will pick up Albierro, and we'll bag Hackman. | Коста и Эдвардс возьмут Альбиерро, а мы возьмем Хэкмэна. |
| You said you wanted to save Hackman. | Ты сказал, что ты хочешь спасти Хэкмэна. |
| "Waldman down 10 points in polls after Hackman pardon". | "Уолдмэн потерял 10% голосов на избирательных участках после помилования Хэкмэна". |
| Just for your information, the bullet that killed Hackman's wife... came out of Hackman's gun. | Просто к твоему сведению, пуля, которая убила жену Хэкмэна... вылетела из пистолета Хэкмэна. |
| He read about Hackman's date coming up, and he decided his conscience would not allow him to go on. | Он прочитал о том, что дата казни Хэкмэна приближается, и он решил, что его совесть не позволит ему продолжать. |
| Gene Hackman, playing the private detective, enters this room and inspects the toilet. | Джин Хекман, играя в частного детектива, проникает в эту комнату и исследует уборную. |
| It is as if Gene Hackman establishes, No, we are nonetheless not in Psycho. Let's return to my first object of fascination, the toilet bowl. | Как будто Джин Хекман - нет мы уже не в «Психо», давайте вернёмся к первому объекту, который меня заинтересовал, унитазу. |
| Is Gene Hackman the sheriff of this place? | А шериф здесь не Джин Хекман? |
| His last film was The Quick and the Dead (1995), which starred Gene Hackman, Leonardo DiCaprio, and Russell Crowe. | Его последним фильмом стал «Быстрый и мертвый» (1995), с Джином Хэкманом, Леонардо Ди Каприо и Расселом Кроу. |
| It is believed that while Sandwich was financially generous to Ray, he did not offer her any long-term financial security, which may have been what led Ray into tolerating Hackman's advances. | Считается, что, хотя Сэндвич был финансово щедр с Рэй, он не предлагал ей долгосрочного финансового обеспечения, возможно, это и привело к тому, что Рэй не рвала отношений с Хэкманом. |
| You did the same with Hackman. | Так же ты поступил с Хакманом. |
| No matter what time it is, you can find a Michael Caine or a Gene Hackman movie on TV. | В любое время по телевизору идет фильм с Майклом Кейном или Джином Хакманом. |
| You know, I don't think those detectives actually want to find Hackman yet. | Знаете, я думаю, что те следователи на самом деле пока не хотели найти Хэкмена. |
| Sullivan was described as a brawny man with a broad, rugged face, who resembled the actor Gene Hackman. | Его описывали как мускулистого человека с широким и грубым лицом, похожего на актёра Джина Хэкмена. |