(Woman) Good morning, Mr. Hackman. | (Женщина) Доброе утро, Мистер Хэкмэн. |
Hackman was with you in Daytona? | Хэкмэн был с тобой в Дейтоне? |
Couple of nights before Hackman killed him, we stopped in to this bar on the way home and... | За пару ночей до того, как Хэкмэн убил его, мы зашли в этот бар по пути домой, и... |
I know it was Hackman. | Я знаю, что это был Хэкмэн. |
Hackman wasn't into B & E. | Хэкмэн не занимался взломами и проникновениями. |
That was Gene Hackman at the Roller Rink. | И на роллердроме был Джин Хэкмен. |
I thought Gene Hackman looked younger. | Я думал, Джин Хэкмен моложе. |
Gene Hackman stars as Johnny Gallagher, a Special Forces Master Sergeant in the United States Army who is assigned to escort a prisoner, an Army deserter named Thomas Boyette (Tommy Lee Jones), from West Berlin back to the United States. | Джин Хэкмен играет роль Джонни Галлахера, старшего сержанта спецназа в армии США, которому поручено сопровождать заключенного, дезертира из армии по имени Томас Бойетт (Томми Ли Джонс), из Западного Берлина обратно в Соединенные Штаты. |
You think everyone is Gene Hackman! | Тебе повсюду мерещится Джин Хэкмен! |
Gene Hackman did not possess an arsenal. | Джин Хэкмен арсеналов не хранил. |
Hackman became a frequent visitor, and is thought to have proposed marriage to Ray on several instances, but she declined each time. | Хэкман стал частым гостем, и, как полагают, несколько раз предлагал Рэй выйти за него замуж, но она каждый раз отказывалась. |
She had been approached by Hackman earlier that evening, but when she declined to tell him where she was going he followed her to the Royal Opera House at Covent Garden, where he murdered her. | В тот вечер к ней подошёл Хэкман, но когда она отказалась сказать, куда идёт, он последовал за ней в Королевский оперный театр в Ковент-Гардене, где и застрелил её. |
Under-secretary of State Emmanuel Bjelke and wife herewith have the honor of inviting Mr and Mrs Hackman to supper with dance at his house and at Djurgården | Заместитель государственного секретаря Эммануэль Бьельке и жена Настоящим имею честь пригласить мистера и миссис Хэкман на ужин с танцами в свой дом и в Дьюргерден |
The 1978 film March or Die also features legionnaires singing the song, at the command of their officer Major Foster, played by Gene Hackman. | В фильме «Иди или умри (англ.)русск.» 1978 года легионеры исполняют песню под руководством майора Фостера, роль которого исполнил Джин Хэкман. |
However, Hackman was completely infatuated with Ray, becoming increasingly jealous, and continued to pursue her. | Однако Хэкман по прежнему был влюблён в Рэй, становясь всё более ревнивым и начав преследовать её. |
They broke up after she got horizontal with Hackman. | Они расстались после того, как она стала спать с Хэкмэном. |
Barkley's got enough names and dates not to feed them Hackman. | У Бэркли достаточно имен и дат для того, чтобы не кормить их Хэкмэном. |
Had a deal with Hackman for the whole job... until his cover was blown. | Договорился о сделке с Хэкмэном на все награбленное... как его прикрытие было раскрыто. |
F.B.I. links Albierro to as many as 14 possible jobs with Hackman. | ФБР связывает Альбиерро с 14-тью возможными совместными ограблениями с Хэкмэном. |
I haven't talked to Hackman in years. | Я не разговаривал с Хэкмэном несколько лет. |
He put Hackman on death row. | Он посадил Хэкмэна в камеру смертников. |
You said you wanted to save Hackman. | Ты сказал, что ты хочешь спасти Хэкмэна. |
We're very close to proving Hackman's innocence. | Мы очень близки к тому, чтобы доказать невиновность Хэкмэна. |
Just for your information, the bullet that killed Hackman's wife... came out of Hackman's gun. | Просто к твоему сведению, пуля, которая убила жену Хэкмэна... вылетела из пистолета Хэкмэна. |
He read about Hackman's date coming up, and he decided his conscience would not allow him to go on. | Он прочитал о том, что дата казни Хэкмэна приближается, и он решил, что его совесть не позволит ему продолжать. |
Gene Hackman, playing the private detective, enters this room and inspects the toilet. | Джин Хекман, играя в частного детектива, проникает в эту комнату и исследует уборную. |
It is as if Gene Hackman establishes, No, we are nonetheless not in Psycho. Let's return to my first object of fascination, the toilet bowl. | Как будто Джин Хекман - нет мы уже не в «Психо», давайте вернёмся к первому объекту, который меня заинтересовал, унитазу. |
Is Gene Hackman the sheriff of this place? | А шериф здесь не Джин Хекман? |
His last film was The Quick and the Dead (1995), which starred Gene Hackman, Leonardo DiCaprio, and Russell Crowe. | Его последним фильмом стал «Быстрый и мертвый» (1995), с Джином Хэкманом, Леонардо Ди Каприо и Расселом Кроу. |
It is believed that while Sandwich was financially generous to Ray, he did not offer her any long-term financial security, which may have been what led Ray into tolerating Hackman's advances. | Считается, что, хотя Сэндвич был финансово щедр с Рэй, он не предлагал ей долгосрочного финансового обеспечения, возможно, это и привело к тому, что Рэй не рвала отношений с Хэкманом. |
You did the same with Hackman. | Так же ты поступил с Хакманом. |
No matter what time it is, you can find a Michael Caine or a Gene Hackman movie on TV. | В любое время по телевизору идет фильм с Майклом Кейном или Джином Хакманом. |
You know, I don't think those detectives actually want to find Hackman yet. | Знаете, я думаю, что те следователи на самом деле пока не хотели найти Хэкмена. |
Sullivan was described as a brawny man with a broad, rugged face, who resembled the actor Gene Hackman. | Его описывали как мускулистого человека с широким и грубым лицом, похожего на актёра Джина Хэкмена. |