| I like to roll out of bed and hit the gym early. | Мне нравится выпрыгнуть из постели и попасть в спортзал рано. |
| All right. I'll go to the gym with you. | Ладно, схожу с тобой в спортзал. |
| No, I got to get back to the gym. | Нет, я должен вернуться в спортзал. |
| And there's a gym, which has a little juice bar. | А еще у нас есть свой спортзал и безалкогольный бар. |
| Can you bring it to Gabby in the gym? | Приведешь Габби в спортзал? |
| The Cumberland has a gym and 3 bars. | Также к услугам гостей тренажёрный зал и З бара. |
| Cowdenbeath Leisure Centre is in Pit Road, next to Central Park in the centre of the town and has a swimming pool, gym, indoor sports facilities and three all-weather pitches for tennis or football. | Кауденбитский развлекательный центр расположен на Пит Роуд, рядом с Центральным парком в центре города и имеет бассейн, тренажёрный зал, крытые спортивные площадки и три поля для игры в теннис или футбол. |
| The gym, that time. | В тот раз в тренажёрный зал. |
| Guests at the Scandotel Castor can make free use of the nearby gym and sauna facilities at the Maximus sports studio. | Также постояльцы отеля Scandotel Castor смогут бесплатно посетить близлежащий тренажёрный зал и сауну спорт-студии Maximus. |
| Kazmaier then opened, and continues to operate, S.W.A.T. gym in Opelika, Alabama. | Затем Казмайер открыл тренажёрный зал S.W.A.T. в Опелике, Алабама. |
| An Italian guy, he works at a gym. | Итальянец, работает в тренажерном зале. |
| Lois, I'm at the gym. | Лоис, я в тренажерном зале. |
| Unwind in the jacuzzi and sauna, plunge into the pool and get active in the impressive gym. | Вы можете отдохнуть в джакузи и сауне, поплавать в бассейне или позаниматься в первоклассном тренажерном зале. |
| We were homeless, then we were kind of in a gang, then we lived in a gym. | Мы были бомжами, затем вступили в банду, а потом жили в тренажерном зале. |
| Like, how the gym flyers look oddly bad | как эти флайеры в тренажерном зале со странными шрифтами |
| This happened with my cousin Donna and her gym teacher. | Такое было с моей кузиной Донной и её учителем физкультуры. |
| He's going out with my gym teacher. | Он встречается с моей учительницей физкультуры. |
| After our gym class, while the guys were in the showers, | После урока физкультуры, пока мальчики были в душе, |
| The gym teacher now. | Теперь и с учителем физкультуры! |
| The gym teacher was a "guilty." | Учитель физкультуры проголосовал бы за "виновен". |
| You know, I heard from a realtor that Markus was looking at gym spaces. | Вы знаете, я слышала от риэлтора что Маркус искал помещения для тренажерного зала. |
| It would be pretty easy to slip out of that gym unnoticed. | Было бы довольно легко выскользнуть из, того тренажерного зала незамеченным. |
| Guests can keep up with their fitness routine with discounted passes to the nearby Boom Gym. | Гостям предлагаются скидки на посещение близлежащего тренажерного зала Воом. |
| I got my finger ready to press "send" on some brand new gym equipment. | Мой палец готов, чтобы нажать на кнопку "заказать" новое оборудование для тренажерного зала... |
| Get off my jungle gym! | Отвалите от моего тренажерного зала джунгли! |
| Guests can make use of a well-equipped gym, an outdoor swimming pool and a jacuzzi. | Гости могут пользоваться хорошо оборудованным тренажерным залом, открытым бассейном и джакузи. |
| The spa has a jacuzzi, a steam room, a sauna, a treatment room and a gym (with a personal trainer available). | Спа-центр оборудован джакузи, парной, сауной, процедурным кабинетом и тренажерным залом (предоставляется персональный тренер). |
| The housing is possible in dormitories with a sauna (Pécs), a kitchen, a gym and a library. | Жилье возможно в общежитиях с сауной (Pécs), кухней, тренажерным залом и библиотекой. |
| Boasting a 24-hour gym and excellent transport links, this modern 4-star hotel is just a short walk from Munichs Marienplatz square, Isartor gate, and German Museum. | Этот современный 4-звездочный отель с круглосуточным тренажерным залом и хорошим транспортным сообщением находится всего в нескольких минутах ходьбы от мюнхенской площади Мариенплац, ворот Изартор и Немецкого музея. |
| A 10-minute walk from Oxford Street, Hilton Metropole has smart rooms and a health club with pool and gym. The 23rd-floor Thai restaurant has great London views. | Отель Hilton Metropole расположен в 10 минутах ходьбы от Оксфорд-стрит и предлагает своим гостям функциональные номера и фитнес-центр с бассейном и тренажерным залом. |
| There's a guy at my gym who teaches self-defence. | В моей тренажёрке есть парень, который обучает самообороне. |
| I... I must have left my phone at the gym. | Наверное, забыл телефон в тренажёрке. |
| I guess you'll be doing extra crunches at the gym. | Думаю, тебе придётся сделать несколько лишних отжиманий в тренажёрке. |
| Okay, I was at the gym, and she had been waiting for a friend and asked to borrow my phone. | Так, я был в тренажёрке, а она ждала друга и попросила мой телефон. |
| Why do you people keep bothering me at the gym? | Почему вы продолжаете докапываться до меня в тренажёрке? |
| I been hanging out at this new gym, you know, to shower and to borrow those giant rolls of TP. | Я иногда заходил в один спортивный зал, ну, чтобы помыться и одолжить их толстенные рулоны туалетной бумаги. |
| And I'm actually thinking about turning the carriage house into a gym. | И вообще я подумываю о том, чтобы сделать из этого домика спортивный зал. |
| You can choose between a gym full of those not infected out behind the bus station, or you can come home with me. | Ты можешь пойти в спортивный зал, полный незаражённых, там, за автобусной остановкой или пойти домой со мной. |
| UNTSO was able to furnish its gymnasium using funds raised from membership fees charged for participation in the gym, profits generated from its post-exchange operation and funds raised directly from staff member donations. | ОНВУП удалось оборудовать свой спортивный зал за счет членских взносов, взимаемых за использование зала, доходов своего магазина военно-торговой службы и прямых пожертвований персонала. |
| I told you about a nice dowry for my daughter... which would allow you to buy a very nice gym. | Вы знаете, я даю своей дочери такое приданое, которое позволит вам приобрести не только спортивный зал, но и многое другое. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| But I know for a fact that Lumpy was refusing to sell his gym. | Но что я знаю точно - так это то, что Лампи никак не хотел продавать свою тренажёрку. |
| That's what we call the gym! | Я так называю тренажёрку! |
| FROM HIS... WALK TO THE GYM. | Со своей прогулки в тренажёрку. |
| This isn't exactly going to the gym for a pickup game. | Это как ходить в тренажёрку перед товарищеским матчем. |
| I didn't know you were going to the gym. | Не знал, что вы в тренажёрку ходите. |
| The wellness area includes an indoor swimming pool, sauna, gym and jacuzzi. | Удобства для здоровья также включают закрытый плавательный бассейн, сауну, гимнастический зал джакузи. |
| This is an elite gym, not Spring Break in Daytona. | Это элитный гимнастический зал, а не "Весенний отрыв" в Дейтоне. |
| You could make this into a little gym, hang a heavy bag there. | Ты могла бы сделать здесь маленький гимнастический зал, повесить грушу. |
| Is this a gym or some kind of fitness museum? | Это гимнастический зал или какой-то фитнес-музей? |
| I tried to join the women-only gym in town, but they turned me down. | Я хотела ходить в гимнастический зал для женщин, но меня туда не взяли. |
| The Bulge, who makes gym socks disappear? | Мешок, в котором исчезают спортивные носки? |
| Children's play ground is necessary for our preschoolers, and gym equipment - for growing up children. | Нашим дошкольникам обязательно понадобится детская площадка, а подрастающим - спортивные снаряды. |
| I know you can't tell me, but that B. Willis Jungle Gym - | Я понимаю вы не можете мне сказать, но эти "Спортивные джунгли им. Б. Уиллиса"... |
| We have a school library with over 2000 titles, Pentium IV and Pentium III computers in cabinets, a gym with 160 m2, outdoor sports nearby for basketball, handball, voleyball and football. | В ней находится больше двух тысяч книг: специальные учебники по всем отраслям, корорые изучаются в школе, и литературные произведсния известных писателей. Фискультурный зал находится в саставе школы, а недалеко от школы находятся спортивные площадки для баскетбола, волейбола, ручного мяча и футбола. |
| 7 Exercising/going to the gym 19 | 7 Спортивные упражнения/ посещение тренажерного зала |
| Say, aren't you the guy from the gym? | Скажи, а ты тот парень из тренажёрки? |
| When I leave the gym, and I have a full pump... | Когда я ушёл из тренажёрки, у меня были отличные мускулы... |
| He can't be from your work or your gym, or live in your building. | Он не должен быть с твоей работы или из тренажёрки, или жить в этом здании. |
| Maybe hit the gym a little bit. | Немного тренажёрки ей не помешает. |
| It's actually a testament to your gym. | Это заслуга твоей тренажёрки. |
| I have all-access to every Synergy Gym below 14th Street. | У меня есть полный доступ во все спортзалы Синерджи Джим ниже 14 улицы. |
| We making champs in the Delphi Gym! | В Дельфи Джим мы делаем из вас чемпионов! |
| You're in great shape, do you use Gymbo Gym? | Используете "Джимбо Джим"? -Давай, уходи! |
| Average Joe's versus the Globo Gym Goliath. | Заурядный Джо против Глобо Джим Голиаф. |
| Globo Gym, ready? | Глобо Джим, готовы? |
| Brain gym also useful for children who have not optimized math skills. | Brain Gym также полезно для детей, которые не оптимизированы математическими навыками. |
| Official YouTube channel of the Shirai-Gushiken Sports Gym. | Послужной список (англ.) официальный сайт Shirai-Gushiken sports gym (яп.) |
| The 1983 publication, The Gold's Gym book of bodybuilding, cited him as "one of the most successful bodybuilders of the past decade or two". | В ежегоднике «Gold Gym» за 1983 год он упоминается как «один из наиболее успешных культуристов последних одного-двух десятилетий». |
| ECOSPORT GYM is the club with the highest reputation of sport & health in the city. | Фитнес клуб Ecosport Gym, расположен в двухэтажном здании в центральной части города, на улице А. Матеевич 113/2, у входа в парк Валя Морилор. |
| After moving to Sweden in 2008, Viktoria became manager-trainer at the AlbaNova Gym sports club for the staff of the AlbaNova University Centre in Stockholm. | После переезда в Швецию в 2008 году, Виктория становится менеджером - тренером в спортивном клубе AlbaNova Gym для персонала научного центра AlbaNova University Centre в Стокгольме. |