| She's coming to the gym tonight. | Она придет ко мне сегодня в спортзал. |
| I got to make sure the gym's open. | Я должен убедиться, что спортзал открыт. |
| I need to get to the gym, make some appointments... as soon as this is off, I'm getting back into shape. | Мне нужно в спортзал, потом еще пару дел, а как только снимут это, я снова вернусь в форму. |
| I was on my way to the subway and she was on her way to the gym. | Я был на пути к метро, а она - в спортзал. |
| Did you... did you go to the gym in that shirt, or... | А ты ходил в спортзал в этой рубашке, или... |
| Because, I don't know, that day I went to the gym. | В тот день я пошёл в тренажёрный зал. |
| Some rooms have a plasma-screen TV and free access to the Virgin Active Gym, directly opposite the hotel. | В некоторых номерах предоставляются плазменные телевизоры и бесплатный доступ в расположенный напротив отеля тренажёрный зал Virgin Active. |
| WHAT'S THAT, A GYM? | Это что, тренажёрный зал? |
| Centrally located - Modern design - Serviced suites - Gym - Sauna and steam-room - Kid's playzone an... | В центре - Современный дизайн - Suites - Тренажёрный зал - Сауна - Детская площадка и бассейн - Игро... |
| There is a sauna, a jacuzzi and a gym, as well as 2 VIP rooms and 5 flexible conference rooms with a combined capacity of 500 people. | Имеется сауна, Джакузи и тренажёрный зал, а также 2 номера VIP и 5 универсальных конференц-залов, общей вместительностью до 500 человек. |
| You can relax in the spa and the gym. | Вы можете отдохнуть в спа-салоне и в тренажерном зале. |
| I ran into the guy she cheated on me with, the other day at the gym. | Я столкнулся с парнем, с которым она мне изменяла, на днях, в тренажерном зале. |
| Carrie goes into a shock-induced trance and locks everyone inside the gym, killing them all, except for a few students who escape through a vent with Ms. Desjarden. | Кэрри входит в вызванный шоком транс и запирает всех в тренажерном зале, убивая всех, за исключением нескольких студентов, которые убегают через вентиляцию с мисс Дежардин. |
| It opens a locker at a high-end gym in somerville. | Он от шкафчика в тренажерном зале в Соммервилле. |
| During all this time Broad was a sparring partner for a peak Mike Tyson and took many punches in the gym. | За все время карьеры Броад был спарринг-партнёром пикового Майка Тайсона и принял от него много ударов в тренажерном зале. |
| I'd like to explore why you hate gym teachers so much. | Я хотел бы понять, почему ты так ненавидишь учителей физкультуры. |
| What we do in gym class? | Что ты делал у меня на уроке физкультуры? |
| Yes, someone put it there in gym class. | Да, кто-то подложил на уроке физкультуры. |
| It feels like only yesterday you were in my gym class, Jenna. | Как будто лишь вчера ты ходила ко мне на уроки физкультуры, Дженна. |
| Your mom had to write you a letter... so you could get out of gym class. | Твоя мама просила ректора, чтобы тебя от физкультуры освободили! |
| Okay, so start with the gym members. | Ладно, начнем с членов тренажерного зала. |
| They appropriated $200,000 last year to renovate a gym that doesn't exist. | Они потратили 200000 долларов на ремонт тренажерного зала, которого даже нет. |
| Accommodation price includes breakfast, use of sauna facilities and the gym and leisure activities (Mon-Sat). | В стоимость номера всегда входит завтрак, посещение сауны и тренажерного зала и мероприятия организованного отдыха (пн-сб). |
| Nowt in a gym'll help you there, mate! | Нет такого тренажерного зала, который бы тебе помог. |
| 7 Exercising/going to the gym 19 | 7 Спортивные упражнения/ посещение тренажерного зала |
| Guests can make use of a well-equipped gym, an outdoor swimming pool and a jacuzzi. | Гости могут пользоваться хорошо оборудованным тренажерным залом, открытым бассейном и джакузи. |
| The housing is possible in dormitories with a sauna (Pécs), a kitchen, a gym and a library. | Жилье возможно в общежитиях с сауной (Pécs), кухней, тренажерным залом и библиотекой. |
| Thistle City Barbican has the Otium Health & Leisure Club, with a swimming pool, spa, sauna, steam room and gym. | В Thistle City Barbican имеется клуб здоровья и досуга Optium с плавательным бассейном, спа, сауной, паровой баней и тренажерным залом. |
| The modern gym and spa area on the 22nd floor provides wonderful views of the Bavarian capital, and as far as the Alps. | На 22 этаже Sheraton München Arabellapark находится современный спа-центр с тренажерным залом, из окон которого открывается великолепный вид на столицу Баварии до самых альпийских склонов. |
| A 10-minute walk from Oxford Street, Hilton Metropole has smart rooms and a health club with pool and gym. The 23rd-floor Thai restaurant has great London views. | Отель Hilton Metropole расположен в 10 минутах ходьбы от Оксфорд-стрит и предлагает своим гостям функциональные номера и фитнес-центр с бассейном и тренажерным залом. |
| I... I must have left my phone at the gym. | Наверное, забыл телефон в тренажёрке. |
| I guess you'll be doing extra crunches at the gym. | Думаю, тебе придётся сделать несколько лишних отжиманий в тренажёрке. |
| I've never seen jeans in a gym. | Я никогда не видел джинсов в тренажёрке. |
| Twelve times a month, times 18... 2,116 hours spent in the gym. | 12 раз в месяц на 18... 2116 часов проведено в тренажёрке. |
| A guy at the gym turned me on to them for maximum core rippage. | Мне их парень в тренажёрке посоветовал, чтобы как следует мотор разгонять. |
| No. Liam believes my joining his gym was a coincidence. | Лиам думает, что я начала ходить в его спортивный зал случайно. |
| And the next weekend, he took me to a gym... to meet up with this guy named Tom. | На следующей неделе он взял меня в спортивный зал, чтобы познакомить меня с парнем по имени Том. |
| I want you to go in that gym right now, and I want you to forget everything you know. | Я хочу, чтобы вы пошли сейчас в спортивный зал и забыли все, что уже знаете. |
| Now everyone off to gym class. | Теперь идите в спортивный зал. |
| I just wanted to get you before you went to the gym. | Я просто хотел поговорить до того, как ты пойдет в спортивный зал. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| Man, I tell you, you walk into that gym today, you look up in the rafters and all my records are still up there. | Можешь прямо сегодня сходить в тренажёрку и посмотреть на доску почёта, все мои рекорды до сих пор там. |
| So I went down to the gym this morning, right? | Этим утром я пошёл в тренажёрку. |
| YOU KNOW, I THINK I'll HIT THE GYM. | Ну что ж, пойду-ка я в тренажёрку. |
| FROM HIS... WALK TO THE GYM. | Со своей прогулки в тренажёрку. |
| This isn't exactly going to the gym for a pickup game. | Это как ходить в тренажёрку перед товарищеским матчем. |
| And there's a gym and a children's game room in the basement. | А в подвале есть гимнастический зал и комната игр для детей. |
| You could make this into a little gym, hang a heavy bag there. | Ты могла бы сделать здесь маленький гимнастический зал, повесить грушу. |
| Other facilities include a Royal Canadian Mounted Police Detachment, a school (which provides education from kindergarten to Grade 12) and a gym. | Другие достопримечательности - станция канадской конной полиции, школа (дети обучаются с детского сада по 12 класс включительно) и гимнастический зал. |
| Since January 2, 2000 there is gym. | С 2 января 2000 года в школе расположен гимнастический зал. |
| Okay, well, I'm going to the gym. | Я собираюсь в гимнастический зал. |
| Just put on some gym socks, you're good to go. | Наденешь спортивные носки, и порядок. |
| Children's play ground is necessary for our preschoolers, and gym equipment - for growing up children. | Нашим дошкольникам обязательно понадобится детская площадка, а подрастающим - спортивные снаряды. |
| Where you learned and honed your skills: e.g., the schools you attended, gym clubs, music conservatories, etc. | Где Вы приобретали и оттачивали свои навыки и умения: напр., школы, в которых Вы учились, спортивные секции, консерватории и т.д. |
| The also offer sports bags, travel bags, bags, pool or gym. | Также предлагают спортивные сумки, дорожные сумки, мешки, бассейн или тренажерный зал. |
| I know you can't tell me, but that B. Willis Jungle Gym - | Я понимаю вы не можете мне сказать, но эти "Спортивные джунгли им. Б. Уиллиса"... |
| Alfie, this is Preet from my gym. | Альфи, это Прит из моей тренажёрки. |
| Say, aren't you the guy from the gym? | Скажи, а ты тот парень из тренажёрки? |
| He can't be from your work or your gym, or live in your building. | Он не должен быть с твоей работы или из тренажёрки, или жить в этом здании. |
| The gym boy, the straight guy. | Мужчина из тренажёрки, натурал. |
| Maybe hit the gym a little bit. | Немного тренажёрки ей не помешает. |
| We making champs in the Delphi Gym! | В Дельфи Джим мы делаем из вас чемпионов! |
| Your son can't be a Gymbo Gym salesman. | Ты не можешь допустить, чтобы твой сын продавал "Джимбо Джим". |
| We're opening a new Globo Gym in Mexico City. | Мы открываем новый Глобо Джим в Мексико. |
| Average Joe's shocking the dodgeball world and upsetting Globo Gym in the championship match. | Заурядный Джо потрясает мир доджбола и выигывает у Глобо Джим звание чемпиона. |
| Globo Gym, ready? | Глобо Джим, готовы? |
| The new Boyz Gym and Sauna has been open at the same location. | Недавно нами открыт Boyz Gym and Sauna фитнесс центр и сауна. |
| Travie McCoy, frontman of the alternative hip-hop group Gym Class Heroes. | Маккой, Трэви (р. 1981) - вокалист альтернативной хип-хоп группы Gym Class Heroes. |
| "Charts.nz - Gym Class Heroes - Clothes Off!!!". | Также он появился в клипе группы Gym Class Heroes «Clothes Off!!». |
| After moving to Sweden in 2008, Viktoria became manager-trainer at the AlbaNova Gym sports club for the staff of the AlbaNova University Centre in Stockholm. | После переезда в Швецию в 2008 году, Виктория становится менеджером - тренером в спортивном клубе AlbaNova Gym для персонала научного центра AlbaNova University Centre в Стокгольме. |
| When Saki's trainer, Cor Hemmers, took up a position working in the Glory promotion and was unable to spend as much time in the gym as before, Saki moved to Mike's Gym to train under Mike Passenier. | После того, как первый тренер Саки, Кор Хеммерс получил пост в промоутерской компании Glory, он больше не мог уделять столько времени тренировкам, в итоге Саки перешёл в команду Mike's Gym, которую возглавлял Майк Пассенье. |