| We got separated on the move to the gym. | Нас разъединили по пути в спортзал. |
| We ride our bikes, we go to the gym occasionally. | Ну, мы ездим на велосипедах, ходим в спортзал. |
| We should totally join a gym. | Мы несомненно должны сходить в спортзал. |
| I think I got a membership card to Gold's Gym. | Если что, у меня с собой есть пропуск в спортзал. |
| There's a gym in the Capitol. | В Капитолии есть спортзал. |
| Now he's got a gym. | Теперь у него тренажёрный зал. |
| I've lost the gym. | Я потерял тренажёрный зал. |
| WHAT'S THAT, A GYM? | Это что, тренажёрный зал? |
| They found a gym near the motel. | Нашли тренажёрный зал рядом с мотелем. |
| We're turning your room into a gym. | Мы переделали твою комнату в тренажёрный зал. |
| One of them, gym membership. | Одно из них, это членство в тренажерном зале. |
| I was at the Harbour gym, got held up a bit. I don't know about Nicole. | Я был в тренажерном зале в гавани, немного опоздал, не знаю насчет Николь. |
| I mean, what - do you just live at the gym? | То есть... ты что, живешь в тренажерном зале? |
| And don't say you don't look 'cause you do when you're in a gym because it's there. | И не говори, что ты не смотришь, потому что ты смотришь, когда ты в тренажерном зале. |
| You can improve your state of health not only in gym, but also in massage room. | Улучшить свою физическую форму Вы сможете не только в тренажерном зале, но и под чуткими руками мастеров массажа. |
| Excuse me from gym all year or I'll drain your spicy curry blood. | Освободите меня от физкультуры на весь год или я пущу вашу приправленную карри кровушку. |
| This happened with my cousin Donna and her gym teacher. | Такое было с моей кузиной Донной и её учителем физкультуры. |
| Yes, someone put it there in gym class. | Да, кто-то подложил на уроке физкультуры. |
| What were you doing in my gym class? | Что ты делал у меня на уроке физкультуры? |
| This isn't gym class. | Это тебе не урок физкультуры. |
| Daddy I left some clothes in my gym locker. | Папа я оставила кое-какую одежду в шкафчике тренажерного зала. |
| What about the other gym members with the gun licenses? | А что насчет других членов тренажерного зала, у кого есть лицензия на оружие? |
| Don't they have a gym around here? | У них что, нет тренажерного зала? |
| Guests can keep up with their fitness routine with discounted passes to the nearby Boom Gym. | Гостям предлагаются скидки на посещение близлежащего тренажерного зала Воом. |
| Nowt in a gym'll help you there, mate! | Нет такого тренажерного зала, который бы тебе помог. |
| This 4-star Superior hotel offers modern accommodation, 3 restaurants and a spa area with gym and a large indoor swimming pool. | Этот 4-звездочный отель располагает современными номерами, 3 ресторанами, спа-центром с тренажерным залом и большим крытым бассейном. |
| And you were nowhere near Machine's gym last night? | И вас не было рядом с тренажерным залом Машины прошлой ночью? |
| The housing is possible in dormitories with a sauna (Pécs), a kitchen, a gym and a library. | Жилье возможно в общежитиях с сауной (Pécs), кухней, тренажерным залом и библиотекой. |
| The modern gym and spa area on the 22nd floor provides wonderful views of the Bavarian capital, and as far as the Alps. | На 22 этаже Sheraton München Arabellapark находится современный спа-центр с тренажерным залом, из окон которого открывается великолепный вид на столицу Баварии до самых альпийских склонов. |
| You'll be able to enjoy a swimming pool, gym, sauna, event-party hall, BBQ plus "Sky Blue" comes with high speed elevators, self sufficient power supply, visitors parking, 24 hour security and a great maintenance team. | Вы будете иметь возможность пользоваться бассейном, тренажерным залом, сауной, события банкетный зал, гриль-плюс "Blue Sky" идет с высокой скоростью лифта, самодостаточным питания, посетителей парковка, 24 часа охрана, отличная команда технического обслуживания. |
| I've never seen jeans in a gym. | Я никогда не видел джинсов в тренажёрке. |
| Okay, I was at the gym, and she had been waiting for a friend and asked to borrow my phone. | Так, я был в тренажёрке, а она ждала друга и попросила мой телефон. |
| Why do you people keep bothering me at the gym? | Почему вы продолжаете докапываться до меня в тренажёрке? |
| I've already been to the gym, | Я уже был в тренажёрке, |
| A guy at the gym turned me on to them for maximum core rippage. | Мне их парень в тренажёрке посоветовал, чтобы как следует мотор разгонять. |
| And I'm actually thinking about turning the carriage house into a gym. | И вообще я подумываю о том, чтобы сделать из этого домика спортивный зал. |
| They filed plans for a gym that supposedly broke ground two years ago. | Они разбили это поле под спортивный зал два года назад |
| After the October Revolution in the arena was the People's Theater (in it, in particular, spoke FI Shalyapin), later there were mechanical workshops, and since 1949 - the gym. | После Октябрьской революции в манеже находился Народный театр (в нём, в частности, выступал Ф. И. Шаляпин), позднее находились механические мастерские, а с 1949 года - спортивный зал. |
| Lifting weights in the gym. | Как часто вы посещаете спортивный зал? |
| features hotel part with built-up area 6400sq.m, restaurant, cafe and night bar, covered swimming pool, sauna, library, cinema, gym, physician's and dentist's offices. | развернутой площади застройки; рассчитана на 480 мест. При гостинице работает ресторан, есть дневной бар и ночной клуб - варьете, библиотека, кинозал, зал для отдыха и забавных игр, спортивный зал и небольшая поликлиника. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| Man, I tell you, you walk into that gym today, you look up in the rafters and all my records are still up there. | Можешь прямо сегодня сходить в тренажёрку и посмотреть на доску почёта, все мои рекорды до сих пор там. |
| So did you go to the gym? | То есть ты пошёл в тренажёрку? |
| I mean, I've been coming to the gym, three times a week for 18 years! That's... let's see... | Я хожу в тренажёрку трижды в неделю уже 18 лет, это... посмотрим... |
| FROM HIS... WALK TO THE GYM. | Со своей прогулки в тренажёрку. |
| I didn't know you were going to the gym. | Не знал, что вы в тренажёрку ходите. |
| The wellness area includes an indoor swimming pool, sauna, gym and jacuzzi. | Удобства для здоровья также включают закрытый плавательный бассейн, сауну, гимнастический зал джакузи. |
| But it's only until I can build my own gym. | Но это до того, как я построю собственный гимнастический зал. |
| And there's a gym and a children's game room in the basement. | А в подвале есть гимнастический зал и комната игр для детей. |
| Okay, well, I'm going to the gym. | Я собираюсь в гимнастический зал. |
| The fitness centre is a complete gym open Monday through to Saturday from 10 am to 8 pm and to 2 pm on Saturdays; the gym is also available to members. | Фитнес-центр отеля - это полностью укомплектованный гимнастический зал, открытый со вторника по пятницу с 10:00 до 20:00, а в субботу с 10:00 до 14:00. Доступ в гимнастический зал также открыт для членов. |
| Still smells better than your gym socks, man. | Всё равно пахнет лучше, чем твои спортивные носки. |
| Children's play ground is necessary for our preschoolers, and gym equipment - for growing up children. | Нашим дошкольникам обязательно понадобится детская площадка, а подрастающим - спортивные снаряды. |
| Left out my gym stuff, some photos of me training. | Разбросала свои спортивные принадлежности, несколько фото с тренировок. |
| Prisoners could also visit the gym more often, and outdoor sports facilities had been established. | Они могут также чаще посещать гимнастические залы, и под открытым небом были построены спортивные сооружения. |
| Cowdenbeath Leisure Centre is in Pit Road, next to Central Park in the centre of the town and has a swimming pool, gym, indoor sports facilities and three all-weather pitches for tennis or football. | Кауденбитский развлекательный центр расположен на Пит Роуд, рядом с Центральным парком в центре города и имеет бассейн, тренажёрный зал, крытые спортивные площадки и три поля для игры в теннис или футбол. |
| Alfie, this is Preet from my gym. | Альфи, это Прит из моей тренажёрки. |
| It's on my car which is at the gym. | Трекер стоит на моей машине около тренажёрки. |
| When I leave the gym, and I have a full pump... | Когда я ушёл из тренажёрки, у меня были отличные мускулы... |
| The gym boy, the straight guy. | Мужчина из тренажёрки, натурал. |
| It's actually a testament to your gym. | Это заслуга твоей тренажёрки. |
| Could he mean "gym," as in the health club? | А, может, Джим - это название спортзала? |
| That's fight night at the South Side Gym. | Это был ночной бой в Сауф Сайд Джим. |
| We making champs in the Delphi Gym! | В Дельфи Джим мы делаем из вас чемпионов! |
| My gym's here. | А вот и мой джим. |
| The Sun Gym Gang has successfully acquired every asset you had. | Банда Сан Джим экспроприировала всю твою собственность. |
| Brain gym also useful for children who have not optimized math skills. | Brain Gym также полезно для детей, которые не оптимизированы математическими навыками. |
| He settled in Bangkok at Rompo Gym. | Он поселяется в Бангкоке в Rompo Gym. |
| The new Boyz Gym and Sauna has been open at the same location. | Недавно нами открыт Boyz Gym and Sauna фитнесс центр и сауна. |
| Between 2008 and 2011 Romero was trained by Sergej Kuftin (combat sambo & MMA coach) and Zike Simic (kickboxing coach), both from Peter Althof's "Martial Arts Gym Nuremberg". | В период 2008-2011 подготовкой Йоэля занимались тренеры Сергей Куфтин (боевое самбо, ММА) и Зике Симич (кикбоксинг) в «Peter Althof's Martial Arts Gym Nuremberg». |
| He eventually moved to California where he became involved with the original Gold's Gym. | В конце концов он переехал в Калифорнию, где стал участвовать в оригинальном тренажёрном зале en:Gold's Gym. |