| I knew when Charlotte stopped attending the weekly social functions, let her gym membership lapse, started dressing more like a... | Я знал, что Шарлотта стала пропускать еженедельные социальные мероприятия. заморозила свой абонемент в спортзал, начала одеваться как... |
| I want to get the healthy glow of someone who consistently goes to the gym... without having to go to the gym, of course. | Хочу, чтоб от меня исходило здоровое сияние человека, который ходит в спортзал... и не ходить в зал при этом, конечно. |
| Some high school girls lured Meeks into the gym. | Какие-то девочки заманили Микса в спортзал. |
| Booked the gym, dance rehearsal. | Заказан спортзал, репетиция танцев. |
| Who goes to the gym with pavé diamond bracelets? | Кто ходит в спортзал в браслетах паве с бриллиантами? (прим. паве - сильно инкрустированный драгоценными камнями) |
| The on-site Spindles Health & Fitness Centre offers a heated swimming pool, spa, sauna, steam room and a gym. | На территории отеля расположен оздоровительный и фитнес-центр Spindles, предлагающий посетить бассейн с подогревом, спа, сауну, паровую баню и тренажёрный зал. |
| Now he's got a gym. | Теперь у него тренажёрный зал. |
| In the 1970s Vince wrote countless articles for Iron Man, managed his mail-order business, started a nutrition supplement company and authored his own training and nutrition manuals, all the time still operating his gym. | В 1970 Винс писал бесчисленные статьи для журнала «IronMan», организовал бизнес-заказы по почте, основал компанию по производству пищевых добавок и был автором своих учебных пособий по питанию, всё это время тренажёрный зал работал. |
| You will need to make copies and send them to cancel every credit card, phone account, utility, gym membership, every insurance policy, mortgage, to settle their taxes. | Нужно сделать его копии и послать их, чтобы закрыть все кредитные карты, телефонные счета, счета за обслуживание, абонемент в тренажёрный зал, страховки, залоговые обязательства, урегулировать налоговые обязательства. |
| Centrally located - Modern design - Serviced suites - Gym - Sauna and steam-room - Kid's playzone an... | В центре - Современный дизайн - Suites - Тренажёрный зал - Сауна - Детская площадка и бассейн - Игро... |
| He said he was late because he was held up at the gym. | Он сказал, что опоздал, поскольку задержался в тренажерном зале. |
| Unwind in the jacuzzi and sauna, plunge into the pool and get active in the impressive gym. | Вы можете отдохнуть в джакузи и сауне, поплавать в бассейне или позаниматься в первоклассном тренажерном зале. |
| Guests at Airport Hotel Bonus Inn are also welcome to relax in the free evening sauna or work out at the gym. | Гости отеля Airport Bonus Inn также могут расслабиться вечером в сауне (бесплатно) или потренироваться в тренажерном зале. |
| At the store, on the boy who packs my groceries, at the gym, every guy in the corridor. | В магазине - в парне, который упаковывает мои покупки, в тренажерном зале - в каждом парне в коридоре. |
| You can improve your state of health not only in gym, but also in massage room. | Улучшить свою физическую форму Вы сможете не только в тренажерном зале, но и под чуткими руками мастеров массажа. |
| Since you're fit enough to swim in October, we've decided that you will start attending gym class. | Так как вы достаточно здоровы чтобы плавать в октябре, Мы решили что вы начнете посещать уроки физкультуры. |
| Tolo is the gym teacher in our school. | Толо - учитель физкультуры в нашей школе. |
| I'm not your high school gym teacher. | Я не ваш школьный учитель физкультуры. |
| Russell Gettis, gym teacher. | Рассел Геттис, учитель физкультуры. |
| You woke up this morning a Denver bronco, you'll go to bed a gym teacher. | Вы проснулись утром одним из "Денвер Бронко" (футбольная команда), а заснёте учителем физкультуры. |
| In addition to his acting career, Taimak operated a gym on the Manhattan's East Side in New York city called Fitness Concepts, that he opened in 2002. | В дополнение к своей актерской карьере, Таймак был управляющим тренажерного зала на восточной части Манхэттена в Нью-Йорке под названием «Fitness Concepts», который он открыл в 2002 году. |
| Don't they have a gym around here? | У них что, нет тренажерного зала? |
| 49 gym members have guns. | У 49 членов тренажерного зала есть пистолеты. |
| For guests wishing to restore their sense of wellbeing, there are many treatments and facilities available at the Macaris Spa and gym. | Вниманию гостей, желающих за время отпуска восстановить здоровье и душевное равновесие, предлагается широкий выбор лечебно-косметических процедур спа-салона Macaris Suites & Spa, а также услуги тренажерного зала. |
| OR SOME GUY AT THE GYM. | Или кто-нибудь из тренажерного зала. |
| The spa has a jacuzzi, a steam room, a sauna, a treatment room and a gym (with a personal trainer available). | Спа-центр оборудован джакузи, парной, сауной, процедурным кабинетом и тренажерным залом (предоставляется персональный тренер). |
| The housing is possible in dormitories with a sauna (Pécs), a kitchen, a gym and a library. | Жилье возможно в общежитиях с сауной (Pécs), кухней, тренажерным залом и библиотекой. |
| I set up her gym. | Я помогал ей с тренажерным залом. |
| Additional facilities include a fully equipped Hilton Fitness by Precor gym with Finnish-style saunas, as well as a lounge bar. | В число дополнительных услуг входит фитнес-центр Hilton Fitness с тренажерным залом, полностью оснащенным оборудованием Precor, а также лаундж-бар. |
| A 10-minute walk from Oxford Street, Hilton Metropole has smart rooms and a health club with pool and gym. The 23rd-floor Thai restaurant has great London views. | Отель Hilton Metropole расположен в 10 минутах ходьбы от Оксфорд-стрит и предлагает своим гостям функциональные номера и фитнес-центр с бассейном и тренажерным залом. |
| I... I must have left my phone at the gym. | Наверное, забыл телефон в тренажёрке. |
| Why do you people keep bothering me at the gym? | Почему вы продолжаете докапываться до меня в тренажёрке? |
| Twelve times a month, times 18... 2,116 hours spent in the gym. | 12 раз в месяц на 18... 2116 часов проведено в тренажёрке. |
| I've already been to the gym, | Я уже был в тренажёрке, |
| HE INJURED HIS BACK AT THE GYM. [Groaning] | Он повредил спину в тренажёрке. |
| I been hanging out at this new gym, you know, to shower and to borrow those giant rolls of TP. | Я иногда заходил в один спортивный зал, ну, чтобы помыться и одолжить их толстенные рулоны туалетной бумаги. |
| How often do you go to the gym? | Как часто вы посещаете спортивный зал? |
| Now everyone off to gym class. | Теперь идите в спортивный зал. |
| Leisure facilities at the Dusit in Dubai include a modern gym on the 36th floor, offering superb views over the city, with a Jacuzzi and rooftop swimming pool. | Услуги для отдыха в отеле «Dusit» в Дубае включают современный спортивный зал на 36-м этаже, откуда открываются превосходные виды на город с высоты и где также есть джакузи и бассейн на крыше. |
| Dostoevsky Hotel offers to the guests the services of its fitness center. Here you can visit a gym furnished with different modern equipment. | Отель Достоевский предлагает своим гостям воспользоваться услугами фитнес-центра, где Вы можете посетить спортивный зал оснащённый современными тренажерами, а также воспользоваться удобными душевыми кабинками и отдельными раздевалками. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| A script's coming your way, so keep going to the gym. | Сценарий скоро получишь, так что продолжай ходить в тренажёрку. |
| We get a lot of street kids come in to shower, maybe use the gym. | К нам приходит много детей с улицы, чтобы помыться или сходить в тренажёрку. |
| So I went down to the gym this morning, right? | Этим утром я пошёл в тренажёрку. |
| WAIT, YOU'RE GOING TO THE GYM AGAIN? | Что, опять идёшь в тренажёрку? |
| And then you put Mr. Minor on a special health regimen, hitting the gym hard. | А затем вы посадили его на строгую диету, и отправили в тренажёрку |
| But it's only until I can build my own gym. | Но это до того, как я построю собственный гимнастический зал. |
| Other facilities include a Royal Canadian Mounted Police Detachment, a school (which provides education from kindergarten to Grade 12) and a gym. | Другие достопримечательности - станция канадской конной полиции, школа (дети обучаются с детского сада по 12 класс включительно) и гимнастический зал. |
| Fully equipped gym and pool, overlooking the plain? | Гимнастический зал и бассейн, вид на парк Бостон Коммон! |
| No, Uncle're talking about Ritchie's new school and how much fun it's going to be because they've got a brand-new gym, and they have a music program and they have a science lab. | Нет, дядя Мэтью, мы говорим о новой школе Ричи и как в ней будет весело, потому что там есть новенький гимнастический зал музыкальная образовательная программа, научная лаборатория. |
| This is my gym now. | Теперь это мой гимнастический зал. |
| Still smells better than your gym socks, man. | Всё равно пахнет лучше, чем твои спортивные носки. |
| I've got some gym clothes you can borrow. | У меня есть спортивные костюмы, которые подойдут тебе. |
| Children's play ground is necessary for our preschoolers, and gym equipment - for growing up children. | Нашим дошкольникам обязательно понадобится детская площадка, а подрастающим - спортивные снаряды. |
| Cowdenbeath Leisure Centre is in Pit Road, next to Central Park in the centre of the town and has a swimming pool, gym, indoor sports facilities and three all-weather pitches for tennis or football. | Кауденбитский развлекательный центр расположен на Пит Роуд, рядом с Центральным парком в центре города и имеет бассейн, тренажёрный зал, крытые спортивные площадки и три поля для игры в теннис или футбол. |
| 7 Exercising/going to the gym 19 | 7 Спортивные упражнения/ посещение тренажерного зала |
| Fraser, were not having some random guy from your gym. | Фрейзер, нам не нужны случайные люди из твоей тренажёрки. |
| It's on my car which is at the gym. | Трекер стоит на моей машине около тренажёрки. |
| When I leave the gym, and I have a full pump... | Когда я ушёл из тренажёрки, у меня были отличные мускулы... |
| Maybe hit the gym a little bit. | Немного тренажёрки ей не помешает. |
| Just got back from a "Boxercise" class at the gym. | Только что пришла из тренажёрки, из класса "Занятия боксом". |
| That's fight night at the South Side Gym. | Это был ночной бой в Сауф Сайд Джим. |
| But here's the solution: Gymbo Gym. | Но вот решение: "Джимбо Джим"! |
| Globo Gym's making mincemeat of the Las Vegas Police Department. | Глобо Джим разбивает команду полицейских Лас-Вегаса. |
| 2-1, ese, and Globo Gym is dominating. | 2-1, Глобо Джим впереди. |
| Globo Gym, ready? | Глобо Джим, готовы? |
| Brain gym also useful for children who have not optimized math skills. | Brain Gym также полезно для детей, которые не оптимизированы математическими навыками. |
| As part of our enhanced club product, we also offer a dedicated club check-in desk as well as complimentary daily passes to the Virgin Active Gym (directly opposite the hotel) for the duration of your stay. | Как часть улучшенного клубного предложения, гостям предлагается использовать клубную стойку регистрации, а также бесплатный доступ в Virgin Active Gym (прямо напротив отеля) на все время Вашего пребывания. |
| The jungle gym where much of the interaction between Oskar and Eli takes place was constructed specifically for the film. | Конструкция jungle gym на детской площадке, на которой разворачивается множество сцен про отношения Оскара и Эли, была построена специально для фильма. |
| At the château de l'Epinay: swimmingpool, tennis court, gym, Jacuzzi, steam room, pool, and seminars... | Au chвteau de l'Epinay: piscine, tennis, gym, jacuzzi, hammam, billard, йquitation, incentive et sйminaires... |
| After moving to Sweden in 2008, Viktoria became manager-trainer at the AlbaNova Gym sports club for the staff of the AlbaNova University Centre in Stockholm. | После переезда в Швецию в 2008 году, Виктория становится менеджером - тренером в спортивном клубе AlbaNova Gym для персонала научного центра AlbaNova University Centre в Стокгольме. |