| Maybe Jack should go to the gym. | Может, Джеку стоит сходить в спортзал. |
| Here's your old room. It's my personal gym now. | Вот твоя старая комната, теперь тут мой спортзал, |
| "Give me things." "Fix the heat." "Build a gym." | "Дай мне это." "Исправь отопление." "Построй спортзал." |
| Colon's Gym is ready to make a sizable donation to my pocket... and your real estate project. | Колонский спортзал готов сделать внушительное пожертвование нам... и твоему проекту по недвижимости. |
| No, let's join a gym. | Лучше походить в спортзал. |
| The D'Angleterre also provides complimentary gym and sauna facilities on site. | В отеле D'Angleterre также имеются бесплатный тренажёрный зал и сауна. |
| Witnessing the boxer's potential, an old man named Mick approaches him and guides the boxer into training at a local gym owned by Silver. | Наблюдая за потенциалом боксёра, старик по имени Мик направляет тренироваться его в местный тренажёрный зал. |
| Some rooms have a plasma-screen TV and free access to the Virgin Active Gym, directly opposite the hotel. | В некоторых номерах предоставляются плазменные телевизоры и бесплатный доступ в расположенный напротив отеля тренажёрный зал Virgin Active. |
| I really... receive facial treatments often, and go to the gym regularly! | Если честно, я постоянно ухаживаю за кожей, регулярно посещаю тренажёрный зал. |
| We're turning your room into a gym. | Мы переделали твою комнату в тренажёрный зал. |
| He said he was at the harbour gym. | Он сказал, что был в тренажерном зале. |
| Unwind in the jacuzzi and sauna, plunge into the pool and get active in the impressive gym. | Вы можете отдохнуть в джакузи и сауне, поплавать в бассейне или позаниматься в первоклассном тренажерном зале. |
| And don't say you don't look 'cause you do when you're in a gym because it's there. | И не говори, что ты не смотришь, потому что ты смотришь, когда ты в тренажерном зале. |
| You can improve your state of health not only in gym, but also in massage room. | Улучшить свою физическую форму Вы сможете не только в тренажерном зале, но и под чуткими руками мастеров массажа. |
| One of my interns, at the senate gym. | Один из моих интернов, в тренажерном зале сенаторов. |
| Spray it on after gym class instead of getting beat up in the shower. | Брызнись после физкультуры, вместо того, чтобы выигрывать в душе. |
| Some guys thought it'd be funny if they stole all Riley's clothes in gym class. | Некоторые ребята подумали, что будет весело, если они стащат одежду Райли на уроке физкультуры. |
| You still a gym teacher? | Ты всё ещё учитель физкультуры? |
| Scooby-Doo, Shaggy, and Scrappy-Doo are on their way to a Miss Grimwood's Finishing School for Girls, where they have been hired as gym teachers. | Шэгги, Скуби-Ду и Скрэппи-Ду приезжают в школу мисс Гринвуд для девочек в качестве учителей физкультуры. |
| Sir, the principal said to do one more gym hour. | Учитель, директор сказал Вам провести с нами ещё один урок физкультуры. |
| You are several steps beyond getting yourself out of gym. | Ты в нескольких шагах от того, чтобы выйти из тренажерного зала. |
| The hotel's gym is available at an additional charge. | Услуги тренажерного зала отеля предоставляются за дополнительную плату. |
| And even things that are by their very nature slow - we try and speed them up too. So I was in New York recently, and I walked past a gym | И даже в тех вещах, которые по своей природе медленные - мы пытаемся выполнить их быстрее. Вот например, ... я был недавно в Нью-Йорке, проходил мимо тренажерного зала. |
| Owning his own gym does. | Имение собственного тренажерного зала делает. |
| The rates include accommodation for one night, breakfast, and free use of the spa and gym. A family package in the Hostel includes the entire 2-bedroom apartment and in the Apartment Hotel the entire 2-room apartment (32 m²). | Во все эти готовые программы отдыха входит: размещение, полупансион (завтрак и обед ИЛИ ужин), свободное посещение SPA и тренажерного зала и ежедневная организованная программа досуга. |
| Guests can make use of a well-equipped gym, an outdoor swimming pool and a jacuzzi. | Гости могут пользоваться хорошо оборудованным тренажерным залом, открытым бассейном и джакузи. |
| The spa has a jacuzzi, a steam room, a sauna, a treatment room and a gym (with a personal trainer available). | Спа-центр оборудован джакузи, парной, сауной, процедурным кабинетом и тренажерным залом (предоставляется персональный тренер). |
| Relax in the hotel's spa and fitness area with sauna, steam room, gym, outside terrace and solarium. | Отдохните в спа-и фитнес-центре с сауной, парной, тренажерным залом, террасой и солярием. Хотите побаловать себя? |
| I set up her gym. | Я помогал ей с тренажерным залом. |
| Now she spends her time operating a gym that she owns with her husband and trains in with her husband and trains in Brazilian jiujitsu. | Теперь она вместе с мужем управляет тренажерным залом, в нём же с ним тренируется и изучает бразильское джиу джитсу. |
| I've never seen jeans in a gym. | Я никогда не видел джинсов в тренажёрке. |
| Twelve times a month, times 18... 2,116 hours spent in the gym. | 12 раз в месяц на 18... 2116 часов проведено в тренажёрке. |
| HE'S ALWAYS AT THE GYM, HE HAS THESE NASTY MOODS... | Он всё время торчит в тренажёрке, у него то и дело отвратное настроение... |
| I've already been to the gym, | Я уже был в тренажёрке, |
| A guy at the gym turned me on to them for maximum core rippage. | Мне их парень в тренажёрке посоветовал, чтобы как следует мотор разгонять. |
| I'm going to hit the gym. | Я собираюсь пойти в спортивный зал. |
| No. Liam believes my joining his gym was a coincidence. | Лиам думает, что я начала ходить в его спортивный зал случайно. |
| There's a swimming pool, tennis courts, a gym and a stage, if the residents decide they want to perform "Oklahoma". | Бассейн, теннисные корты, спортивный зал и сцена, на случай, если постояльцы решат поставить "Оклахому". |
| They filed plans for a gym that supposedly broke ground two years ago. | Они разбили это поле под спортивный зал два года назад |
| Dostoevsky Hotel offers to the guests the services of its fitness center. Here you can visit a gym furnished with different modern equipment. | Отель Достоевский предлагает своим гостям воспользоваться услугами фитнес-центра, где Вы можете посетить спортивный зал оснащённый современными тренажерами, а также воспользоваться удобными душевыми кабинками и отдельными раздевалками. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| That's what we call the gym! | Я так называю тренажёрку! |
| FROM HIS... WALK TO THE GYM. | Со своей прогулки в тренажёрку. |
| This isn't exactly going to the gym for a pickup game. | Это как ходить в тренажёрку перед товарищеским матчем. |
| And then you put Mr. Minor on a special health regimen, hitting the gym hard. | А затем вы посадили его на строгую диету, и отправили в тренажёрку |
| I didn't know you were going to the gym. | Не знал, что вы в тренажёрку ходите. |
| The hotel offers also a fully equipped gym, sauna and massage room. | Отель предлагает гостям также гимнастический зал со всем оснащением, сауну и массажный салон. |
| And there's a gym and a children's game room in the basement. | А в подвале есть гимнастический зал и комната игр для детей. |
| No, Uncle're talking about Ritchie's new school and how much fun it's going to be because they've got a brand-new gym, and they have a music program and they have a science lab. | Нет, дядя Мэтью, мы говорим о новой школе Ричи и как в ней будет весело, потому что там есть новенький гимнастический зал музыкальная образовательная программа, научная лаборатория. |
| I can't believe you've been going to gym all this time without a jockstrap. | Не могу поверить что ты ходишь в гимнастический зал все это время без бандажа. да не хаваются они мне |
| The fitness centre is a complete gym open Monday through to Saturday from 10 am to 8 pm and to 2 pm on Saturdays; the gym is also available to members. | Фитнес-центр отеля - это полностью укомплектованный гимнастический зал, открытый со вторника по пятницу с 10:00 до 20:00, а в субботу с 10:00 до 14:00. Доступ в гимнастический зал также открыт для членов. |
| I'd rather kill myself than put on gym shorts. | Я скорее покончу с собой, чем надену спортивные шорты. |
| Didn't Lamb's statement say he was cleaning gym gear as Charley was leaving that night? | В своих показаниях Ламб упоминал, что чистил спортивные снаряды, Когда Чарли уходила тем вечером. |
| Twice a day, you boys stain your mother's drapes, or befoul a gym sock that has to jump from the hamper straight into therapy. | Дважды в день вы, парни, пачкаете шторы своих матерей или оскверняете спортивные носки, которые выпрыгивают к вам в руки прямо из корзины с бельём. |
| To this end, the GoG funds the upgrading and maintenance of sports grounds and other avenues for exercise such as national parks, swimming places and national gym. | С этой целью правительство Гайаны финансирует работу по модернизации и ремонту спортивных площадок и других мест для занятия физическими упражнениями, таких как национальные парки, плавательные бассейны и другие национальные спортивные объекты. |
| We have a school library with over 2000 titles, Pentium IV and Pentium III computers in cabinets, a gym with 160 m2, outdoor sports nearby for basketball, handball, voleyball and football. | В ней находится больше двух тысяч книг: специальные учебники по всем отраслям, корорые изучаются в школе, и литературные произведсния известных писателей. Фискультурный зал находится в саставе школы, а недалеко от школы находятся спортивные площадки для баскетбола, волейбола, ручного мяча и футбола. |
| It's on my car which is at the gym. | Трекер стоит на моей машине около тренажёрки. |
| Say, aren't you the guy from the gym? | Скажи, а ты тот парень из тренажёрки? |
| He can't be from your work or your gym, or live in your building. | Он не должен быть с твоей работы или из тренажёрки, или жить в этом здании. |
| Maybe hit the gym a little bit. | Немного тренажёрки ей не помешает. |
| Just got back from a "Boxercise" class at the gym. | Только что пришла из тренажёрки, из класса "Занятия боксом". |
| Your son can't be a Gymbo Gym salesman. | Ты не можешь допустить, чтобы твой сын продавал "Джимбо Джим". |
| "Dear Colonel, Gymbo Gym gives you iron muscles and boosts soldiers' egos." With an apostrophe too. | "Дорогой полковник, "Джимбо Джим" делает мускулы стальными и настоящими солдатами." -Предложение не согласовано... |
| Average Joe's versus the Globo Gym Goliath. | Заурядный Джо против Глобо Джим Голиаф. |
| Globo Gym says, "Domo arigato, Mr Roboto", and breezes into the semifinals. | Глобо Джим говорит "Домо аригато, мистер Робото" и переходит в полуфинал. |
| Average Joe's shocking the dodgeball world and upsetting Globo Gym in the championship match. | Заурядный Джо потрясает мир доджбола и выигывает у Глобо Джим звание чемпиона. |
| He settled in Bangkok at Rompo Gym. | Он поселяется в Бангкоке в Rompo Gym. |
| After establishing himself on stage in the UK, Lewis headed to the U.S. where he trained at Gold's Venice and Milos Sarcev's Kolosseum Gym. | После успешного выступления Льюис был приглашен в США, где тренировался в залах "Gold's Venice" и "Kolosseum GYM". |
| The jungle gym where much of the interaction between Oskar and Eli takes place was constructed specifically for the film. | Конструкция jungle gym на детской площадке, на которой разворачивается множество сцен про отношения Оскара и Эли, была построена специально для фильма. |
| "Charts.nz - Gym Class Heroes - Clothes Off!!!". | Также он появился в клипе группы Gym Class Heroes «Clothes Off!!». |
| Between 2008 and 2011 Romero was trained by Sergej Kuftin (combat sambo & MMA coach) and Zike Simic (kickboxing coach), both from Peter Althof's "Martial Arts Gym Nuremberg". | В период 2008-2011 подготовкой Йоэля занимались тренеры Сергей Куфтин (боевое самбо, ММА) и Зике Симич (кикбоксинг) в «Peter Althof's Martial Arts Gym Nuremberg». |