| You know, technically, we don't even need to open a gym. | Послушай, технически мы даже не обязаны открывать новый спортзал. |
| Why don't you come down to the gym? | Почему ты не приходишь в спортзал? |
| And now, of course, I haven't been to the gym for weeks. | И теперь я несколько недель не смогу ходить в спортзал. |
| I slept in, I went to the gym, I had lunch in a café on the West Side. | Я спал, пошел в спортзал, пообедал в кафе в Вест Сайде. |
| I'm back at the gym. | Я вернулся в спортзал. |
| Chase went to the gym five times this week. | Как здесь что-то может пойти не так? Чейз на этой неделе в тренажёрный зал 5 раз ходил. |
| The hotel facilities include a fully equipped gym, available for use by all guests, 24-hours a day. | В отеле имеется прекрасно оборудованный тренажёрный зал, который гости отеля могут посетить в любое время дня и ночи. |
| Going to the gym? | Идёшь в тренажёрный зал? |
| WHAT'S THAT, A GYM? | Это что, тренажёрный зал? |
| The school has a youth hostel, a school canteen, a sports hall, a gym and a sports field. | Частью шлолы является дом молодёжи, школьная столовая, спортивный зал, тренажёрный зал и атлетический стадион. |
| Visit the sauna, jacuzzi or keep fit at the gym. | Посетите сауну, джакузи или займитесь спортом в тренажерном зале. |
| You can work out at the gym before enjoying a refreshing drink at the poolside bar. | Также Вы сможете позаниматься спортом в тренажерном зале, а затем выпить прохладительный напиток в баре у бассейна. |
| I wanted to talk to you about somebody that you met at the gym. | Мы хотим поговорить с вами о человеке, с которым вы познакомились в тренажерном зале |
| Also on the table... free gym membership, car allowance, priority vacation days. | Ким также предлагает... бесплатное членство в тренажерном зале, служебную машину, приоритет выбора времени отпуска. |
| It opens my locker at the CBI gym. | От моего шкафчика в тренажерном зале КБР. |
| Tolo is the gym teacher in our school. | Толо - учитель физкультуры в нашей школе. |
| Some guys thought it'd be funny if they stole all Riley's clothes in gym class. | Некоторые ребята подумали, что будет весело, если они стащат одежду Райли на уроке физкультуры. |
| Scooby-Doo, Shaggy, and Scrappy-Doo are on their way to a Miss Grimwood's Finishing School for Girls, where they have been hired as gym teachers. | Шэгги, Скуби-Ду и Скрэппи-Ду приезжают в школу мисс Гринвуд для девочек в качестве учителей физкультуры. |
| I'm hiding again from gym class - spelled correctly but all one word. | Я прячусь вновь от урока физкультуры - пишется правильно, но все одно слово. |
| This has nothing to do with him needing a note to get out of gym? | Это никак не связано с тем, что ему нужна записка от родителей, чтобы уйти с урока физкультуры? |
| You know, I heard from a realtor that Markus was looking at gym spaces. | Вы знаете, я слышала от риэлтора что Маркус искал помещения для тренажерного зала. |
| For guests wishing to restore their sense of wellbeing, there are many treatments and facilities available at the Macaris Spa and gym. | Вниманию гостей, желающих за время отпуска восстановить здоровье и душевное равновесие, предлагается широкий выбор лечебно-косметических процедур спа-салона Macaris Suites & Spa, а также услуги тренажерного зала. |
| Combine a gym workout with an affordable and relaxing visit at the spa. | Можно также выгодно совместить посещение тренажерного зала с посещением Spa. |
| The rates include accommodation for one night, breakfast, and free use of the spa and gym. A family package in the Hostel includes the entire 2-bedroom apartment and in the Apartment Hotel the entire 2-room apartment (32 m²). | Во все эти готовые программы отдыха входит: размещение, полупансион (завтрак и обед ИЛИ ужин), свободное посещение SPA и тренажерного зала и ежедневная организованная программа досуга. |
| Get off my jungle gym! | Отвалите от моего тренажерного зала джунгли! |
| Guests at the Grand Moov can enjoy the hotels swimming pool, with a separate children's pool. There is also a hotel health club with a gym, sauna and steam room. | К услугам гостей отеля Grand Moov плавательный бассейн с отдельным бассейном для детей, а также фитнес-клуб с тренажерным залом, сауной и паровой комнатой. |
| Relax in the hotel's spa and fitness area with sauna, steam room, gym, outside terrace and solarium. | Отдохните в спа-и фитнес-центре с сауной, парной, тренажерным залом, террасой и солярием. Хотите побаловать себя? |
| Thistle City Barbican has the Otium Health & Leisure Club, with a swimming pool, spa, sauna, steam room and gym. | В Thistle City Barbican имеется клуб здоровья и досуга Optium с плавательным бассейном, спа, сауной, паровой баней и тренажерным залом. |
| All our package holidays include free use of the sauna, pool and gym facilities during opening hours and leisure activities on weekdays. | В стоимость всех пакетов входит пользование сауной, бассейном и тренажерным залом во время их работы, а также программы досуга по будням. |
| Some guy that runs a gym. | Какой-то парень, управляющий тренажерным залом. |
| There's a guy at my gym who teaches self-defence. | В моей тренажёрке есть парень, который обучает самообороне. |
| Yes, I see other women in the shower at the gym. | Хорошо, да, я вижу других женщин в душе в тренажёрке. |
| I guess you'll be doing extra crunches at the gym. | Думаю, тебе придётся сделать несколько лишних отжиманий в тренажёрке. |
| Okay, I was at the gym, and she had been waiting for a friend and asked to borrow my phone. | Так, я был в тренажёрке, а она ждала друга и попросила мой телефон. |
| Why do you people keep bothering me at the gym? | Почему вы продолжаете докапываться до меня в тренажёрке? |
| How often do you go to the gym? | Как часто вы посещаете спортивный зал? |
| Two floors, with a gym. | два этажа и спортивный зал. |
| Now everyone off to gym class. | Теперь идите в спортивный зал. |
| Welcome to my little gym. | Это мой небольшой спортивный зал. |
| I got a gym at my place. | У меня есть спортивный зал. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| But I know for a fact that Lumpy was refusing to sell his gym. | Но что я знаю точно - так это то, что Лампи никак не хотел продавать свою тренажёрку. |
| So I went down to the gym this morning, right? | Этим утром я пошёл в тренажёрку. |
| YOU KNOW, I THINK I'll HIT THE GYM. | Ну что ж, пойду-ка я в тренажёрку. |
| WAIT, YOU'RE GOING TO THE GYM AGAIN? | Что, опять идёшь в тренажёрку? |
| That's what we call the gym! | Я так называю тренажёрку! |
| The outdoor gym, by the amphitheatre. | Гимнастический зал, В амфитеатре. |
| Cemetery - no gym! | Кладбище - не гимнастический зал! |
| The complex offers a fully equipped gym, an indoor pool with sauna and jacuzzi, a tennis court, games room with pool table, darts and table tennis. | Комплекс предлагает полностью оборудованный гимнастический зал, закрытый плавательный бассейн с сауной и джакузи, теннисным кортом, игровой комнатой с бильярдом, дротиками и теннисным столом. |
| I can't believe you've been going to gym all this time without a jockstrap. | Не могу поверить что ты ходишь в гимнастический зал все это время без бандажа. да не хаваются они мне |
| Is this a gym or some kind of fitness museum? | Это гимнастический зал или какой-то фитнес-музей? |
| They're girls' gym shoes. | Спортивные туфли для девчонок! |
| Twice a day, you boys stain your mother's drapes, or befoul a gym sock that has to jump from the hamper straight into therapy. | Дважды в день вы, парни, пачкаете шторы своих матерей или оскверняете спортивные носки, которые выпрыгивают к вам в руки прямо из корзины с бельём. |
| Prisoners could also visit the gym more often, and outdoor sports facilities had been established. | Они могут также чаще посещать гимнастические залы, и под открытым небом были построены спортивные сооружения. |
| I know you can't tell me, but that B. Willis Jungle Gym - | Я понимаю вы не можете мне сказать, но эти "Спортивные джунгли им. Б. Уиллиса"... |
| The gym takes on a new dimension in a unique corner lost in greenery. | Спортивные тренажеры расположены в тихом зеленом углу сада. |
| Fraser, were not having some random guy from your gym. | Фрейзер, нам не нужны случайные люди из твоей тренажёрки. |
| Say, aren't you the guy from the gym? | Скажи, а ты тот парень из тренажёрки? |
| When I leave the gym, and I have a full pump... | Когда я ушёл из тренажёрки, у меня были отличные мускулы... |
| He can't be from your work or your gym, or live in your building. | Он не должен быть с твоей работы или из тренажёрки, или жить в этом здании. |
| It's actually a testament to your gym. | Это заслуга твоей тренажёрки. |
| Your son can't be a Gymbo Gym salesman. | Ты не можешь допустить, чтобы твой сын продавал "Джимбо Джим". |
| "Dear Colonel, Gymbo Gym gives you iron muscles and boosts soldiers' egos." With an apostrophe too. | "Дорогой полковник, "Джимбо Джим" делает мускулы стальными и настоящими солдатами." -Предложение не согласовано... |
| We're opening a new Globo Gym in Mexico City. | Мы открываем новый Глобо Джим в Мексико. |
| Average Joe's versus the Globo Gym Goliath. | Заурядный Джо против Глобо Джим Голиаф. |
| Globo Gym, ready? | Глобо Джим, готовы? |
| He settled in Bangkok at Rompo Gym. | Он поселяется в Бангкоке в Rompo Gym. |
| Travie McCoy, frontman of the alternative hip-hop group Gym Class Heroes. | Маккой, Трэви (р. 1981) - вокалист альтернативной хип-хоп группы Gym Class Heroes. |
| In 1992, Kusama started boxing at Gleason's Gym in Brooklyn, training with Hector Roca. | В 1992 г. Кусама начала заниматься боксом в спортзале en:Gleason's Gym в Бруклине с тренером Гектором Рока (Hector Roca). |
| ECOSPORT GYM is the club with the highest reputation of sport & health in the city. | Фитнес клуб Ecosport Gym, расположен в двухэтажном здании в центральной части города, на улице А. Матеевич 113/2, у входа в парк Валя Морилор. |
| She went to the Exile Professional Gym (EXPG) in Tokyo. | С 2009 года посещала EXPG (Exile Professional Gym) - профессиональную японскую школу танцев. |