| This, obviously, is the gym. | Здесь, как видите, спортзал. |
| Gary's with me at the gym, talking through all my alone time. | Гари идет со мной в спортзал. говорит во все мое свободное время. |
| You already worked out this morning, and now you're going to the gym again? | Ты уже занимался этим утром, и сейчас снова идёшь в спортзал? |
| Colt Boyd owns this gym. | Этот спортзал принадлежит Колту Бойду. |
| Who goes to the gym with pavé diamond bracelets? | Кто ходит в спортзал в браслетах паве с бриллиантами? (прим. паве - сильно инкрустированный драгоценными камнями) |
| Because, I don't know, that day I went to the gym. | В тот день я пошёл в тренажёрный зал. |
| The hotel facilities include a fully equipped gym, available for use by all guests, 24-hours a day. | В отеле имеется прекрасно оборудованный тренажёрный зал, который гости отеля могут посетить в любое время дня и ночи. |
| Some rooms have a plasma-screen TV and free access to the Virgin Active Gym, directly opposite the hotel. | В некоторых номерах предоставляются плазменные телевизоры и бесплатный доступ в расположенный напротив отеля тренажёрный зал Virgin Active. |
| Olympic Gold don't mean much when all you've got to show for it is a dump of a gym and a second-hand pick-up truck. | Золото Олимпиады лишь побрякушка, когда всё, что к нему прилагается, - это отстойный тренажёрный зал и подержанный пикап. |
| You will need to make copies and send them to cancel every credit card, phone account, utility, gym membership, every insurance policy, mortgage, to settle their taxes. | Нужно сделать его копии и послать их, чтобы закрыть все кредитные карты, телефонные счета, счета за обслуживание, абонемент в тренажёрный зал, страховки, залоговые обязательства, урегулировать налоговые обязательства. |
| He was a gym trainer, and unless the money disappeared up a chimney... | Он был тренером в тренажерном зале, и если деньги не исчезли в дымоходе... |
| I knew he'd be at the gym. | Я знал, что он будет в тренажерном зале. |
| What the hell is an onion farmer doing at the gym? | Какого черта луковый фермер делает в тренажерном зале? |
| You're meeting me at the gym, right? | Мы же встречаемся в тренажерном зале, да? |
| During all this time Broad was a sparring partner for a peak Mike Tyson and took many punches in the gym. | За все время карьеры Броад был спарринг-партнёром пикового Майка Тайсона и принял от него много ударов в тренажерном зале. |
| And Mr. McKernan, from gym class. | И мистеру МакКенану, из класса физкультуры. |
| I'm not your high school gym teacher. | Я не ваш школьный учитель физкультуры. |
| It feels like only yesterday you were in my gym class, Jenna. | Как будто лишь вчера ты ходила ко мне на уроки физкультуры, Дженна. |
| You nearly married a gym teacher who's more gravy than man. | Ты почти вышла замуж за учителя физкультуры, который больше похож на соус, чем на человека |
| This isn't gym class. | Это тебе не урок физкультуры. |
| The hotel's gym is available at an additional charge. | Услуги тренажерного зала отеля предоставляются за дополнительную плату. |
| Accommodation fees include use of sauna facilities and the gym. | В стоимость номеров входит посещение сауны и тренажерного зала. |
| Okay, so start with the gym members. | Ладно, начнем с членов тренажерного зала. |
| Nowt in a gym'll help you there, mate! | Нет такого тренажерного зала, который бы тебе помог. |
| Get off my jungle gym! | Отвалите от моего тренажерного зала джунгли! |
| All accommodation prices include daily use of the pools and the gym. | в стоимость всех номеров входит: ежедневное пользование бассейном и тренажерным залом. |
| You can use the gym and sauna or relax on the terrace, which offers great views over Rome. | Вы сможете воспользоваться тренажерным залом, сауной или расслабиться на террасе, с которой открываются великолепные виды на Рим. |
| Relax in the hotel's spa and fitness area with sauna, steam room, gym, outside terrace and solarium. | Отдохните в спа-и фитнес-центре с сауной, парной, тренажерным залом, террасой и солярием. Хотите побаловать себя? |
| Boasting a 24-hour gym and excellent transport links, this modern 4-star hotel is just a short walk from Munichs Marienplatz square, Isartor gate, and German Museum. | Этот современный 4-звездочный отель с круглосуточным тренажерным залом и хорошим транспортным сообщением находится всего в нескольких минутах ходьбы от мюнхенской площади Мариенплац, ворот Изартор и Немецкого музея. |
| You know, I was thinking about putting in a home gym, but big deal. I'd rather have a Jenny than a gym. | Знаешь, я думал над домашним тренажерным залом, но по большому счету я бы предпочел Дженни залу. |
| There's a guy at my gym who teaches self-defence. | В моей тренажёрке есть парень, который обучает самообороне. |
| I... I must have left my phone at the gym. | Наверное, забыл телефон в тренажёрке. |
| I guess you'll be doing extra crunches at the gym. | Думаю, тебе придётся сделать несколько лишних отжиманий в тренажёрке. |
| Okay, I was at the gym, and she had been waiting for a friend and asked to borrow my phone. | Так, я был в тренажёрке, а она ждала друга и попросила мой телефон. |
| A guy at the gym turned me on to them for maximum core rippage. | Мне их парень в тренажёрке посоветовал, чтобы как следует мотор разгонять. |
| And the next weekend, he took me to a gym... to meet up with this guy named Tom. | На следующей неделе он взял меня в спортивный зал, чтобы познакомить меня с парнем по имени Том. |
| From the seven days of the week, NOC's Gym is reserved for women for three days. | Спортивный зал Национального олимпийского комитета открыт для женщин три дня в неделю. |
| Two floors, with a gym. | два этажа и спортивный зал. |
| The school has a youth hostel, a school canteen, a sports hall, a gym and a sports field. | Частью шлолы является дом молодёжи, школьная столовая, спортивный зал, тренажёрный зал и атлетический стадион. |
| features hotel part with built-up area 6400sq.m, restaurant, cafe and night bar, covered swimming pool, sauna, library, cinema, gym, physician's and dentist's offices. | развернутой площади застройки; рассчитана на 480 мест. При гостинице работает ресторан, есть дневной бар и ночной клуб - варьете, библиотека, кинозал, зал для отдыха и забавных игр, спортивный зал и небольшая поликлиника. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| Man, I tell you, you walk into that gym today, you look up in the rafters and all my records are still up there. | Можешь прямо сегодня сходить в тренажёрку и посмотреть на доску почёта, все мои рекорды до сих пор там. |
| YOU KNOW, I THINK I'll HIT THE GYM. | Ну что ж, пойду-ка я в тренажёрку. |
| That's what we call the gym! | Я так называю тренажёрку! |
| This isn't exactly going to the gym for a pickup game. | Это как ходить в тренажёрку перед товарищеским матчем. |
| And then you put Mr. Minor on a special health regimen, hitting the gym hard. | А затем вы посадили его на строгую диету, и отправили в тренажёрку |
| And there's a gym and a children's game room in the basement. | А в подвале есть гимнастический зал и комната игр для детей. |
| Other facilities include a Royal Canadian Mounted Police Detachment, a school (which provides education from kindergarten to Grade 12) and a gym. | Другие достопримечательности - станция канадской конной полиции, школа (дети обучаются с детского сада по 12 класс включительно) и гимнастический зал. |
| So going to the gym's unnatural now, is it? | И что ходить в гимнастический зал теперь неестественно? |
| This is my gym now. | Теперь это мой гимнастический зал. |
| The Spa's facilities occupy a 1,200 sq.m. including 16 treatment rooms, a Thalasso swimming pool, Sauna, Hammam, Gym as well as Dieticians, Personal Trainer's program and Naturopathy Therapist. | СПА-центр размещается на площади 1200 кв.м., он включает 16 процедурных залов, плавательный бассейн с талассотерапией, сауну, хаммам, гимнастический зал, а также услуги диетолога, натуротерапевта и программу занятий с личным тренером. |
| Back then, we all wore the same gym shorts. | У всех были одинаковые спортивные шорты. |
| "' Principal Authorizes New Gym Mats' by Clark Kent." | "Директор Разрешил Новые Спортивные Маты", автор Кларк Кент. |
| Our Healthy Gym Programme envisions the creation of 4,000 new centres dedicated to supervised physical activity. | В рамках нашей программы «Спортивные залы для укрепления здоровья» предусматривается создание 4000 новых спортивных центров для занятия физическими упражнениями под наблюдением инструкторов. |
| I know you can't tell me, but that B. Willis Jungle Gym - | Я понимаю вы не можете мне сказать, но эти "Спортивные джунгли им. Б. Уиллиса"... |
| Universities Gyms such as Kabul University's Gym, Education University's Gym and Poly Technique Gyms are sometimes used by women. | Время от времени женщины посещают спортивные залы университетов, в частности, Кабульского университета, Педагогического университета и Политехнического института. |
| Fraser, were not having some random guy from your gym. | Фрейзер, нам не нужны случайные люди из твоей тренажёрки. |
| It's on my car which is at the gym. | Трекер стоит на моей машине около тренажёрки. |
| He can't be from your work or your gym, or live in your building. | Он не должен быть с твоей работы или из тренажёрки, или жить в этом здании. |
| The gym boy, the straight guy. | Мужчина из тренажёрки, натурал. |
| It's actually a testament to your gym. | Это заслуга твоей тренажёрки. |
| I have all-access to every Synergy Gym below 14th Street. | У меня есть полный доступ во все спортзалы Синерджи Джим ниже 14 улицы. |
| My gym's here. | А вот и мой джим. |
| "Dear Colonel, Gymbo Gym gives you iron muscles and boosts soldiers' egos." With an apostrophe too. | "Дорогой полковник, "Джимбо Джим" делает мускулы стальными и настоящими солдатами." -Предложение не согласовано... |
| Average Joe's shocking the dodgeball world and upsetting Globo Gym in the championship match. | Заурядный Джо потрясает мир доджбола и выигывает у Глобо Джим звание чемпиона. |
| They are going to the finals to play Globo Gym for $50,000. | Они выходят в финал, чтобы сразиться с Глобо Джим за обладание $50.000. |
| Travie McCoy, frontman of the alternative hip-hop group Gym Class Heroes. | Маккой, Трэви (р. 1981) - вокалист альтернативной хип-хоп группы Gym Class Heroes. |
| "Charts.nz - Gym Class Heroes - Clothes Off!!!". | Также он появился в клипе группы Gym Class Heroes «Clothes Off!!». |
| Critics suggest the song is about her former relationship with Gym Class Heroes' lead vocalist Travie McCoy. | Критики полагают, что песня повсящена бывшим отношениям Перри с главным вокалистом группы Gym Class Heroes, Трэвисом МакКойем. |
| In 2011, he appeared on the Gym Class Heroes song, "Stereo Hearts". | В 2011 году участвовал в записи сингла «Stereo Hearts» рэп-группы Gym Class Heroes. |
| She went to the Exile Professional Gym (EXPG) in Tokyo. | С 2009 года посещала EXPG (Exile Professional Gym) - профессиональную японскую школу танцев. |