| This, obviously, is the gym. | Здесь, как видите, спортзал. |
| So, we had a very successful gym franchise, but then our homophobic parent company took it away from us because we're married. | Наш спортзал успешно функционирует... но гомофобная компания-учредитель решила свернуть нас из-за того, что мы женаты. |
| I've had a lot of temp jobs, and I took gym class. | Я часто работал на временных постах, и я ходил в спортзал. |
| There's no other entrance they could've gotten into unless they dragged the body 200 yards all the way back to the gym. | Нет никакого другого входа, в который они, могли бы войти если они не тянули тело 200 ярдов всю дорогу назад в спортзал. |
| Like that special gym class. | Например, тот спортзал. |
| The Holiday Inn features a mini gym and a swimming pool, which is open during the summer. | В отеле Holiday Inn также имеется небольшой тренажёрный зал и открытый летом бассейн. |
| Going to the gym? | Идёшь в тренажёрный зал? |
| Le Meridien's health club has recently undergone a complete refurbishment and now offers a jacuzzi, steam room, squash court and gym. | В недавно отремонтированном клубе здоровья Le Meridien имеется джакузи, паровая баня, площадка для сквоша и тренажёрный зал. |
| WHAT'S THAT, A GYM? | Это что, тренажёрный зал? |
| We're turning your room into a gym. | Мы переделали твою комнату в тренажёрный зал. |
| One of them, gym membership. | Одно из них, это членство в тренажерном зале. |
| That you met at the gym the other day. | С которым вы встретились в тренажерном зале, в тот день. |
| I don't like it, but she's right. Mr. French, your client claimed that he was at the gym. | Мне это не нравится, но она права мистер Френч, ваш клиент заявил что был в тренажерном зале |
| Like, how the gym flyers look oddly bad | как эти флайеры в тренажерном зале со странными шрифтами |
| I'm here at the 8 Pillars Gym in Hollywood. | Я в тренажерном зале "Восемь столпов" в Голливуде. |
| What about English and algebra and gym? | А что на счёт английского, и алгебры, и физкультуры? |
| He might not have time to help one little boy get out of gym class. | Ему некогда помогать мальчику отлынивать от физкультуры. |
| After our gym class, while the guys were in the showers, | После урока физкультуры, пока мальчики были в душе, |
| Mr. Bevilaqua, the gym teacher. | Мистер Бевилаква, учитель физкультуры. |
| The gym teacher was a "guilty." | Учитель физкультуры проголосовал бы за "виновен". |
| You are several steps beyond getting yourself out of gym. | Ты в нескольких шагах от того, чтобы выйти из тренажерного зала. |
| I told my gym manager not to worry but she likes to plan ahead. | Я сказал менеджеру тренажерного зала не беспокоиться, но она любит планировать заранее. |
| In addition to his acting career, Taimak operated a gym on the Manhattan's East Side in New York city called Fitness Concepts, that he opened in 2002. | В дополнение к своей актерской карьере, Таймак был управляющим тренажерного зала на восточной части Манхэттена в Нью-Йорке под названием «Fitness Concepts», который он открыл в 2002 году. |
| OR SOME GUY AT THE GYM. | Или кто-нибудь из тренажерного зала. |
| Combine a gym workout with an affordable and relaxing visit at the spa. | Можно также выгодно совместить посещение тренажерного зала с посещением Spa. |
| We wanted to build a beach park with a gym, sailing club and apartments. | Мы хотели построить пляжный комплекс... с тренажерным залом, яхт-клубом и апартаментами. |
| Well, I did ask the court about Denver, but since Emily is currently restricted to home and gym only, if she wants to go to the exhibition... | Ну, я дам прошение в суд, насчет Денвера, Но так как Эмели ограничена только домом и тренажерным залом, если она хочет поехать на соревнования... |
| Relax in the hotel's spa and fitness area with sauna, steam room, gym, outside terrace and solarium. | Отдохните в спа-и фитнес-центре с сауной, парной, тренажерным залом, террасой и солярием. Хотите побаловать себя? |
| Now she spends her time operating a gym that she owns with her husband and trains in with her husband and trains in Brazilian jiujitsu. | Теперь она вместе с мужем управляет тренажерным залом, в нём же с ним тренируется и изучает бразильское джиу джитсу. |
| You know, I was thinking about putting in a home gym, but big deal. I'd rather have a Jenny than a gym. | Знаешь, я думал над домашним тренажерным залом, но по большому счету я бы предпочел Дженни залу. |
| Yes, I see other women in the shower at the gym. | Хорошо, да, я вижу других женщин в душе в тренажёрке. |
| I... I must have left my phone at the gym. | Наверное, забыл телефон в тренажёрке. |
| I guess you'll be doing extra crunches at the gym. | Думаю, тебе придётся сделать несколько лишних отжиманий в тренажёрке. |
| Why do you people keep bothering me at the gym? | Почему вы продолжаете докапываться до меня в тренажёрке? |
| I've already been to the gym, | Я уже был в тренажёрке, |
| From the seven days of the week, NOC's Gym is reserved for women for three days. | Спортивный зал Национального олимпийского комитета открыт для женщин три дня в неделю. |
| You can choose between a gym full of those not infected out behind the bus station, or you can come home with me. | Ты можешь пойти в спортивный зал, полный незаражённых, там, за автобусной остановкой или пойти домой со мной. |
| After the October Revolution in the arena was the People's Theater (in it, in particular, spoke FI Shalyapin), later there were mechanical workshops, and since 1949 - the gym. | После Октябрьской революции в манеже находился Народный театр (в нём, в частности, выступал Ф. И. Шаляпин), позднее находились механические мастерские, а с 1949 года - спортивный зал. |
| UNTSO was able to furnish its gymnasium using funds raised from membership fees charged for participation in the gym, profits generated from its post-exchange operation and funds raised directly from staff member donations. | ОНВУП удалось оборудовать свой спортивный зал за счет членских взносов, взимаемых за использование зала, доходов своего магазина военно-торговой службы и прямых пожертвований персонала. |
| I told you about a nice dowry for my daughter... which would allow you to buy a very nice gym. | Вы знаете, я даю своей дочери такое приданое, которое позволит вам приобрести не только спортивный зал, но и многое другое. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| But I know for a fact that Lumpy was refusing to sell his gym. | Но что я знаю точно - так это то, что Лампи никак не хотел продавать свою тренажёрку. |
| Man, I tell you, you walk into that gym today, you look up in the rafters and all my records are still up there. | Можешь прямо сегодня сходить в тренажёрку и посмотреть на доску почёта, все мои рекорды до сих пор там. |
| We get a lot of street kids come in to shower, maybe use the gym. | К нам приходит много детей с улицы, чтобы помыться или сходить в тренажёрку. |
| YOU KNOW, I THINK I'll HIT THE GYM. | Ну что ж, пойду-ка я в тренажёрку. |
| This isn't exactly going to the gym for a pickup game. | Это как ходить в тренажёрку перед товарищеским матчем. |
| And there's a gym and a children's game room in the basement. | А в подвале есть гимнастический зал и комната игр для детей. |
| What's the proper thing to wear to the gym? | Что лучше всего надеть для похода в гимнастический зал? |
| No, Uncle're talking about Ritchie's new school and how much fun it's going to be because they've got a brand-new gym, and they have a music program and they have a science lab. | Нет, дядя Мэтью, мы говорим о новой школе Ричи и как в ней будет весело, потому что там есть новенький гимнастический зал музыкальная образовательная программа, научная лаборатория. |
| Okay, well, I'm going to the gym. | Я собираюсь в гимнастический зал. |
| The fitness centre is a complete gym open Monday through to Saturday from 10 am to 8 pm and to 2 pm on Saturdays; the gym is also available to members. | Фитнес-центр отеля - это полностью укомплектованный гимнастический зал, открытый со вторника по пятницу с 10:00 до 20:00, а в субботу с 10:00 до 14:00. Доступ в гимнастический зал также открыт для членов. |
| He got gym bags for everybody and then some. | Он заказал для всех спортивные сумки и многое другое. |
| Back then, we all wore the same gym shorts. | У всех были одинаковые спортивные шорты. |
| The Bulge, who makes gym socks disappear? | Мешок, в котором исчезают спортивные носки? |
| "' Principal Authorizes New Gym Mats' by Clark Kent." | "Директор Разрешил Новые Спортивные Маты", автор Кларк Кент. |
| Those aren't gym terms. | Это не спортивные термины. |
| Fraser, were not having some random guy from your gym. | Фрейзер, нам не нужны случайные люди из твоей тренажёрки. |
| When I leave the gym, and I have a full pump... | Когда я ушёл из тренажёрки, у меня были отличные мускулы... |
| The gym boy, the straight guy. | Мужчина из тренажёрки, натурал. |
| It's actually a testament to your gym. | Это заслуга твоей тренажёрки. |
| Just got back from a "Boxercise" class at the gym. | Только что пришла из тренажёрки, из класса "Занятия боксом". |
| That's fight night at the South Side Gym. | Это был ночной бой в Сауф Сайд Джим. |
| We making champs in the Delphi Gym! | В Дельфи Джим мы делаем из вас чемпионов! |
| Your son can't be a Gymbo Gym salesman. | Ты не можешь допустить, чтобы твой сын продавал "Джимбо Джим". |
| You're in great shape, do you use Gymbo Gym? | Используете "Джимбо Джим"? -Давай, уходи! |
| They are going to the finals to play Globo Gym for $50,000. | Они выходят в финал, чтобы сразиться с Глобо Джим за обладание $50.000. |
| Ramos began boxing when he was 8 years old at South LA's Broadway Boxing Gym. | Активно заниматься боксом начал в возрасте восьми лет, проходил подготовку в Лос-Анджелесе в зале South LA's Broadway Boxing Gym. |
| In 1992, Kusama started boxing at Gleason's Gym in Brooklyn, training with Hector Roca. | В 1992 г. Кусама начала заниматься боксом в спортзале en:Gleason's Gym в Бруклине с тренером Гектором Рока (Hector Roca). |
| Critics suggest the song is about her former relationship with Gym Class Heroes' lead vocalist Travie McCoy. | Критики полагают, что песня повсящена бывшим отношениям Перри с главным вокалистом группы Gym Class Heroes, Трэвисом МакКойем. |
| After moving to Sweden in 2008, Viktoria became manager-trainer at the AlbaNova Gym sports club for the staff of the AlbaNova University Centre in Stockholm. | После переезда в Швецию в 2008 году, Виктория становится менеджером - тренером в спортивном клубе AlbaNova Gym для персонала научного центра AlbaNova University Centre в Стокгольме. |
| She went to the Exile Professional Gym (EXPG) in Tokyo. | С 2009 года посещала EXPG (Exile Professional Gym) - профессиональную японскую школу танцев. |