| This isn't like a gym or a hotel. | Это же не спортзал и не гостиница. |
| All right. I'll go to the gym with you. | Ладно, схожу с тобой в спортзал. |
| Because you obviously have a lot of time to spend at the gym and so would she, and I don't even know why we're having this conversation. | Потому что у тебя ведь полно времени на спортзал, как и у нее, и я даже не знаю, зачем мы об этом говорим. |
| It's not his gym... | Этот спортзал не его... |
| Good for you, going to the gym. | Хорошо выглядите, посещаете спортзал. |
| The Holiday Inn features a mini gym and a swimming pool, which is open during the summer. | В отеле Holiday Inn также имеется небольшой тренажёрный зал и открытый летом бассейн. |
| Every time you have a carrot instead of a cookie, every time you go to the gym instead of going to the movies, that's a costly investment in your health. | Каждый раз, когда вы съедаете морковку вместо печенья, каждый раз, когда вы идёте в тренажёрный зал, а не в кино, вы делаете дорогостоящую инвестицию в своё здоровье. |
| Le Meridien's health club has recently undergone a complete refurbishment and now offers a jacuzzi, steam room, squash court and gym. | В недавно отремонтированном клубе здоровья Le Meridien имеется джакузи, паровая баня, площадка для сквоша и тренажёрный зал. |
| To be more active, play a game of tennis, take aerobics classes or use the state-of-the-art gym facilities. | Любители активного отдыха смогут сыграть партию в теннис, позаниматься аэробикой или посетить тренажёрный зал, оснащенный по последнему слову техники. |
| Gym in the basement. | Тренажёрный зал в подвале. |
| I thought you'd be at the gym. | Я думала, ты в тренажерном зале. |
| We bumped into each other about a month ago at the gym. | Мы столкнулись Около месяца назад в тренажерном зале. |
| Through a door in the gym they always forget to lock. | Через дверь в тренажерном зале, так часто бывает. |
| One of our gym victims. | Одна из жертв в тренажерном зале. |
| Work out in the hotel gym and pamper yourself in the spa facilities, including a sauna, steam room and solarium. | Займитесь спортом в тренажерном зале отеля и побалуйте себя в спа-центре, в котором имеется сауна, парная и солярий. |
| I'm not your high school gym teacher. | Я не ваш школьный учитель физкультуры. |
| Mr. di Brazzi is our new gym teacher. | Секор Де Бризи - наш новый учитель физкультуры. |
| Before you got kicked out for whaling on a gym teacher with a chair. | Как тебя оттуда вышибли за то, что ты лихо уложил учителя физкультуры посредством стула. |
| I was in gym class. | Это на уроке физкультуры. |
| Facilities - specialized and sports equipment gym, library, cinema, dance-floor, billiard and bar, mini-mart, sports ground, play room for kids, video room, computer room, and a sauna. | К услугам отдыхающих: зал лечебной физкультуры, укомплектованный спец оборудованием и спортивным инвентарем, библиотека, киноконцертный зал и дискотека, бильярд, магазин-бар, спортплощадка, игровая комната для детей, видео зал, компьютерный зал, а также работает сауна. |
| You are several steps beyond getting yourself out of gym. | Ты в нескольких шагах от того, чтобы выйти из тренажерного зала. |
| Accommodation fees include use of sauna facilities and the gym. | В стоимость номеров входит посещение сауны и тренажерного зала. |
| It would be pretty easy to slip out of that gym unnoticed. | Было бы довольно легко выскользнуть из, того тренажерного зала незамеченным. |
| Owning his own gym does. | Имение собственного тренажерного зала делает. |
| Nowt in a gym'll help you there, mate! | Нет такого тренажерного зала, который бы тебе помог. |
| It's too close to stella's gym. | Она рядом с тренажерным залом Стеллы. |
| And you were nowhere near Machine's gym last night? | И вас не было рядом с тренажерным залом Машины прошлой ночью? |
| Well, I did ask the court about Denver, but since Emily is currently restricted to home and gym only, if she wants to go to the exhibition... | Ну, я дам прошение в суд, насчет Денвера, Но так как Эмели ограничена только домом и тренажерным залом, если она хочет поехать на соревнования... |
| Thistle City Barbican has the Otium Health & Leisure Club, with a swimming pool, spa, sauna, steam room and gym. | В Thistle City Barbican имеется клуб здоровья и досуга Optium с плавательным бассейном, спа, сауной, паровой баней и тренажерным залом. |
| Additional facilities include a fully equipped Hilton Fitness by Precor gym with Finnish-style saunas, as well as a lounge bar. | В число дополнительных услуг входит фитнес-центр Hilton Fitness с тренажерным залом, полностью оснащенным оборудованием Precor, а также лаундж-бар. |
| I've never seen jeans in a gym. | Я никогда не видел джинсов в тренажёрке. |
| Why do you people keep bothering me at the gym? | Почему вы продолжаете докапываться до меня в тренажёрке? |
| Also, I need to get on your gym membership... because I got to get back in there ASAP before I lose this pump. | Ещё мне нужна твоя членская карточка в тренажёрке потому что я должен как можно скорее туда вернуться, пока не потерял тонус. |
| I've already been to the gym, | Я уже был в тренажёрке, |
| A guy at the gym turned me on to them for maximum core rippage. | Мне их парень в тренажёрке посоветовал, чтобы как следует мотор разгонять. |
| No. Liam believes my joining his gym was a coincidence. | Лиам думает, что я начала ходить в его спортивный зал случайно. |
| And the next weekend, he took me to a gym... to meet up with this guy named Tom. | На следующей неделе он взял меня в спортивный зал, чтобы познакомить меня с парнем по имени Том. |
| Welcome to my little gym. | Это мой небольшой спортивный зал. |
| Leisure facilities at the Dusit in Dubai include a modern gym on the 36th floor, offering superb views over the city, with a Jacuzzi and rooftop swimming pool. | Услуги для отдыха в отеле «Dusit» в Дубае включают современный спортивный зал на 36-м этаже, откуда открываются превосходные виды на город с высоты и где также есть джакузи и бассейн на крыше. |
| UNTSO was able to furnish its gymnasium using funds raised from membership fees charged for participation in the gym, profits generated from its post-exchange operation and funds raised directly from staff member donations. | ОНВУП удалось оборудовать свой спортивный зал за счет членских взносов, взимаемых за использование зала, доходов своего магазина военно-торговой службы и прямых пожертвований персонала. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| A script's coming your way, so keep going to the gym. | Сценарий скоро получишь, так что продолжай ходить в тренажёрку. |
| So I went down to the gym this morning, right? | Этим утром я пошёл в тренажёрку. |
| YOU KNOW, I THINK I'll HIT THE GYM. | Ну что ж, пойду-ка я в тренажёрку. |
| That's what we call the gym! | Я так называю тренажёрку! |
| This isn't exactly going to the gym for a pickup game. | Это как ходить в тренажёрку перед товарищеским матчем. |
| Fully equipped gym and pool, overlooking the plain? | Гимнастический зал и бассейн, вид на парк Бостон Коммон! |
| So going to the gym's unnatural now, is it? | И что ходить в гимнастический зал теперь неестественно? |
| This is my gym now. | Теперь это мой гимнастический зал. |
| Cemetery - no gym! | Кладбище - не гимнастический зал! |
| The fitness centre is a complete gym open Monday through to Saturday from 10 am to 8 pm and to 2 pm on Saturdays; the gym is also available to members. | Фитнес-центр отеля - это полностью укомплектованный гимнастический зал, открытый со вторника по пятницу с 10:00 до 20:00, а в субботу с 10:00 до 14:00. Доступ в гимнастический зал также открыт для членов. |
| The Bulge, who makes gym socks disappear? | Мешок, в котором исчезают спортивные носки? |
| "' Principal Authorizes New Gym Mats' by Clark Kent." | "Директор Разрешил Новые Спортивные Маты", автор Кларк Кент. |
| Those aren't gym terms. | Это не спортивные термины. |
| Our Healthy Gym Programme envisions the creation of 4,000 new centres dedicated to supervised physical activity. | В рамках нашей программы «Спортивные залы для укрепления здоровья» предусматривается создание 4000 новых спортивных центров для занятия физическими упражнениями под наблюдением инструкторов. |
| We have a school library with over 2000 titles, Pentium IV and Pentium III computers in cabinets, a gym with 160 m2, outdoor sports nearby for basketball, handball, voleyball and football. | В ней находится больше двух тысяч книг: специальные учебники по всем отраслям, корорые изучаются в школе, и литературные произведсния известных писателей. Фискультурный зал находится в саставе школы, а недалеко от школы находятся спортивные площадки для баскетбола, волейбола, ручного мяча и футбола. |
| Fraser, were not having some random guy from your gym. | Фрейзер, нам не нужны случайные люди из твоей тренажёрки. |
| It's on my car which is at the gym. | Трекер стоит на моей машине около тренажёрки. |
| When I leave the gym, and I have a full pump... | Когда я ушёл из тренажёрки, у меня были отличные мускулы... |
| The gym boy, the straight guy. | Мужчина из тренажёрки, натурал. |
| Maybe hit the gym a little bit. | Немного тренажёрки ей не помешает. |
| That all changed once I founded Globo Gym. | Но потом я основал Глобо Джим, и всё изменилось. |
| Globo Gym hoping to drop an A-bomb on the Kamikazes. | Глобо Джим надеется сбросить бомбу на камикадзе. |
| Globo Gym says, "Domo arigato, Mr Roboto", and breezes into the semifinals. | Глобо Джим говорит "Домо аригато, мистер Робото" и переходит в полуфинал. |
| Average Joe's shocking the dodgeball world and upsetting Globo Gym in the championship match. | Заурядный Джо потрясает мир доджбола и выигывает у Глобо Джим звание чемпиона. |
| So I would control Globo Gym and everything that Globo Gym owns, which, as of last night, is Average Joe's Gym. | Так что я буду контролировать Глобо Джим и всю его собственность, к которой с прошлого вечера стал относиться Заурядный Джо. |
| As part of our enhanced club product, we also offer a dedicated club check-in desk as well as complimentary daily passes to the Virgin Active Gym (directly opposite the hotel) for the duration of your stay. | Как часть улучшенного клубного предложения, гостям предлагается использовать клубную стойку регистрации, а также бесплатный доступ в Virgin Active Gym (прямо напротив отеля) на все время Вашего пребывания. |
| The jungle gym where much of the interaction between Oskar and Eli takes place was constructed specifically for the film. | Конструкция jungle gym на детской площадке, на которой разворачивается множество сцен про отношения Оскара и Эли, была построена специально для фильма. |
| ECOSPORT GYM is the club with the highest reputation of sport & health in the city. | Фитнес клуб Ecosport Gym, расположен в двухэтажном здании в центральной части города, на улице А. Матеевич 113/2, у входа в парк Валя Морилор. |
| Critics suggest the song is about her former relationship with Gym Class Heroes' lead vocalist Travie McCoy. | Критики полагают, что песня повсящена бывшим отношениям Перри с главным вокалистом группы Gym Class Heroes, Трэвисом МакКойем. |
| Between 2008 and 2011 Romero was trained by Sergej Kuftin (combat sambo & MMA coach) and Zike Simic (kickboxing coach), both from Peter Althof's "Martial Arts Gym Nuremberg". | В период 2008-2011 подготовкой Йоэля занимались тренеры Сергей Куфтин (боевое самбо, ММА) и Зике Симич (кикбоксинг) в «Peter Althof's Martial Arts Gym Nuremberg». |