| No health insurance, no dental, no corporate gym membership. | Ни страховки, ни дантиста, ни корпоративной карты в спортзал. |
| I hurt my knee, no gym for me today. | Я ушиб колено, в спортзал сегодня не могу. |
| I'm going to the gym now. | А сейчас я пойду в спортзал. |
| I want you at the gym. | Я хочу, чтобы ты пошел в спортзал. |
| My wife had a workout friend she went to the gym with every day for a year. | А у моей жены была подруга, с которой она целый год, каждый день ходила в спортзал. |
| Chase went to the gym five times this week. | Как здесь что-то может пойти не так? Чейз на этой неделе в тренажёрный зал 5 раз ходил. |
| Because, I don't know, that day I went to the gym. | В тот день я пошёл в тренажёрный зал. |
| Gym for them, like a supermarket. | Тренажёрный зал для них, как супермаркет. |
| I've lost the gym. | Я потерял тренажёрный зал. |
| Olympic Gold don't mean much when all you've got to show for it is a dump of a gym and a second-hand pick-up truck. | Золото Олимпиады лишь побрякушка, когда всё, что к нему прилагается, - это отстойный тренажёрный зал и подержанный пикап. |
| He was a gym trainer, and unless the money disappeared up a chimney... | Он был тренером в тренажерном зале, и если деньги не исчезли в дымоходе... |
| I knew he'd be at the gym. | Я знал, что он будет в тренажерном зале. |
| I wanted to talk to you about somebody that you met at the gym. | Мы хотим поговорить с вами о человеке, с которым вы познакомились в тренажерном зале |
| It opens a locker at a high-end gym in somerville. | Он от шкафчика в тренажерном зале в Соммервилле. |
| Rocky takes Donnie-now known as "Hollywood"-to the Front Street Gym to prepare with the help of several of Rocky's longtime friends, where Adonis markedly improves his hand speed, stamina, and defense. | Рокки принимает Донни - теперь известный как "Голливудский Донни"-на Фронт-Стрит в тренажерном зале, чтобы подготовиться с помощью нескольких давних друзей Рокки, где Адонис заметно улучшает свою скорость, силу, выносливость и защиту. |
| You woke up this morning a Denver bronco, you'll go to bed a gym teacher. | С утра ты игрок Дэнвер Бронкос, а к вечеру учитель физкультуры. |
| Yes, someone put it there in gym class. | Да, кто-то подложил на уроке физкультуры. |
| Tolo is the gym teacher in our school. | Толо - учитель физкультуры в нашей школе. |
| The gym teacher now. | Теперь и с учителем физкультуры! |
| Re 1: up to five classes of physical education (PE) a week, gym halls in 75 per cent of schools, new PE teachers; | Цель 1: проведение до пяти уроков физкультуры в неделю, создание гимнастических залов в 75% школ, подготовка новых преподавателей физкультуры; |
| Daddy I left some clothes in my gym locker. | Папа я оставила кое-какую одежду в шкафчике тренажерного зала. |
| Okay, so start with the gym members. | Ладно, начнем с членов тренажерного зала. |
| What about the other gym members with the gun licenses? | А что насчет других членов тренажерного зала, у кого есть лицензия на оружие? |
| Combine a gym workout with an affordable and relaxing visit at the spa. | Можно также выгодно совместить посещение тренажерного зала с посещением Spa. |
| Get off my jungle gym! | Отвалите от моего тренажерного зала джунгли! |
| It's too close to stella's gym. | Она рядом с тренажерным залом Стеллы. |
| The housing is possible in dormitories with a sauna (Pécs), a kitchen, a gym and a library. | Жилье возможно в общежитиях с сауной (Pécs), кухней, тренажерным залом и библиотекой. |
| All our package holidays include free use of the sauna, pool and gym facilities during opening hours and leisure activities on weekdays. | В стоимость всех пакетов входит пользование сауной, бассейном и тренажерным залом во время их работы, а также программы досуга по будням. |
| A 10-minute walk from Oxford Street, Hilton Metropole has smart rooms and a health club with pool and gym. The 23rd-floor Thai restaurant has great London views. | Отель Hilton Metropole расположен в 10 минутах ходьбы от Оксфорд-стрит и предлагает своим гостям функциональные номера и фитнес-центр с бассейном и тренажерным залом. |
| Now she spends her time operating a gym that she owns with her husband and trains in with her husband and trains in Brazilian jiujitsu. | Теперь она вместе с мужем управляет тренажерным залом, в нём же с ним тренируется и изучает бразильское джиу джитсу. |
| There's a guy at my gym who teaches self-defence. | В моей тренажёрке есть парень, который обучает самообороне. |
| HE'S ALWAYS AT THE GYM, HE HAS THESE NASTY MOODS... | Он всё время торчит в тренажёрке, у него то и дело отвратное настроение... |
| I've already been to the gym, | Я уже был в тренажёрке, |
| A guy at the gym turned me on to them for maximum core rippage. | Мне их парень в тренажёрке посоветовал, чтобы как следует мотор разгонять. |
| HE INJURED HIS BACK AT THE GYM. [Groaning] | Он повредил спину в тренажёрке. |
| I would like to see you, what would you do if he lured you in to the gym. | Хотела бы я на тебя посмотреть, после того как тебя заманить в спортивный зал. |
| Welcome to my little gym. | Это мой небольшой спортивный зал. |
| I just wanted to get you before you went to the gym. | Я просто хотел поговорить до того, как ты пойдет в спортивный зал. |
| They filed plans for a gym that supposedly broke ground two years ago. | Они разбили это поле под спортивный зал два года назад |
| There is also a library; a public Internet point; a sports complex with a playing court, table tennis facilities and a gym; a natural solarium; a beauty centre; shops; and excursions can be booked with guides. | Библиотека, пункт открытого доступа к Интернету, спортивный зал со столами для настольного тенниса и тренажёрами, природный солярий, центр красоты, магазины, экскурсии в сопровождении гида - всё в Вашем распоряжении. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| But I know for a fact that Lumpy was refusing to sell his gym. | Но что я знаю точно - так это то, что Лампи никак не хотел продавать свою тренажёрку. |
| Man, I tell you, you walk into that gym today, you look up in the rafters and all my records are still up there. | Можешь прямо сегодня сходить в тренажёрку и посмотреть на доску почёта, все мои рекорды до сих пор там. |
| So did you go to the gym? | То есть ты пошёл в тренажёрку? |
| I mean, I've been coming to the gym, three times a week for 18 years! That's... let's see... | Я хожу в тренажёрку трижды в неделю уже 18 лет, это... посмотрим... |
| WAIT, YOU'RE GOING TO THE GYM AGAIN? | Что, опять идёшь в тренажёрку? |
| The wellness area includes an indoor swimming pool, sauna, gym and jacuzzi. | Удобства для здоровья также включают закрытый плавательный бассейн, сауну, гимнастический зал джакузи. |
| Other facilities include a Royal Canadian Mounted Police Detachment, a school (which provides education from kindergarten to Grade 12) and a gym. | Другие достопримечательности - станция канадской конной полиции, школа (дети обучаются с детского сада по 12 класс включительно) и гимнастический зал. |
| No, Uncle're talking about Ritchie's new school and how much fun it's going to be because they've got a brand-new gym, and they have a music program and they have a science lab. | Нет, дядя Мэтью, мы говорим о новой школе Ричи и как в ней будет весело, потому что там есть новенький гимнастический зал музыкальная образовательная программа, научная лаборатория. |
| I can't believe you've been going to gym all this time without a jockstrap. | Не могу поверить что ты ходишь в гимнастический зал все это время без бандажа. да не хаваются они мне |
| The fitness centre is a complete gym open Monday through to Saturday from 10 am to 8 pm and to 2 pm on Saturdays; the gym is also available to members. | Фитнес-центр отеля - это полностью укомплектованный гимнастический зал, открытый со вторника по пятницу с 10:00 до 20:00, а в субботу с 10:00 до 14:00. Доступ в гимнастический зал также открыт для членов. |
| Didn't Lamb's statement say he was cleaning gym gear as Charley was leaving that night? | В своих показаниях Ламб упоминал, что чистил спортивные снаряды, Когда Чарли уходила тем вечером. |
| They're girls' gym shoes. | Спортивные туфли для девчонок! |
| Children's play ground is necessary for our preschoolers, and gym equipment - for growing up children. | Нашим дошкольникам обязательно понадобится детская площадка, а подрастающим - спортивные снаряды. |
| The also offer sports bags, travel bags, bags, pool or gym. | Также предлагают спортивные сумки, дорожные сумки, мешки, бассейн или тренажерный зал. |
| To this end, the GoG funds the upgrading and maintenance of sports grounds and other avenues for exercise such as national parks, swimming places and national gym. | С этой целью правительство Гайаны финансирует работу по модернизации и ремонту спортивных площадок и других мест для занятия физическими упражнениями, таких как национальные парки, плавательные бассейны и другие национальные спортивные объекты. |
| It happened last night after me and Sherlock left the gym. | Это случилось прошлой ночью после того, как мы с Шерлоком ушли из тренажёрки. |
| Fraser, were not having some random guy from your gym. | Фрейзер, нам не нужны случайные люди из твоей тренажёрки. |
| Alfie, this is Preet from my gym. | Альфи, это Прит из моей тренажёрки. |
| Say, aren't you the guy from the gym? | Скажи, а ты тот парень из тренажёрки? |
| When I leave the gym, and I have a full pump... | Когда я ушёл из тренажёрки, у меня были отличные мускулы... |
| Your son can't be a Gymbo Gym salesman. | Ты не можешь допустить, чтобы твой сын продавал "Джимбо Джим". |
| You're in great shape, do you use Gymbo Gym? | Используете "Джимбо Джим"? -Давай, уходи! |
| Average Joe's versus the Globo Gym Goliath. | Заурядный Джо против Глобо Джим Голиаф. |
| Globo Gym says, "Domo arigato, Mr Roboto", and breezes into the semifinals. | Глобо Джим говорит "Домо аригато, мистер Робото" и переходит в полуфинал. |
| The Sun Gym Gang has successfully acquired every asset you had. | Банда Сан Джим экспроприировала всю твою собственность. |
| Travie McCoy, frontman of the alternative hip-hop group Gym Class Heroes. | Маккой, Трэви (р. 1981) - вокалист альтернативной хип-хоп группы Gym Class Heroes. |
| ECOSPORT GYM is the club with the highest reputation of sport & health in the city. | Фитнес клуб Ecosport Gym, расположен в двухэтажном здании в центральной части города, на улице А. Матеевич 113/2, у входа в парк Валя Морилор. |
| "Charts.nz - Gym Class Heroes - Clothes Off!!!". | Также он появился в клипе группы Gym Class Heroes «Clothes Off!!». |
| During his spare time, Hogan worked out at Hector's Gym in the Tampa Bay area, where he began lifting. | В свободное время Хоган занимался в спортзале Hector's Gym в районе Тампа-Бей. |
| She went to the Exile Professional Gym (EXPG) in Tokyo. | С 2009 года посещала EXPG (Exile Professional Gym) - профессиональную японскую школу танцев. |