Английский - русский
Перевод слова Gym

Перевод gym с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спортзал (примеров 538)
I knew when Charlotte stopped attending the weekly social functions, let her gym membership lapse, started dressing more like a... Я знал, что Шарлотта стала пропускать еженедельные социальные мероприятия. заморозила свой абонемент в спортзал, начала одеваться как...
I mean, I had to convert the-the guest room into a gym. Мне пришлось переделать гостевую комнату в спортзал.
I've been going to the gym for six months now but I must be doing something wrong because I still don't see any improvement. Я уже шесть месяцев хожу в спортзал, но, наверное, я делаю что-то неправильно, так как до сих пор не вижу никаких улучшений.
I didn't even go to the gym much. Не так уж часто в спортзал ходила.
It's not his gym... Этот спортзал не его...
Больше примеров...
Тренажёрный зал (примеров 46)
You go to the gym three times a week. Три раза в неделю ходите в тренажёрный зал.
What's the name of that gym? Как называется этот тренажёрный зал?
And he went to the gym. И пошёл в тренажёрный зал.
The spa has a full Thalassotherapy facility, a fully equipped state of the art gym, sauna, steam Hammam and indoor heated swimming pool. В нашем Спа-центре к вашим услугам полный комплекс талассотерапии, тренажёрный зал, сауна, душ хаммам, крытый плавательный бассейн с подогревом.
The original CrossFit gym is in Santa Cruz, California, and the first affiliated gym was CrossFit North in Seattle, Washington; there were 13 by 2005, and today there are more than 13,000. Первый тренажёрный зал располагался в городе Санта-Крус (Калифорния), первый аффилированный зал - в Сиэтле (штат Вашингтон); к 2005 году было 13 залов, к 2013 году - 8 тысяч, к 2015 году - 13 тысяч.
Больше примеров...
Тренажерном зале (примеров 75)
An Italian guy, he works at a gym. Итальянец, работает в тренажерном зале.
Visit the sauna, jacuzzi or keep fit at the gym. Посетите сауну, джакузи или займитесь спортом в тренажерном зале.
Nobody wants a fat trainer at the gym. Никому не нужен толстый тренер в тренажерном зале.
I'm here at the 8 Pillars Gym in Hollywood. Я в тренажерном зале "Восемь столпов" в Голливуде.
Fitness trainers oversee a busy schedule of activities in the gym, while the beauty farm aims at weight loss, skin rejuvenation and detailed aesthetic improvement. В тренажерном зале Вы сможете прекрасно потренироваться под наблюдением профессиональных фитнес-инструкторов, в то время как в beauty farm Вы можете сконцентрироваться на потере веса, омоложении кожи и на подобных эстетических процедурах.
Больше примеров...
Физкультуры (примеров 80)
17, High School gym teacher. В 17 лет, с учителем физкультуры.
This happened with my cousin Donna and her gym teacher. Такое было с моей кузиной Донной и её учителем физкультуры.
I'm just a gym teacher, but it seems like a video like that would probably affect college admissions, possibly a lawsuit, tons of bad publicity. Я просто учитель физкультуры, но кажется, что видео, как, что, Вероятно, влияют на колледж приема, возможно, иск, тонны плохой рекламы.
This has nothing to do with him needing a note to get out of gym? Это никак не связано с тем, что ему нужна записка от родителей, чтобы уйти с урока физкультуры?
Kids, ask the professor to do one more gym hour. Ребята скажите физруку, чтобы он провёл ещё один урок физкультуры.
Больше примеров...
Тренажерного зала (примеров 28)
You know, I heard from a realtor that Markus was looking at gym spaces. Вы знаете, я слышала от риэлтора что Маркус искал помещения для тренажерного зала.
I told my gym manager not to worry but she likes to plan ahead. Я сказал менеджеру тренажерного зала не беспокоиться, но она любит планировать заранее.
For guests wishing to restore their sense of wellbeing, there are many treatments and facilities available at the Macaris Spa and gym. Вниманию гостей, желающих за время отпуска восстановить здоровье и душевное равновесие, предлагается широкий выбор лечебно-косметических процедур спа-салона Macaris Suites & Spa, а также услуги тренажерного зала.
Combine a gym workout with an affordable and relaxing visit at the spa. Можно также выгодно совместить посещение тренажерного зала с посещением Spa.
Nowt in a gym'll help you there, mate! Нет такого тренажерного зала, который бы тебе помог.
Больше примеров...
Тренажерным залом (примеров 23)
This 4-star Superior hotel offers modern accommodation, 3 restaurants and a spa area with gym and a large indoor swimming pool. Этот 4-звездочный отель располагает современными номерами, 3 ресторанами, спа-центром с тренажерным залом и большим крытым бассейном.
You can use the gym and sauna or relax on the terrace, which offers great views over Rome. Вы сможете воспользоваться тренажерным залом, сауной или расслабиться на террасе, с которой открываются великолепные виды на Рим.
Thistle City Barbican has the Otium Health & Leisure Club, with a swimming pool, spa, sauna, steam room and gym. В Thistle City Barbican имеется клуб здоровья и досуга Optium с плавательным бассейном, спа, сауной, паровой баней и тренажерным залом.
Now she spends her time operating a gym that she owns with her husband and trains in with her husband and trains in Brazilian jiujitsu. Теперь она вместе с мужем управляет тренажерным залом, в нём же с ним тренируется и изучает бразильское джиу джитсу.
You know, I was thinking about putting in a home gym, but big deal. I'd rather have a Jenny than a gym. Знаешь, я думал над домашним тренажерным залом, но по большому счету я бы предпочел Дженни залу.
Больше примеров...
Тренажёрке (примеров 13)
There's a guy at my gym who teaches self-defence. В моей тренажёрке есть парень, который обучает самообороне.
I... I must have left my phone at the gym. Наверное, забыл телефон в тренажёрке.
Why do you people keep bothering me at the gym? Почему вы продолжаете докапываться до меня в тренажёрке?
Twelve times a month, times 18... 2,116 hours spent in the gym. 12 раз в месяц на 18... 2116 часов проведено в тренажёрке.
HE'S ALWAYS AT THE GYM, HE HAS THESE NASTY MOODS... Он всё время торчит в тренажёрке, у него то и дело отвратное настроение...
Больше примеров...
Спортивный зал (примеров 29)
And the next weekend, he took me to a gym... to meet up with this guy named Tom. На следующей неделе он взял меня в спортивный зал, чтобы познакомить меня с парнем по имени Том.
to the gym, and I use a stationary bike, and you know, you just don't get anywhere, no matter how hard you pedal. в спортивный зал и занимался на велотренажере, и знаешь, ты никуда не уезжаешь, как бы усердно не крутил педали.
I got a gym at my place. У меня есть спортивный зал.
There's a swimming pool, tennis courts, a gym and a stage, if the residents decide they want to perform "Oklahoma". Бассейн, теннисные корты, спортивный зал и сцена, на случай, если постояльцы решат поставить "Оклахому".
UNTSO was able to furnish its gymnasium using funds raised from membership fees charged for participation in the gym, profits generated from its post-exchange operation and funds raised directly from staff member donations. ОНВУП удалось оборудовать свой спортивный зал за счет членских взносов, взимаемых за использование зала, доходов своего магазина военно-торговой службы и прямых пожертвований персонала.
Больше примеров...
Гимнастика (примеров 3)
No. Gym takes all my time, with competitions... Нет, гимнастика занимает все время, соревнования...
To the gym for his feet. Гимнастика для его ног.
But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика.
Больше примеров...
Тренажёрку (примеров 14)
But I know for a fact that Lumpy was refusing to sell his gym. Но что я знаю точно - так это то, что Лампи никак не хотел продавать свою тренажёрку.
We get a lot of street kids come in to shower, maybe use the gym. К нам приходит много детей с улицы, чтобы помыться или сходить в тренажёрку.
So did you go to the gym? То есть ты пошёл в тренажёрку?
I mean, I've been coming to the gym, three times a week for 18 years! That's... let's see... Я хожу в тренажёрку трижды в неделю уже 18 лет, это... посмотрим...
YOU KNOW, I THINK I'll HIT THE GYM. Ну что ж, пойду-ка я в тренажёрку.
Больше примеров...
Гимнастический зал (примеров 23)
No, Uncle're talking about Ritchie's new school and how much fun it's going to be because they've got a brand-new gym, and they have a music program and they have a science lab. Нет, дядя Мэтью, мы говорим о новой школе Ричи и как в ней будет весело, потому что там есть новенький гимнастический зал музыкальная образовательная программа, научная лаборатория.
The outdoor gym, by the amphitheatre. Гимнастический зал, В амфитеатре.
Cemetery - no gym! Кладбище - не гимнастический зал!
I tried to join the women-only gym in town, but they turned me down. Я хотела ходить в гимнастический зал для женщин, но меня туда не взяли.
The fitness centre is a complete gym open Monday through to Saturday from 10 am to 8 pm and to 2 pm on Saturdays; the gym is also available to members. Фитнес-центр отеля - это полностью укомплектованный гимнастический зал, открытый со вторника по пятницу с 10:00 до 20:00, а в субботу с 10:00 до 14:00. Доступ в гимнастический зал также открыт для членов.
Больше примеров...
Спортивные (примеров 25)
Still smells better than your gym socks, man. Всё равно пахнет лучше, чем твои спортивные носки.
The Bulge, who makes gym socks disappear? Мешок, в котором исчезают спортивные носки?
Those aren't gym terms. Это не спортивные термины.
They're girls' gym shoes. Спортивные туфли для девчонок!
Prisoners could also visit the gym more often, and outdoor sports facilities had been established. Они могут также чаще посещать гимнастические залы, и под открытым небом были построены спортивные сооружения.
Больше примеров...
Тренажёрки (примеров 11)
It's on my car which is at the gym. Трекер стоит на моей машине около тренажёрки.
Say, aren't you the guy from the gym? Скажи, а ты тот парень из тренажёрки?
When I leave the gym, and I have a full pump... Когда я ушёл из тренажёрки, у меня были отличные мускулы...
The gym boy, the straight guy. Мужчина из тренажёрки, натурал.
Maybe hit the gym a little bit. Немного тренажёрки ей не помешает.
Больше примеров...
Джим (примеров 21)
Your son can't be a Gymbo Gym salesman. Ты не можешь допустить, чтобы твой сын продавал "Джимбо Джим".
Globo Gym's making mincemeat of the Las Vegas Police Department. Глобо Джим разбивает команду полицейских Лас-Вегаса.
We're opening a new Globo Gym in Mexico City. Мы открываем новый Глобо Джим в Мексико.
So I would control Globo Gym and everything that Globo Gym owns, which, as of last night, is Average Joe's Gym. Так что я буду контролировать Глобо Джим и всю его собственность, к которой с прошлого вечера стал относиться Заурядный Джо.
The Sun Gym Gang has successfully acquired every asset you had. Банда Сан Джим экспроприировала всю твою собственность.
Больше примеров...
Gym (примеров 24)
Ramos began boxing when he was 8 years old at South LA's Broadway Boxing Gym. Активно заниматься боксом начал в возрасте восьми лет, проходил подготовку в Лос-Анджелесе в зале South LA's Broadway Boxing Gym.
As part of our enhanced club product, we also offer a dedicated club check-in desk as well as complimentary daily passes to the Virgin Active Gym (directly opposite the hotel) for the duration of your stay. Как часть улучшенного клубного предложения, гостям предлагается использовать клубную стойку регистрации, а также бесплатный доступ в Virgin Active Gym (прямо напротив отеля) на все время Вашего пребывания.
In 1992, Kusama started boxing at Gleason's Gym in Brooklyn, training with Hector Roca. В 1992 г. Кусама начала заниматься боксом в спортзале en:Gleason's Gym в Бруклине с тренером Гектором Рока (Hector Roca).
"Charts.nz - Gym Class Heroes - Clothes Off!!!". Также он появился в клипе группы Gym Class Heroes «Clothes Off!!».
Critics suggest the song is about her former relationship with Gym Class Heroes' lead vocalist Travie McCoy. Критики полагают, что песня повсящена бывшим отношениям Перри с главным вокалистом группы Gym Class Heroes, Трэвисом МакКойем.
Больше примеров...