| Got a gym card on a key ring. | У меня есть карта в спортзал и ключ. |
| That gym really seems all-consuming for you. | Похоже, спортзал отнимает все твои силы. |
| Well - I did join a gym last year. | Ну, год назад я действительно начала ходить в спортзал. |
| I keep having to remind myself to go to the gym, see a movie, eat a good meal. | Я напоминаю себе, что нужно ходить в спортзал, посмотреть кино, как следует поесть. |
| They get their own name, their own gym, Their own special dorm, | У них есть собственное имя, собственный спортзал, их собственное общежитие, |
| The Cumberland has a gym and 3 bars. | Также к услугам гостей тренажёрный зал и З бара. |
| What's the name of that gym? | Как называется этот тренажёрный зал? |
| I really... receive facial treatments often, and go to the gym regularly! | Если честно, я постоянно ухаживаю за кожей, регулярно посещаю тренажёрный зал. |
| Gym in the basement. | Тренажёрный зал в подвале. |
| Every day, Mrs. Taylor says she's going to the gym, but I don't think she's exercising. | Каждый день миссис Тейлор говорит, что идёт в тренажёрный зал. |
| For Miranda, it was family hour at her gym. | Семейные часы в тренажерном зале стали кошмаром Миранды. |
| He was a gym trainer, and unless the money disappeared up a chimney... | Он был тренером в тренажерном зале, и если деньги не исчезли в дымоходе... |
| I knew he'd be at the gym. | Я знал, что он будет в тренажерном зале. |
| Before coming here, in the gym I listening to Body and Soul full bast... and I cried | Знаете, что я сделал перед приездом сюда? Заперся в тренажерном зале и прослушал "Бой-энд-соул" раз 10 на полную громкость. |
| I'm here at the 8 Pillars Gym in Hollywood. | Я в тренажерном зале "Восемь столпов" в Голливуде. |
| This happened with my cousin Donna and her gym teacher. | Такое было с моей кузиной Донной и её учителем физкультуры. |
| As I said, Thomas and Damien fought in gym class. | Как я вам уже говорил по телефону, Тома и Дамьен подрались на уроке физкультуры. |
| So, sorry if I don't care about some gym teacher's mom's broken eyes. | Так что, извините, если я не забочусь о больных глазах мамы учителя физкультуры. |
| Let's get changed It's gym class next | Давай прогуляем следующий урок физкультуры. |
| Scooby-Doo, Shaggy, and Scrappy-Doo are on their way to a Miss Grimwood's Finishing School for Girls, where they have been hired as gym teachers. | Шэгги, Скуби-Ду и Скрэппи-Ду приезжают в школу мисс Гринвуд для девочек в качестве учителей физкультуры. |
| Accommodation fees include use of sauna facilities and the gym. | В стоимость номеров входит посещение сауны и тренажерного зала. |
| You said you were turning it into a gym. | Ты же сказал, что сделаешь из нее что-то вроде тренажерного зала. |
| And even things that are by their very nature slow - we try and speed them up too. So I was in New York recently, and I walked past a gym | И даже в тех вещах, которые по своей природе медленные - мы пытаемся выполнить их быстрее. Вот например, ... я был недавно в Нью-Йорке, проходил мимо тренажерного зала. |
| Puckett cut that gym in half. | Пакетт взорвал половину тренажерного зала. |
| Get off my jungle gym! | Отвалите от моего тренажерного зала джунгли! |
| The spa has a jacuzzi, a steam room, a sauna, a treatment room and a gym (with a personal trainer available). | Спа-центр оборудован джакузи, парной, сауной, процедурным кабинетом и тренажерным залом (предоставляется персональный тренер). |
| I set up her gym. | Я помогал ей с тренажерным залом. |
| You'll be able to enjoy a swimming pool, gym, sauna, event-party hall, BBQ plus "Sky Blue" comes with high speed elevators, self sufficient power supply, visitors parking, 24 hour security and a great maintenance team. | Вы будете иметь возможность пользоваться бассейном, тренажерным залом, сауной, события банкетный зал, гриль-плюс "Blue Sky" идет с высокой скоростью лифта, самодостаточным питания, посетителей парковка, 24 часа охрана, отличная команда технического обслуживания. |
| Additional facilities include a fully equipped Hilton Fitness by Precor gym with Finnish-style saunas, as well as a lounge bar. | В число дополнительных услуг входит фитнес-центр Hilton Fitness с тренажерным залом, полностью оснащенным оборудованием Precor, а также лаундж-бар. |
| You know, I was thinking about putting in a home gym, but big deal. I'd rather have a Jenny than a gym. | Знаешь, я думал над домашним тренажерным залом, но по большому счету я бы предпочел Дженни залу. |
| I've never seen jeans in a gym. | Я никогда не видел джинсов в тренажёрке. |
| Okay, I was at the gym, and she had been waiting for a friend and asked to borrow my phone. | Так, я был в тренажёрке, а она ждала друга и попросила мой телефон. |
| Why do you people keep bothering me at the gym? | Почему вы продолжаете докапываться до меня в тренажёрке? |
| I've already been to the gym, | Я уже был в тренажёрке, |
| HE INJURED HIS BACK AT THE GYM. [Groaning] | Он повредил спину в тренажёрке. |
| I'm going to hit the gym. | Я собираюсь пойти в спортивный зал. |
| Upgrade position 63 by contract ($36,000); bath and store ($16,000); and gym building at position 85 ($9,000) | Обустройство помещений на позиции 63 с привлечением подрядчика (36000 долл. США); ванная комната и складское помещение (16000 долл. США); и спортивный зал на позиции 85 (9000 долл. США) |
| So I went to the gym, and it worked. | Так вот, я пошла в спортивный зал и это сработало. |
| They filed plans for a gym that supposedly broke ground two years ago. | Они разбили это поле под спортивный зал два года назад |
| features hotel part with built-up area 6400sq.m, restaurant, cafe and night bar, covered swimming pool, sauna, library, cinema, gym, physician's and dentist's offices. | развернутой площади застройки; рассчитана на 480 мест. При гостинице работает ресторан, есть дневной бар и ночной клуб - варьете, библиотека, кинозал, зал для отдыха и забавных игр, спортивный зал и небольшая поликлиника. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| But I know for a fact that Lumpy was refusing to sell his gym. | Но что я знаю точно - так это то, что Лампи никак не хотел продавать свою тренажёрку. |
| YOU KNOW, I THINK I'll HIT THE GYM. | Ну что ж, пойду-ка я в тренажёрку. |
| WAIT, YOU'RE GOING TO THE GYM AGAIN? | Что, опять идёшь в тренажёрку? |
| FROM HIS... WALK TO THE GYM. | Со своей прогулки в тренажёрку. |
| And then you put Mr. Minor on a special health regimen, hitting the gym hard. | А затем вы посадили его на строгую диету, и отправили в тренажёрку |
| The wellness area includes an indoor swimming pool, sauna, gym and jacuzzi. | Удобства для здоровья также включают закрытый плавательный бассейн, сауну, гимнастический зал джакузи. |
| And there's a gym and a children's game room in the basement. | А в подвале есть гимнастический зал и комната игр для детей. |
| So going to the gym's unnatural now, is it? | И что ходить в гимнастический зал теперь неестественно? |
| What's the proper thing to wear to the gym? | Что лучше всего надеть для похода в гимнастический зал? |
| The Spa's facilities occupy a 1,200 sq.m. including 16 treatment rooms, a Thalasso swimming pool, Sauna, Hammam, Gym as well as Dieticians, Personal Trainer's program and Naturopathy Therapist. | СПА-центр размещается на площади 1200 кв.м., он включает 16 процедурных залов, плавательный бассейн с талассотерапией, сауну, хаммам, гимнастический зал, а также услуги диетолога, натуротерапевта и программу занятий с личным тренером. |
| Just put on some gym socks, you're good to go. | Наденешь спортивные носки, и порядок. |
| "' Principal Authorizes New Gym Mats' by Clark Kent." | "Директор Разрешил Новые Спортивные Маты", автор Кларк Кент. |
| Children's play ground is necessary for our preschoolers, and gym equipment - for growing up children. | Нашим дошкольникам обязательно понадобится детская площадка, а подрастающим - спортивные снаряды. |
| Our Healthy Gym Programme envisions the creation of 4,000 new centres dedicated to supervised physical activity. | В рамках нашей программы «Спортивные залы для укрепления здоровья» предусматривается создание 4000 новых спортивных центров для занятия физическими упражнениями под наблюдением инструкторов. |
| I know you can't tell me, but that B. Willis Jungle Gym - | Я понимаю вы не можете мне сказать, но эти "Спортивные джунгли им. Б. Уиллиса"... |
| It happened last night after me and Sherlock left the gym. | Это случилось прошлой ночью после того, как мы с Шерлоком ушли из тренажёрки. |
| Alfie, this is Preet from my gym. | Альфи, это Прит из моей тренажёрки. |
| When I leave the gym, and I have a full pump... | Когда я ушёл из тренажёрки, у меня были отличные мускулы... |
| He can't be from your work or your gym, or live in your building. | Он не должен быть с твоей работы или из тренажёрки, или жить в этом здании. |
| The gym boy, the straight guy. | Мужчина из тренажёрки, натурал. |
| But here's the solution: Gymbo Gym. | Но вот решение: "Джимбо Джим"! |
| My gym's here. | А вот и мой джим. |
| Average Joe's versus the Globo Gym Goliath. | Заурядный Джо против Глобо Джим Голиаф. |
| Average Joe's shocking the dodgeball world and upsetting Globo Gym in the championship match. | Заурядный Джо потрясает мир доджбола и выигывает у Глобо Джим звание чемпиона. |
| The Sun Gym Gang has successfully acquired every asset you had. | Банда Сан Джим экспроприировала всю твою собственность. |
| From this exercise gave birth to the brain (brain gym) since about 29 years. | От этого упражнения родила мозга (Brain Gym), так как около 29 лет. |
| Brain gym also useful for children who have not optimized math skills. | Brain Gym также полезно для детей, которые не оптимизированы математическими навыками. |
| Travie McCoy, frontman of the alternative hip-hop group Gym Class Heroes. | Маккой, Трэви (р. 1981) - вокалист альтернативной хип-хоп группы Gym Class Heroes. |
| Between 2008 and 2011 Romero was trained by Sergej Kuftin (combat sambo & MMA coach) and Zike Simic (kickboxing coach), both from Peter Althof's "Martial Arts Gym Nuremberg". | В период 2008-2011 подготовкой Йоэля занимались тренеры Сергей Куфтин (боевое самбо, ММА) и Зике Симич (кикбоксинг) в «Peter Althof's Martial Arts Gym Nuremberg». |
| During his spare time, Hogan worked out at Hector's Gym in the Tampa Bay area, where he began lifting. | В свободное время Хоган занимался в спортзале Hector's Gym в районе Тампа-Бей. |