| And I want to open my own gym. | А я хотел открыть свой собственный спортзал. |
| There's a gym overlooking the lake. | Тут есть спортзал с видом на озеро. |
| We go down to your gym, right, bring me in there, you let me give you a session, if you like it... | Мы пойдем в твой спортзал, ты возьмешь меня с собой и позволишь устроить тебе тренировку, и если тебе понравится... |
| And seniors took me under their wing, introduced me to waxes and the gym, - and they changed my life. | Старшеклассники взяли меня под свое крыло привели меня в спортзал, и они изменили мою жизнь. |
| So that's the deal. I give you $100,000, you sign over the deed to your gym. | Я дам тебе $100.000, если ты перепишешь на меня право на твой спортзал. |
| The Holiday Inn features a mini gym and a swimming pool, which is open during the summer. | В отеле Holiday Inn также имеется небольшой тренажёрный зал и открытый летом бассейн. |
| What's the name of that gym? | Как называется этот тренажёрный зал? |
| Every day, Mrs. Taylor says she's going to the gym, but I don't think she's exercising. | Каждый день миссис Тейлор говорит, что идёт в тренажёрный зал. |
| They found a gym near the motel. | Нашли тренажёрный зал рядом с мотелем. |
| Kazmaier then opened, and continues to operate, S.W.A.T. gym in Opelika, Alabama. | Затем Казмайер открыл тренажёрный зал S.W.A.T. в Опелике, Алабама. |
| I wanted to talk to you about somebody that you met at the gym. | Мы хотим поговорить с вами о человеке, с которым вы познакомились в тренажерном зале |
| What are you doing in my gym? | Что ты делаешь в моем тренажерном зале? |
| Carrie goes into a shock-induced trance and locks everyone inside the gym, killing them all, except for a few students who escape through a vent with Ms. Desjarden. | Кэрри входит в вызванный шоком транс и запирает всех в тренажерном зале, убивая всех, за исключением нескольких студентов, которые убегают через вентиляцию с мисс Дежардин. |
| You're saying it's not enough to sit for 12 hours, go to the gym for an hour - and hope that'll do it for you. | Вы говорите, что недостаточно просто сидеть 12 часов, а потом заниматься в тренажерном зале в течение часа, и надеяться, что один час занятий все компенсирует. |
| 'If you do long sessions in the gym, or jogging, 'and that's what you enjoy, then great. | Если вы долго занимаетесь в тренажерном зале, или бегаете трусцой, и если вам это нравится, то это здорово. |
| Excuse me from gym all year or I'll drain your spicy curry blood. | Освободите меня от физкультуры на весь год или я пущу вашу приправленную карри кровушку. |
| A few days later, the gym teacher noticed the bruise, and I got sent to the principal's office. | Пару дней спустя, учитель физкультуры заметил синяки и отправил меня к директору. |
| I'm not your high school gym teacher. | Я не ваш школьный учитель физкультуры. |
| Mr. di Brazzi is our new gym teacher. | Секор Де Бризи - наш новый учитель физкультуры. |
| She collapsed during gym last week and slipped into a coma. | Она потеряла сознание во время урока физкультуры на прошлой неделе и впала в кому |
| Me and Lucy came back from the gym. | Я и Люси вернулись из тренажерного зала. |
| The hotel's gym is available at an additional charge. | Услуги тренажерного зала отеля предоставляются за дополнительную плату. |
| 49 gym members have guns. | У 49 членов тренажерного зала есть пистолеты. |
| Puckett cut that gym in half. | Пакетт взорвал половину тренажерного зала. |
| I got my finger ready to press "send" on some brand new gym equipment. | Мой палец готов, чтобы нажать на кнопку "заказать" новое оборудование для тренажерного зала... |
| Guests can make use of a well-equipped gym, an outdoor swimming pool and a jacuzzi. | Гости могут пользоваться хорошо оборудованным тренажерным залом, открытым бассейном и джакузи. |
| And you were nowhere near Machine's gym last night? | И вас не было рядом с тренажерным залом Машины прошлой ночью? |
| The spa has a jacuzzi, a steam room, a sauna, a treatment room and a gym (with a personal trainer available). | Спа-центр оборудован джакузи, парной, сауной, процедурным кабинетом и тренажерным залом (предоставляется персональный тренер). |
| You can use the gym and sauna or relax on the terrace, which offers great views over Rome. | Вы сможете воспользоваться тренажерным залом, сауной или расслабиться на террасе, с которой открываются великолепные виды на Рим. |
| Some guy that runs a gym. | Какой-то парень, управляющий тренажерным залом. |
| Yes, I see other women in the shower at the gym. | Хорошо, да, я вижу других женщин в душе в тренажёрке. |
| Why do you people keep bothering me at the gym? | Почему вы продолжаете докапываться до меня в тренажёрке? |
| Also, I need to get on your gym membership... because I got to get back in there ASAP before I lose this pump. | Ещё мне нужна твоя членская карточка в тренажёрке потому что я должен как можно скорее туда вернуться, пока не потерял тонус. |
| Twelve times a month, times 18... 2,116 hours spent in the gym. | 12 раз в месяц на 18... 2116 часов проведено в тренажёрке. |
| HE'S ALWAYS AT THE GYM, HE HAS THESE NASTY MOODS... | Он всё время торчит в тренажёрке, у него то и дело отвратное настроение... |
| I'm going to hit the gym. | Я собираюсь пойти в спортивный зал. |
| And I'm actually thinking about turning the carriage house into a gym. | И вообще я подумываю о том, чтобы сделать из этого домика спортивный зал. |
| Upgrade position 63 by contract ($36,000); bath and store ($16,000); and gym building at position 85 ($9,000) | Обустройство помещений на позиции 63 с привлечением подрядчика (36000 долл. США); ванная комната и складское помещение (16000 долл. США); и спортивный зал на позиции 85 (9000 долл. США) |
| So I went to the gym, and it worked. | Так вот, я пошла в спортивный зал и это сработало. |
| features hotel part with built-up area 6400sq.m, restaurant, cafe and night bar, covered swimming pool, sauna, library, cinema, gym, physician's and dentist's offices. | развернутой площади застройки; рассчитана на 480 мест. При гостинице работает ресторан, есть дневной бар и ночной клуб - варьете, библиотека, кинозал, зал для отдыха и забавных игр, спортивный зал и небольшая поликлиника. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| I mean, I've been coming to the gym, three times a week for 18 years! That's... let's see... | Я хожу в тренажёрку трижды в неделю уже 18 лет, это... посмотрим... |
| YOU KNOW, I THINK I'll HIT THE GYM. | Ну что ж, пойду-ка я в тренажёрку. |
| WAIT, YOU'RE GOING TO THE GYM AGAIN? | Что, опять идёшь в тренажёрку? |
| FROM HIS... WALK TO THE GYM. | Со своей прогулки в тренажёрку. |
| This isn't exactly going to the gym for a pickup game. | Это как ходить в тренажёрку перед товарищеским матчем. |
| But it's only until I can build my own gym. | Но это до того, как я построю собственный гимнастический зал. |
| This is an elite gym, not Spring Break in Daytona. | Это элитный гимнастический зал, а не "Весенний отрыв" в Дейтоне. |
| No, Uncle're talking about Ritchie's new school and how much fun it's going to be because they've got a brand-new gym, and they have a music program and they have a science lab. | Нет, дядя Мэтью, мы говорим о новой школе Ричи и как в ней будет весело, потому что там есть новенький гимнастический зал музыкальная образовательная программа, научная лаборатория. |
| This is my gym now. | Теперь это мой гимнастический зал. |
| Is this a gym or some kind of fitness museum? | Это гимнастический зал или какой-то фитнес-музей? |
| Just put on some gym socks, you're good to go. | Наденешь спортивные носки, и порядок. |
| "' Principal Authorizes New Gym Mats' by Clark Kent." | "Директор Разрешил Новые Спортивные Маты", автор Кларк Кент. |
| They're girls' gym shoes. | Спортивные туфли для девчонок! |
| Left out my gym stuff, some photos of me training. | Разбросала свои спортивные принадлежности, несколько фото с тренировок. |
| Our Healthy Gym Programme envisions the creation of 4,000 new centres dedicated to supervised physical activity. | В рамках нашей программы «Спортивные залы для укрепления здоровья» предусматривается создание 4000 новых спортивных центров для занятия физическими упражнениями под наблюдением инструкторов. |
| Say, aren't you the guy from the gym? | Скажи, а ты тот парень из тренажёрки? |
| When I leave the gym, and I have a full pump... | Когда я ушёл из тренажёрки, у меня были отличные мускулы... |
| The gym boy, the straight guy. | Мужчина из тренажёрки, натурал. |
| It's actually a testament to your gym. | Это заслуга твоей тренажёрки. |
| Just got back from a "Boxercise" class at the gym. | Только что пришла из тренажёрки, из класса "Занятия боксом". |
| Your son can't be a Gymbo Gym salesman. | Ты не можешь допустить, чтобы твой сын продавал "Джимбо Джим". |
| "Dear Colonel, Gymbo Gym gives you iron muscles and boosts soldiers' egos." With an apostrophe too. | "Дорогой полковник, "Джимбо Джим" делает мускулы стальными и настоящими солдатами." -Предложение не согласовано... |
| Globo Gym hoping to drop an A-bomb on the Kamikazes. | Глобо Джим надеется сбросить бомбу на камикадзе. |
| Globo Gym's making mincemeat of the Las Vegas Police Department. | Глобо Джим разбивает команду полицейских Лас-Вегаса. |
| So I would control Globo Gym and everything that Globo Gym owns, which, as of last night, is Average Joe's Gym. | Так что я буду контролировать Глобо Джим и всю его собственность, к которой с прошлого вечера стал относиться Заурядный Джо. |
| As part of our enhanced club product, we also offer a dedicated club check-in desk as well as complimentary daily passes to the Virgin Active Gym (directly opposite the hotel) for the duration of your stay. | Как часть улучшенного клубного предложения, гостям предлагается использовать клубную стойку регистрации, а также бесплатный доступ в Virgin Active Gym (прямо напротив отеля) на все время Вашего пребывания. |
| The jungle gym where much of the interaction between Oskar and Eli takes place was constructed specifically for the film. | Конструкция jungle gym на детской площадке, на которой разворачивается множество сцен про отношения Оскара и Эли, была построена специально для фильма. |
| At the château de l'Epinay: swimmingpool, tennis court, gym, Jacuzzi, steam room, pool, and seminars... | Au chвteau de l'Epinay: piscine, tennis, gym, jacuzzi, hammam, billard, йquitation, incentive et sйminaires... |
| ECOSPORT GYM is the club with the highest reputation of sport & health in the city. | Фитнес клуб Ecosport Gym, расположен в двухэтажном здании в центральной части города, на улице А. Матеевич 113/2, у входа в парк Валя Морилор. |
| "Charts.nz - Gym Class Heroes - Clothes Off!!!". | Также он появился в клипе группы Gym Class Heroes «Clothes Off!!». |