Английский - русский
Перевод слова Gym

Перевод gym с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спортзал (примеров 538)
I should start going to the gym. Я должен начать ходить в спортзал.
And I bagsied the gym for my larping crew. И, чур, спортзал я занял для своих ролевиков.
I could go to this gym three times a week, or I can wrestle Stu once a month. Я могу ходить в спортзал трижды в неделю или раз в месяц побороться со Стью.
Here's your old room. It's my personal gym now. Вот твоя старая комната, теперь тут мой спортзал,
Owen wants to set up a gym. Оуэн хочет открыть спортзал.
Больше примеров...
Тренажёрный зал (примеров 46)
Chase went to the gym five times this week. Как здесь что-то может пойти не так? Чейз на этой неделе в тренажёрный зал 5 раз ходил.
The hotel facilities include a fully equipped gym, available for use by all guests, 24-hours a day. В отеле имеется прекрасно оборудованный тренажёрный зал, который гости отеля могут посетить в любое время дня и ночи.
Gym in the basement. Тренажёрный зал в подвале.
Every day, Mrs. Taylor says she's going to the gym, but I don't think she's exercising. Каждый день миссис Тейлор говорит, что идёт в тренажёрный зал.
It's gym class all over. Прежде всего, это тренажёрный зал.
Больше примеров...
Тренажерном зале (примеров 75)
I thought you'd be at the gym. Я думала, ты в тренажерном зале.
This skill came in handy in the gym and international competitions, where she could tell her teammates what was being said about them by their coaches and the Romanian gymnasts. Этот навык пригодился ей во время тренировок в тренажерном зале и на международных соревнованиях, где она могла свободно общаться с румынскими тренерами и гимнастками.
What with the restricted diet, the intense training, the scale at the gym... С ограниченной диетой, интенсивными тренировками, большими нагрузками в тренажерном зале...
I'm here at the 8 Pillars Gym in Hollywood. Я в тренажерном зале "Восемь столпов" в Голливуде.
Work out in the hotel gym and pamper yourself in the spa facilities, including a sauna, steam room and solarium. Займитесь спортом в тренажерном зале отеля и побалуйте себя в спа-центре, в котором имеется сауна, парная и солярий.
Больше примеров...
Физкультуры (примеров 80)
17, High School gym teacher. В 17 лет, с учителем физкультуры.
If that's my high school gym teacher - Если это мой учитель физкультуры из старшей школы...
There is a problem with the gym teacher. у нас проблемы с учителем физкультуры.
You still a gym teacher? Ты всё ещё учитель физкультуры?
This has nothing to do with him needing a note to get out of gym? Это никак не связано с тем, что ему нужна записка от родителей, чтобы уйти с урока физкультуры?
Больше примеров...
Тренажерного зала (примеров 28)
You said you were turning it into a gym. Ты же сказал, что сделаешь из нее что-то вроде тренажерного зала.
OR SOME GUY AT THE GYM. Или кто-нибудь из тренажерного зала.
Nowt in a gym'll help you there, mate! Нет такого тренажерного зала, который бы тебе помог.
I got my finger ready to press "send" on some brand new gym equipment. Мой палец готов, чтобы нажать на кнопку "заказать" новое оборудование для тренажерного зала...
Get off my jungle gym! Отвалите от моего тренажерного зала джунгли!
Больше примеров...
Тренажерным залом (примеров 23)
The modern gym and spa area on the 22nd floor provides wonderful views of the Bavarian capital, and as far as the Alps. На 22 этаже Sheraton München Arabellapark находится современный спа-центр с тренажерным залом, из окон которого открывается великолепный вид на столицу Баварии до самых альпийских склонов.
Boasting a 24-hour gym and excellent transport links, this modern 4-star hotel is just a short walk from Munichs Marienplatz square, Isartor gate, and German Museum. Этот современный 4-звездочный отель с круглосуточным тренажерным залом и хорошим транспортным сообщением находится всего в нескольких минутах ходьбы от мюнхенской площади Мариенплац, ворот Изартор и Немецкого музея.
Some guy that runs a gym. Какой-то парень, управляющий тренажерным залом.
Now she spends her time operating a gym that she owns with her husband and trains in with her husband and trains in Brazilian jiujitsu. Теперь она вместе с мужем управляет тренажерным залом, в нём же с ним тренируется и изучает бразильское джиу джитсу.
You know, I was thinking about putting in a home gym, but big deal. I'd rather have a Jenny than a gym. Знаешь, я думал над домашним тренажерным залом, но по большому счету я бы предпочел Дженни залу.
Больше примеров...
Тренажёрке (примеров 13)
Okay, I was at the gym, and she had been waiting for a friend and asked to borrow my phone. Так, я был в тренажёрке, а она ждала друга и попросила мой телефон.
Also, I need to get on your gym membership... because I got to get back in there ASAP before I lose this pump. Ещё мне нужна твоя членская карточка в тренажёрке потому что я должен как можно скорее туда вернуться, пока не потерял тонус.
HE'S ALWAYS AT THE GYM, HE HAS THESE NASTY MOODS... Он всё время торчит в тренажёрке, у него то и дело отвратное настроение...
I've already been to the gym, Я уже был в тренажёрке,
HE INJURED HIS BACK AT THE GYM. [Groaning] Он повредил спину в тренажёрке.
Больше примеров...
Спортивный зал (примеров 29)
Welcome to my little gym. Это мой небольшой спортивный зал.
You can choose between a gym full of those not infected out behind the bus station, or you can come home with me. Ты можешь пойти в спортивный зал, полный незаражённых, там, за автобусной остановкой или пойти домой со мной.
So I went to the gym, and it worked. Так вот, я пошла в спортивный зал и это сработало.
After the October Revolution in the arena was the People's Theater (in it, in particular, spoke FI Shalyapin), later there were mechanical workshops, and since 1949 - the gym. После Октябрьской революции в манеже находился Народный театр (в нём, в частности, выступал Ф. И. Шаляпин), позднее находились механические мастерские, а с 1949 года - спортивный зал.
Lifting weights in the gym. Как часто вы посещаете спортивный зал?
Больше примеров...
Гимнастика (примеров 3)
No. Gym takes all my time, with competitions... Нет, гимнастика занимает все время, соревнования...
To the gym for his feet. Гимнастика для его ног.
But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика.
Больше примеров...
Тренажёрку (примеров 14)
Man, I tell you, you walk into that gym today, you look up in the rafters and all my records are still up there. Можешь прямо сегодня сходить в тренажёрку и посмотреть на доску почёта, все мои рекорды до сих пор там.
So I went down to the gym this morning, right? Этим утром я пошёл в тренажёрку.
YOU KNOW, I THINK I'll HIT THE GYM. Ну что ж, пойду-ка я в тренажёрку.
That's what we call the gym! Я так называю тренажёрку!
And then you put Mr. Minor on a special health regimen, hitting the gym hard. А затем вы посадили его на строгую диету, и отправили в тренажёрку
Больше примеров...
Гимнастический зал (примеров 23)
The wellness area includes an indoor swimming pool, sauna, gym and jacuzzi. Удобства для здоровья также включают закрытый плавательный бассейн, сауну, гимнастический зал джакузи.
So going to the gym's unnatural now, is it? И что ходить в гимнастический зал теперь неестественно?
The outdoor gym, by the amphitheatre. Гимнастический зал, В амфитеатре.
The complex offers a fully equipped gym, an indoor pool with sauna and jacuzzi, a tennis court, games room with pool table, darts and table tennis. Комплекс предлагает полностью оборудованный гимнастический зал, закрытый плавательный бассейн с сауной и джакузи, теннисным кортом, игровой комнатой с бильярдом, дротиками и теннисным столом.
Is this a gym or some kind of fitness museum? Это гимнастический зал или какой-то фитнес-музей?
Больше примеров...
Спортивные (примеров 25)
He got gym bags for everybody and then some. Он заказал для всех спортивные сумки и многое другое.
I'd rather kill myself than put on gym shorts. Я скорее покончу с собой, чем надену спортивные шорты.
"' Principal Authorizes New Gym Mats' by Clark Kent." "Директор Разрешил Новые Спортивные Маты", автор Кларк Кент.
Those aren't gym terms. Это не спортивные термины.
7 Exercising/going to the gym 19 7 Спортивные упражнения/ посещение тренажерного зала
Больше примеров...
Тренажёрки (примеров 11)
It happened last night after me and Sherlock left the gym. Это случилось прошлой ночью после того, как мы с Шерлоком ушли из тренажёрки.
Say, aren't you the guy from the gym? Скажи, а ты тот парень из тренажёрки?
The gym boy, the straight guy. Мужчина из тренажёрки, натурал.
Maybe hit the gym a little bit. Немного тренажёрки ей не помешает.
It's actually a testament to your gym. Это заслуга твоей тренажёрки.
Больше примеров...
Джим (примеров 21)
That's fight night at the South Side Gym. Это был ночной бой в Сауф Сайд Джим.
We making champs in the Delphi Gym! В Дельфи Джим мы делаем из вас чемпионов!
Globo Gym hoping to drop an A-bomb on the Kamikazes. Глобо Джим надеется сбросить бомбу на камикадзе.
Globo Gym says, "Domo arigato, Mr Roboto", and breezes into the semifinals. Глобо Джим говорит "Домо аригато, мистер Робото" и переходит в полуфинал.
Average Joe's shocking the dodgeball world and upsetting Globo Gym in the championship match. Заурядный Джо потрясает мир доджбола и выигывает у Глобо Джим звание чемпиона.
Больше примеров...
Gym (примеров 24)
Brain gym also useful for children who have not optimized math skills. Brain Gym также полезно для детей, которые не оптимизированы математическими навыками.
He settled in Bangkok at Rompo Gym. Он поселяется в Бангкоке в Rompo Gym.
Travie McCoy, frontman of the alternative hip-hop group Gym Class Heroes. Маккой, Трэви (р. 1981) - вокалист альтернативной хип-хоп группы Gym Class Heroes.
Between 2008 and 2011 Romero was trained by Sergej Kuftin (combat sambo & MMA coach) and Zike Simic (kickboxing coach), both from Peter Althof's "Martial Arts Gym Nuremberg". В период 2008-2011 подготовкой Йоэля занимались тренеры Сергей Куфтин (боевое самбо, ММА) и Зике Симич (кикбоксинг) в «Peter Althof's Martial Arts Gym Nuremberg».
After moving to Sweden in 2008, Viktoria became manager-trainer at the AlbaNova Gym sports club for the staff of the AlbaNova University Centre in Stockholm. После переезда в Швецию в 2008 году, Виктория становится менеджером - тренером в спортивном клубе AlbaNova Gym для персонала научного центра AlbaNova University Centre в Стокгольме.
Больше примеров...