| I heard we're moving to the high school gym. | Я слышала, что мы перемещаемся в спортзал. |
| So what if Zane made millions because he chose the gym over acting school? | Ну и что, что Зейн заработал миллионы, выбрав спортзал вместо театральной школы? |
| They get their own name, their own gym, Their own special dorm, | У них есть собственное имя, собственный спортзал, их собственное общежитие, |
| We're meeting at the gym. | Мы договорились ехать в спортзал. |
| I'm getting a home gym. | У меня домашний спортзал. |
| Sometimes I go to gym six days a week. | Иногда я хожу в тренажёрный зал шесть раз в неделю. |
| The Cumberland has a gym and 3 bars. | Также к услугам гостей тренажёрный зал и З бара. |
| The spa has a full Thalassotherapy facility, a fully equipped state of the art gym, sauna, steam Hammam and indoor heated swimming pool. | В нашем Спа-центре к вашим услугам полный комплекс талассотерапии, тренажёрный зал, сауна, душ хаммам, крытый плавательный бассейн с подогревом. |
| I really... receive facial treatments often, and go to the gym regularly! | Если честно, я постоянно ухаживаю за кожей, регулярно посещаю тренажёрный зал. |
| Centrally located - Modern design - Serviced suites - Gym - Sauna and steam-room - Kid's playzone an... | В центре - Современный дизайн - Suites - Тренажёрный зал - Сауна - Детская площадка и бассейн - Игро... |
| I thought you'd be at the gym. | Я думала, ты в тренажерном зале. |
| and Jolene was at the gym. | и Джолин была в тренажерном зале. |
| And don't say you don't look 'cause you do when you're in a gym because it's there. | И не говори, что ты не смотришь, потому что ты смотришь, когда ты в тренажерном зале. |
| I don't like it, but she's right. Mr. French, your client claimed that he was at the gym. | Мне это не нравится, но она права мистер Френч, ваш клиент заявил что был в тренажерном зале |
| Rocky takes Donnie-now known as "Hollywood"-to the Front Street Gym to prepare with the help of several of Rocky's longtime friends, where Adonis markedly improves his hand speed, stamina, and defense. | Рокки принимает Донни - теперь известный как "Голливудский Донни"-на Фронт-Стрит в тренажерном зале, чтобы подготовиться с помощью нескольких давних друзей Рокки, где Адонис заметно улучшает свою скорость, силу, выносливость и защиту. |
| What about English and algebra and gym? | А что на счёт английского, и алгебры, и физкультуры? |
| After our gym class, while the guys were in the showers, | После урока физкультуры, пока мальчики были в душе, |
| The gym teacher now. | Теперь и с учителем физкультуры! |
| Our trip will be fraught with hardship and peril, but it still beats third-period gym with Mr. Johnson. | Но эти опасности - просто ерунда по сравнению с уроками физкультуры мистера Джонсона. |
| Kids, ask the professor to do one more gym hour. | Ребята скажите физруку, чтобы он провёл ещё один урок физкультуры. |
| Okay, so start with the gym members. | Ладно, начнем с членов тренажерного зала. |
| And even things that are by their very nature slow - we try and speed them up too. So I was in New York recently, and I walked past a gym | И даже в тех вещах, которые по своей природе медленные - мы пытаемся выполнить их быстрее. Вот например, ... я был недавно в Нью-Йорке, проходил мимо тренажерного зала. |
| Puckett cut that gym in half. | Пакетт взорвал половину тренажерного зала. |
| For guests wishing to restore their sense of wellbeing, there are many treatments and facilities available at the Macaris Spa and gym. | Вниманию гостей, желающих за время отпуска восстановить здоровье и душевное равновесие, предлагается широкий выбор лечебно-косметических процедур спа-салона Macaris Suites & Spa, а также услуги тренажерного зала. |
| The rates include accommodation for one night, breakfast, and free use of the spa and gym. A family package in the Hostel includes the entire 2-bedroom apartment and in the Apartment Hotel the entire 2-room apartment (32 m²). | Во все эти готовые программы отдыха входит: размещение, полупансион (завтрак и обед ИЛИ ужин), свободное посещение SPA и тренажерного зала и ежедневная организованная программа досуга. |
| And you were nowhere near Machine's gym last night? | И вас не было рядом с тренажерным залом Машины прошлой ночью? |
| All accommodation prices include daily use of the pools and the gym. | в стоимость всех номеров входит: ежедневное пользование бассейном и тренажерным залом. |
| All our package holidays include free use of the sauna, pool and gym facilities during opening hours and leisure activities on weekdays. | В стоимость всех пакетов входит пользование сауной, бассейном и тренажерным залом во время их работы, а также программы досуга по будням. |
| Some guy that runs a gym. | Какой-то парень, управляющий тренажерным залом. |
| You know, I was thinking about putting in a home gym, but big deal. I'd rather have a Jenny than a gym. | Знаешь, я думал над домашним тренажерным залом, но по большому счету я бы предпочел Дженни залу. |
| Yes, I see other women in the shower at the gym. | Хорошо, да, я вижу других женщин в душе в тренажёрке. |
| I've never seen jeans in a gym. | Я никогда не видел джинсов в тренажёрке. |
| HE'S ALWAYS AT THE GYM, HE HAS THESE NASTY MOODS... | Он всё время торчит в тренажёрке, у него то и дело отвратное настроение... |
| I've already been to the gym, | Я уже был в тренажёрке, |
| HE INJURED HIS BACK AT THE GYM. [Groaning] | Он повредил спину в тренажёрке. |
| Welcome to my little gym. | Это мой небольшой спортивный зал. |
| I just wanted to get you before you went to the gym. | Я просто хотел поговорить до того, как ты пойдет в спортивный зал. |
| After the October Revolution in the arena was the People's Theater (in it, in particular, spoke FI Shalyapin), later there were mechanical workshops, and since 1949 - the gym. | После Октябрьской революции в манеже находился Народный театр (в нём, в частности, выступал Ф. И. Шаляпин), позднее находились механические мастерские, а с 1949 года - спортивный зал. |
| The school has a youth hostel, a school canteen, a sports hall, a gym and a sports field. | Частью шлолы является дом молодёжи, школьная столовая, спортивный зал, тренажёрный зал и атлетический стадион. |
| I told you about a nice dowry for my daughter... which would allow you to buy a very nice gym. | Вы знаете, я даю своей дочери такое приданое, которое позволит вам приобрести не только спортивный зал, но и многое другое. |
| No. Gym takes all my time, with competitions... | Нет, гимнастика занимает все время, соревнования... |
| To the gym for his feet. | Гимнастика для его ног. |
| But we're the ones that put this gym on the map, and let's face it, no one cares about men's gymnastics. | Но это именно мы прославили этот зал и давайте признаем это, никого не волнует мужская гимнастика. |
| But I know for a fact that Lumpy was refusing to sell his gym. | Но что я знаю точно - так это то, что Лампи никак не хотел продавать свою тренажёрку. |
| Man, I tell you, you walk into that gym today, you look up in the rafters and all my records are still up there. | Можешь прямо сегодня сходить в тренажёрку и посмотреть на доску почёта, все мои рекорды до сих пор там. |
| I mean, I've been coming to the gym, three times a week for 18 years! That's... let's see... | Я хожу в тренажёрку трижды в неделю уже 18 лет, это... посмотрим... |
| So I went down to the gym this morning, right? | Этим утром я пошёл в тренажёрку. |
| I didn't know you were going to the gym. | Не знал, что вы в тренажёрку ходите. |
| The hotel offers also a fully equipped gym, sauna and massage room. | Отель предлагает гостям также гимнастический зал со всем оснащением, сауну и массажный салон. |
| But it's only until I can build my own gym. | Но это до того, как я построю собственный гимнастический зал. |
| So going to the gym's unnatural now, is it? | И что ходить в гимнастический зал теперь неестественно? |
| I can't believe you've been going to gym all this time without a jockstrap. | Не могу поверить что ты ходишь в гимнастический зал все это время без бандажа. да не хаваются они мне |
| Since January 2, 2000 there is gym. | С 2 января 2000 года в школе расположен гимнастический зал. |
| The Bulge, who makes gym socks disappear? | Мешок, в котором исчезают спортивные носки? |
| "' Principal Authorizes New Gym Mats' by Clark Kent." | "Директор Разрешил Новые Спортивные Маты", автор Кларк Кент. |
| Twice a day, you boys stain your mother's drapes, or befoul a gym sock that has to jump from the hamper straight into therapy. | Дважды в день вы, парни, пачкаете шторы своих матерей или оскверняете спортивные носки, которые выпрыгивают к вам в руки прямо из корзины с бельём. |
| Left out my gym stuff, some photos of me training. | Разбросала свои спортивные принадлежности, несколько фото с тренировок. |
| We have a school library with over 2000 titles, Pentium IV and Pentium III computers in cabinets, a gym with 160 m2, outdoor sports nearby for basketball, handball, voleyball and football. | В ней находится больше двух тысяч книг: специальные учебники по всем отраслям, корорые изучаются в школе, и литературные произведсния известных писателей. Фискультурный зал находится в саставе школы, а недалеко от школы находятся спортивные площадки для баскетбола, волейбола, ручного мяча и футбола. |
| Alfie, this is Preet from my gym. | Альфи, это Прит из моей тренажёрки. |
| It's on my car which is at the gym. | Трекер стоит на моей машине около тренажёрки. |
| He can't be from your work or your gym, or live in your building. | Он не должен быть с твоей работы или из тренажёрки, или жить в этом здании. |
| Maybe hit the gym a little bit. | Немного тренажёрки ей не помешает. |
| Just got back from a "Boxercise" class at the gym. | Только что пришла из тренажёрки, из класса "Занятия боксом". |
| I have all-access to every Synergy Gym below 14th Street. | У меня есть полный доступ во все спортзалы Синерджи Джим ниже 14 улицы. |
| Your son can't be a Gymbo Gym salesman. | Ты не можешь допустить, чтобы твой сын продавал "Джимбо Джим". |
| "Dear Colonel, Gymbo Gym gives you iron muscles and boosts soldiers' egos." With an apostrophe too. | "Дорогой полковник, "Джимбо Джим" делает мускулы стальными и настоящими солдатами." -Предложение не согласовано... |
| Globo Gym, ready? | Глобо Джим, готовы? |
| So I would control Globo Gym and everything that Globo Gym owns, which, as of last night, is Average Joe's Gym. | Так что я буду контролировать Глобо Джим и всю его собственность, к которой с прошлого вечера стал относиться Заурядный Джо. |
| He settled in Bangkok at Rompo Gym. | Он поселяется в Бангкоке в Rompo Gym. |
| The jungle gym where much of the interaction between Oskar and Eli takes place was constructed specifically for the film. | Конструкция jungle gym на детской площадке, на которой разворачивается множество сцен про отношения Оскара и Эли, была построена специально для фильма. |
| At the château de l'Epinay: swimmingpool, tennis court, gym, Jacuzzi, steam room, pool, and seminars... | Au chвteau de l'Epinay: piscine, tennis, gym, jacuzzi, hammam, billard, йquitation, incentive et sйminaires... |
| After moving to Sweden in 2008, Viktoria became manager-trainer at the AlbaNova Gym sports club for the staff of the AlbaNova University Centre in Stockholm. | После переезда в Швецию в 2008 году, Виктория становится менеджером - тренером в спортивном клубе AlbaNova Gym для персонала научного центра AlbaNova University Centre в Стокгольме. |
| He eventually moved to California where he became involved with the original Gold's Gym. | В конце концов он переехал в Калифорнию, где стал участвовать в оригинальном тренажёрном зале en:Gold's Gym. |