| They'll be pretty green, gunny. | Они будут еще совсем зеленые, сержант. |
| He's still laying out there, gunny. | Он все еще лежит там, сержант. |
| How you holding up, Gunny? | Как ты, сержант? |
| Any time now, Gunny. | Ну давай, сержант... |
| You need help, Gunny. | Сержант, тебе нужна помощь. |
| I'm putting it down, Gunny. | Я закрываю этот вопрос, Ганни. |
| No, we're good, Gunny. | Ганни, у нас всё хорошо. |
| Gunny, the men get those new M.R.Es? | Ганни, люди получили те новые пайки? |
| Gunny, what's the drill here? | Ганни, каковы теперь правила? |
| And at one point, Gunny Mullin wanted to stitch up a couple of hadjis 'cause they kept, like, driving back and forth in front of us, but the call never came. | Был момент, когда Ганни Маллин собирался утихомирить пару хаджей, потому что они то и дело носились туда-сюда возле нас, но команды так и не поступило. |
| Nice to see you again, gunny. | Рад снова тебя видеть, стрелок. |
| Okay, don't move, Gunny. | Ладно, не двигайся, стрелок. |
| Stay down, Gunny. | Не поднимайся, стрелок. |
| Stay still, Gunny. | Стой спокойно, стрелок. |
| Well, apparently, the gunny's a real shooting star. | Ну, вероятно, старший сержант просто отличный стрелок. |
| Gunny is a coarse material, chiefly used for sacking, sir. | Дерюга - это грубая ткань, которую используют для изготовления мешков. |
| Sacking, gunny. Gunny, sacking. | Мешки, дерюга, дерюга, мешки. |
| Gunny, I need another man at second platoon l.P. | ќрудийник, на пост нужен ещЄ один из второго взвода. |
| Gunny made some coffee if anyone wants some. | ќрудийник сварил кофе, если вдруг кто-то захочет. |