| You see, all that gunk, it was there for a reason. | Понимаете, вся эта грязь, она была там по какой-то причине. |
| Let me get that gunk off your face. | Позвольте мне стереть грязь с вашего лица, м-р Баббер. |
| Long story, short - misplaced decimal point, resulting in a bacteria that turns any living thing it touches into gunk. | Вкратце - смещённая точка в десятичной дроби, породившая бактерию, которая превращает всё живое в грязь. |
| Look at all that gunk. | Посмотри на эту грязь. |
| One day, as rosy-fingered Dawn wiped the morning gunk from her eyes, the Duc came to claim his infernal drapes. | И вот однажды, когда алый рассвет смыл утреннюю грязь с её глаз, герцог пришел за своим адским гобеленом. |