| Maybe I could still win the gumbo contest. | Может, я всё ещё могу выиграть конкурс гумбо. |
| I mean, if he had gotten chicken gumbo or matzo ball even mushroom barley, then I'd agree with you. | Вот, если бы он взял гумбо с цыпленком, или куриный суп даже грибной суп, тогда я бы с тобой согласилась. |
| Doesn't come with the gumbo already in it, you know. | Она не идёт в комплекте с гумбо, ты ведь понимаешь? |
| Let me guess - gumbo? | Дайте угадаю - гумбо? |
| Your gumbo won second prize. | Поздравляю. Ваше гумбо заняло второе место. |
| Lasalle told me about this incident at the 2008 gumbo cook-off. | Ласалль рассказывал мне о происшествии на соревновании по готовке гамбо в 2008. |
| Chicken gumbo for you and seafood gumbo for you, Daddy. | Куриный гамбо для тебя и гамбо из морепродуктов для тебя, папочка. |
| Gumbo, gumbo in the pot. | Гамбо, гамбо, суп густой. |
| Why didn't you tell me my gumbo was burning? | Почему ты не сказал мне, что гамбо кипит? |
| If you're here for the gumbo I'm about to break your heart We just ran out. | Если вы пришли попробовать гамбо, то вынуждена вас разочаровать... они уже закончилось. |
| Gumbo, is it your round or what? | амбо, сейчас тво€ очередь платить или как? |
| and Gumbo could be packing pickles! | и амбо мог упаковывать рассолы! |
| I'm a policeman, Gumbo. | я полицейский, амбо. |
| Gumbo let drop that when we clumped them Gooners, your mate gave it the old Starsky and Hutch. | амбо говорил, что когда мы махались с гунерами, твой дружок вел себ€ как коп. |
| When your ship comes in then you can take me out for gumbo or something. | Когда твой корабль придёт в порт, то можешь пригласить меня на рагу. |
| I'll just stare into my gumbo. | Уткнусь в своё рагу. |
| It's not gumbo. It's Creole bouillabaisse. | Это не бамия, а рыба по-креольски! |
| Gumbo is as good as I remember. | Бамия так же хороша, как я её помню. |
| ARZNI company has mastered production of 13 vegetable marinade diversities, among them traditional Armenian ones: cucumbers, shoushan, gumbo, ground-cherries, red and green tomatoes, green string beans, bokhi, dandour, kohlrabi, vegetable marrow, portrulaca, champignons. | Компания "Арзни" освоила выпуск 13-ти наименований овощных маринадов, в том числе традиционных армянских, следующих разновидностей: огурцы, шушан, бамия, физалис, помидоры красные и зеленые, фасоль зеленая, бохи, дандур, кольраби, кабачки, портулак, шампиньоны. |
| Maybe you'd like some nice chicken gumbo today? | Хотите вкусный креольский суп? |
| My goodness, don't nobody like chicken gumbo? | Господи, неужели никто не любит креольский суп? |
| Atticus one, this is gumbo pot. | Аттикус Первый, это Банка Бамии. |
| Gumbo pot, this is atticus one. | Банка Бамии, это Аттикус Первый. |