| The British long continued the forms of Dutch colonial government in British Guiana. | Англичане долго сохраняли формы голландского колониального правления в Британской Гвиане. |
| When Tanganyika gained independence in 1964, Taylor went to British Guiana in South America where he worked for Booker as the head of one of the company's six divisions. | После признания независимости Танганьики в 1964 г. работал в Британской Гвиане в Южной Америке руководителем одного из шести подразделений продовольственной компании Booker Group. |
| Concerned about the plantations' shrinking labor pool and the potential decline of the sugar sector, British authorities, like their counterparts in Dutch Guiana, began to contract for the services of poorly paid indentured workers from India. | Британская администрация, беспокоясь о потенциально сужении сахарного сектора экономики, как и их коллеги в соседней Голландской Гвиане, начали привлекать на низкооплачиваемые работы индийцев. |
| While referring to post-1814 governors of Suriname as governors of Dutch Guiana seems harmless, it is problematic doing the same for the pre-1814 governors, as that would imply that they had jurisdiction over the other Dutch colonies in the Guianas, which they had not. | Если именование губернаторов Суринама после 1814 года губернаторами Голландской Гвианы правдоподобно, то же самое в отношении губернаторов колонии до 1814 г. считается ошибкой, так как это подразумевает, что они имели юрисдикцию над другими голландскими владениями в Гвиане, которые таковыми не являлись. |
| The programmes are funded by the member launching purposes, the Agency has a base at the Guiana Space Centre in the French overseas department of Guiana, from which the Ariane rockets built by the Agency are launched. | Для запусков космических аппаратов Агентство располагает базой в Космическом центре Французской Гвианы в заморском департаменте Франции Гвиане, откуда производится запуск создаваемых Агентством ракет "Ариан". |
| The British Guiana Government, then under the leadership of the PPP, also strongly rejected this claim. | Правительство Британской Гвианы под руководством НППГ также решительно отвергло требования Венесуэлы. |
| From 1962 to 1964, riots, strikes and other disturbances stemming from racial, social and economic conflicts delayed full independence for British Guiana. | С 1962 по 1964 год массовые беспорядки, забастовки и другие нарушения, вытекавшие из расовых, социальных и экономических конфликтов, задержали обретение полной независимости Британской Гвианы. |
| The result was the provisional boundary between British Guiana and Venezuela, known as the "Schomburgk Line", and the boundary with the Dutch colony of Surinam. | В результате были намечены предварительные границы Британской Гвианы с Венесуэлой (на западе: «линия Шомбурга»), а также с нидерландской колонией Суринам (на востоке). |
| While referring to post-1814 governors of Suriname as governors of Dutch Guiana seems harmless, it is problematic doing the same for the pre-1814 governors, as that would imply that they had jurisdiction over the other Dutch colonies in the Guianas, which they had not. | Если именование губернаторов Суринама после 1814 года губернаторами Голландской Гвианы правдоподобно, то же самое в отношении губернаторов колонии до 1814 г. считается ошибкой, так как это подразумевает, что они имели юрисдикцию над другими голландскими владениями в Гвиане, которые таковыми не являлись. |
| Other primitives include the following: British Guiana "Cottonreels", 1850-51. | Среди известных примитивных марок можно назвать следующие: англ. «Cottonreels» Британской Гвианы (1850-1851). |
| Hence Guiana is still the Italian term to designate the Guayana Shield. | Поэтому Гвиана еще итальянский термин для обозначения Гайана щита. |
| In 1958, the county was abolished when Guiana was subdivided into districts. | В 1958 году округ был ликвидирован, когда Гвиана была разделена на районы. |
| As part of the reforms of the newly acquired colonies on the South American mainland, the British merged Berbice with Demerara-Essequibo on 21 July 1831, forming the new crown colony of British Guiana, now Guyana. | В рамках реформ вновь приобретенных колоний на южноамериканском материке англичане слили Бербис с колонией Демерара-Эссекибо и 21 июля 1831 года сформировали новую колонию Британская Гвиана, в настоящее время Гайана. |
| British Guiana was the name of the British colony, part of the British West Indies (Caribbean), on the northern coast of South America, now known as the independent nation of Guyana (since 1966). | Британская Гвиана (англ. British Guiana, также пишется Гайана Guyana), - бывшая британская колония на северном побережье Южной Америки, с 1966 года известной как независимая Гайана. |
| After having been ceded to the United Kingdom in the latter year, it was merged with Essequibo and Demerara to form the colony of British Guiana in 1831. | После перехода под контроль британцев была объединена с Эссекибо и Демерарой, чтобы сформировать колонию Британская Гвиана в 1831 году. |
| In 1846, when a famine struck Madeira over 6,000 of the inhabitants migrated to British Guiana. | В 1846 году, когда Мадейру поразил голод, более 6000 человек мигрировали в Британскую Гвиану. |
| In 1831, Berbice and the United Colony of Demerara and Essequibo were unified as British Guiana. | В 1831 году Бербис и Соединённая колония Демерары и Эссекибо были объединены в одну Британскую Гвиану. |
| To stop the bickering and resultant legislative paralysis, in 1928 the Colonial Office announced a new constitution that would make British Guiana a crown colony under tight control of a governor appointed by the Colonial Office. | Чтобы прекратить споры, ведущие к параличу законодательной власти, в 1928 году Министерство по делам колоний объявило о введении нового основного закона, превращающего Британскую Гвиану в коронную колонию, в которой власть сосредотачивалась в руках губернатора, назначаемого из Лондона. |
| In 1948, when the railway in Bermuda was closed down, the locomotives, rolling stock, track, sleepers and virtually all the associated paraphernalia of a railway were shipped to British Guiana to renovate the aged system. | В 1948 году, когда была закрыта Бермудская железная дорога, локомотивы, подвижной состав, рельсы, шпалы и практически все связанные с ними принадлежности были отправлены в Британскую Гвиану для ремонта изношенной системы. |
| They were actually on their way to British Guiana, where the planters also sought alternative sources of labour after the abolition of slavery, but ended up in Suriname. | Португальцы направлялись в качестве трудовых мигрантов в Британскую Гвиану, где плантаторы также искали альтернативные источники труда после отмены рабства. |