By the time they arrived in Guangdong, the war ended. | К моменту их прибытия в Гуандун война закончилась. |
However, there was no formal intergovernmental agreement on the establishment of the southern China growth triangle, which covers the provinces of Fijian, Guangdong and Taiwan Province of China together with the territory of Hong Kong. | Однако какого-либо официального межправительственного соглашения о создании треугольника роста в южной части Китая, охватывающего провинции Фуцзянь, Гуандун и китайскую провинцию Тайвань, а также территорию Гонконга, заключено не было. |
However, after capturing Hunan, the Zhili commander Wu Peifu halted the attack on Guangdong and Guangxi province and had a peaceful settlement with the south in July. | Но после захвата Хунаня чжилийский генерал У Пэйфу прекратил наступление на Гуандун и Гуанси и пошёл с югом на переговоры. |
In 398, Huan Xuan requested the post of governor of Guang Province (廣州, modern Guangdong and Guangxi), and Sima Daozi, afraid that he would start a new disturbance with Yin, was quite willing to give him the post. | В 398 году Хуань Сюань потребовал для себя пост губернатора провинции Гуанчжоу (занимала примерно территорию современных провинций Гуандун и Гуанси), и Сыма Даоцзы, боясь, что тот поднимет новый мятеж вместе с Инь Чжунканем, согласился с этим требованием. |
12.124 The HKSAR is also working closely with our neighbours especially in Guangdong and Macau at the levels of law enforcement and policy formulation. | 12.124 САРГ также тесно сотрудничает со своими соседями, особенно с провинцией Гуандун и Макао, по вопросу об уровнях правоприменения и формулировании политики. |
By the time they arrived in Guangdong, the war ended. | К моменту их прибытия в Гуандун война закончилась. |
One increasingly important heroin trafficking route led from South-West Asia to the south-eastern Chinese province of Guangdong, through countries such as Malaysia, the Philippines, Singapore and Viet Nam. | Один из маршрутов, все шире используемых в целях незаконного оборота героина, проходит из Юго-Западной Азии в юго-восточную провинцию Китая Гуандун через Вьетнам, Малайзию, Сингапур и Филиппины. |
The holotype, HYMV1-1, was discovered in Guangdong near Huangsha in layers of the Dalangshan Formation. | Голотип HYMV1-1 был обнаружен в провинции Гуандун, рядом с Хуанша в слоях формации Dalangshan. |
In Guangdong, Jiangxi, Shaanxi Province, China. 26 "Hope" schools with new classrooms were reconstructed. | В провинциях Гуандун, Цзянси и Шэньси, Китай, было отремонтировано 26 школ «Надежда» с новыми аудиториями. |
Sugarcane is grown in Guangdong and Sichuan, while sugar beets are raised in Heilongjiang province and on irrigated land in Inner Mongolia. | Сахарный тростник выращивается в провинции Гуандун и Сычуань, в то время как сахарная свекла выращиваются в провинции Хэйлунцзян и на орошаемых землях во внутренней Монголии. |
Powerful Manchu officials in Guangdong are achieving hegemony over the native Han Chinese population and threaten to shut the school down. | Влиятельные маньчжурские чиновники из Гуандуна добиваются гегемонии над коренным населением и грозят закрыть школу. |
Wu Tingfang's election as Guangdong's governor was nullified by Lu Rongting. | Результаты выборов У Тинфана в качестве губернатора Гуандуна были аннулированы Лу Жунтином. |
In China, the governor-general of the Guangdong region suggested that Americans in China might be the target of revenge for the events in Rock Springs. | В Китае генерал-губернатор Гуандуна заявил, что американцы в Китае вполне могут стать объектами мщения за жертв Рок-Спрингса. |
Even though Sun Quan did not expand his borders west, he managed to persuade several local leaders in present-day Guangdong, Guangxi and northern Vietnam to submit to him, and these territories became part of his domain. | Хоть Сунь Цюань и не желал двигать границы на запад, он вынудил ряд местных правителей на территориях современных Гуандуна, Гуанси и северного Вьетнама покориться ему и присоединил их земли. |
Zhaoqing Hengtai was founded in 2012 by retired footballer and college students of Guangdong. | Футбольный клуб «Чжаоцин Хэнтай» был основан в 2012 году бывшими профессиональными футболистами и студентам колледжа Гуандуна. |
Officials in both Hong Kong and Guangdong are powerless to clean up their environmental problems on their own. | Официальные лица как в Гонконге, так и в Гуандуне бессильны справиться со своими экологическими проблемами самостоятельно. |
Political heavyweights in Guangdong still favor a form of development that relies on speed and quantity while ignoring overall environmental quality. | Политические тяжеловесы в Гуандуне все еще одобряют ту форму развития, которая полагается на скорость и количество, игнорируя общее экологическое качество. |
In Guangdong, China, 26 schools with new classrooms were reconstructed. | В Гуандуне, Китай, было восстановлено 26 школ с новыми классными комнатами. |
In addition to military planning, the Fengtian clique also used political maneuvering by founding an anti-Zhili clique triple alliance with Dr. Sun Yat-sen in Guangdong and Anhui warlord Lu Yongxiang (卢永详) in Zhejiang. | Кроме непосредственной военной подготовки, Фэнтяньская клика также готовила серию политических манёвров путём формирования «Античжилийского альянса трёх» - с Сунь Ятсеном в Гуандуне и Аньхойским милитаристом Лу Юнсяном (кит. |
This is a shot in one of the biggest squares in Guangdong - and this is where a lot of migrant workers are coming in from the country. | Это фотография одной из самых больших площадей в Гуандуне. Многие рабочие-мигранты из других районов страны приезжают именно туда. |
MWCC was established in 1993 by Matsushita and Guangdong Wanbao as a j.v. production facility for air-conditioning compressors. | МШСС была основана в 1993 компанией Matsushita и Guangdong Wanbao как совместное производственное предприятие по выпуску компрессоров для кондиционеров. |
Located in Guangzhou's historical area, Guangdong Victory Hotel is housed in a building with Greek and Baroque architecture. | Guangdong Victory Hotel, здание которого представляет барокко и греческую архитектуру, расположен в историческом районе Гуанчжоу. |
Guangdong Bostan Hotel is located at the heart of the central business district in Guangzhou and provides easy access to shopping and transportation links. | Отель Guangdong Bostan расположен в самом сердце центрального делового района Гуанчжоу и предлагает своим гостям легкий доступ к магазинам, а также отличное транспортное сообщение. |
The internationally oriented triennial, which took place at the Guangdong Museum of Art, offered Kalaizis a very large room, in order to present eight large-sized paintings. | В рамках международной Триеннале, проходившей в Художественном музее Гуанчжоу (Guangdong Museum of Art), Калаизису было предоставлено отдельное обширное помещение для демонстрации его восьми крупноформатных картин. |
To meet this market demand, Chigo, a major AC manufacturer based in Guangdong, China, has succeeded in developing a large-capacity window type model whose cooling capacity corresponds to 2~3 hp to cover 38~45 m2 of room space. | Для того, чтобы удовлетворить спрос на рынке, Chigo, главный производитель кондиционеров в Guangdong, Китай, успешно разработал модель оконного типа высокой мощности, чья охлаждающая способность соответствует 2~3 лошадиным силам, позволяющая охватить 38~45 m 2 площади. |