And, Ginny, dear, congratulations on making Gryffindor. |
И, Дженни, милая, поздравляю тебя с поступлением в Гриффиндор. |
He refused, so he ended up in Gryffindor. |
Он отказался и попал в Гриффиндор. |
According to Rowling, Gryffindor corresponds roughly to the element of fire. |
Согласно Роулинг, Гриффиндор соответствует стихии огня. |
Look, obviously, I want to say Gryffindor... |
Слушай, очевидно, я хочу сказать Гриффиндор... |
But, listen, if it really means that much to you, you can choose Gryffindor. |
Но если это для тебя так много значит, можешь выбрать Гриффиндор. |
In fourth place, Gryffindor with 312 points. |
На четвёртом месте, Гриффиндор с 312 очками. |
They lead Gryffindor 90 to 30. |
Они обыгрывают Гриффиндор 90:30. |
They are Gryffindor, Hufflepuff... Ravenclaw and Slytherin. |
Это Гриффиндор, Хаффлпуфф... Когтёвран и Слизёрин. |
Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff Rowena Ravenclaw and Salazar Slytherin. |
Годрик Гриффиндор, Хельга Хаффлпафф Ровена Рэйвенкло и Салазар Слитерин. |
Godric Gryffindor was one of the four founders of Hogwarts |
Годрик Гриффиндор был одним из четырех основателей Хогвартса. |
Why, then, did the Sorting Hat place you in Gryffindor? |
А почему же тогда сортировочная шляпа определила тебя в Гриффиндор? |
I know just what to do with you. Gryffindor! |
Я знаю куда тебя деть - Гриффиндор! |
Seriously, though, a Gryffindor letting his mom carry his Quidditch broom? |
Нет, ну серьезно, Гриффиндор дал маме нести его метлу для Квиддича! |
Gryffindor wins the house cup. |
Гриффиндор выиграл факультетский кубок. |
Gryffindor wins the house cup. |
Гриффиндор выиграл Кубок домов. |
Right. Okay. Gryffindor! |
Хорошо, тогда... хорошо - Гриффиндор! |
However, as head of Gryffindor house It is for Professor McGonagall to determine the appropriate action. |
Однако определить, что делать, надлежит профессору МакГонагалл как главе ордена Гриффиндор. |
However, as head of Gryffindor house... it is for Professor McGonagall to determine the appropriate action. |
Но всё жё факультетом Гриффиндор руководит профёссор МакГонагалл. Ей и решать, как с ними поступить. |
You'll get Gryffindor into trouble again. |
Вы опять втянете Гриффиндор в неприятности. |
You'll get Gryffindor into trouble again. |
Вы снова подведете Гриффиндор. |
Hope I get Gryffindor. |
Надеюсь, попаду в Гриффиндор. |
Basically I've just been putting anybody who looks like a good guy into Gryffindor anybody who looks like a bad guy into Slytherin and the other two could just go wherever the hell they want I don't really care |
Вообще-то я запихиваю всех хороших мальчиков и девочек в Гриффиндор, плохих - в Слизерин, ну и прочих запихиваю, куда придется |
They lead Gryffindor 90 to 30. |
Они опережают Гриффиндор со счётом 90- 30. |
Five points will be taken from Gryffindor... for your serious lack of judgment. |
Гриффиндор будёт наказан пятью очками... за ваш серьёзный проступок. |