Английский - русский
Перевод слова Grunting

Перевод grunting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хрюканье (примеров 23)
(grunting): Just keep going with the stories. (хрюканье) просто продолжай рассказывать.
(wheels clacking) (grunting) (колеса щелканьем) (хрюканье)
[whirring] [shouting, grunting] [Жужжание] [Крик, хрюканье]
(SHOUTING) (GRUNTING) (возгласы одобрения) (хрюканье)
Grunting You got a phone call. (Хрюканье в ответ) - Тебя к телефону.
Больше примеров...
Хрипит (примеров 18)
[Grunting, panting] [Sniffing] [хрипит, тяжело дышит] [принюхивается]
(Lee shouts, grunting) [Ли кричит, хрипит]
(Jalen grunting) SAM: (Джелен хрипит) Сэм:
The thing is a cow of mine's grunting a bit. Что-то у меня корова хрипит.
Mr. White... [Grunts] Aah! [Grunting loudly] Мистер Уайт... [кряхтит] [кромко хрипит]
Больше примеров...
Стоны (примеров 17)
[grunting] [clanking swords] [screaming] "Победа" [стоны] [звон мечей] [крики]
[grunting] [clanking swords] «Победа» [стоны]
[grunting, groaning] - [sword clattering] [Хрюканье, стоны] - [Меч гремящий]
Listening to your mother's death throes mixed with the grunting of your Dad and aunt! Стоны смертельных мук матери, смешанные с хрюканьем отца и тети.
[Slapping, Grunting Continue] [ дар, стоны продолжаютс€]
Больше примеров...
Кряхтит (примеров 13)
[grunting] [screams] [chanting continues] (кряхтит) (крики) (причитание продолжается)
(GRUNTING) - Be quiet, Ben. (КРЯХТИТ) Успокойся, Бэн.
[Grunting] [Dishes shattering] [кряхтит] [звон посуды]
[Grunting, Chittering] [Кряхтит и верещит]
Mr. White... [Grunts] Aah! [Grunting loudly] Мистер Уайт... [кряхтит] [кромко хрипит]
Больше примеров...
Кряхтя (примеров 7)
Both: (Loud moaning, grunting) Оба: (Громко стонать, кряхтя)
(grunting in pain) (Кряхтя от боли)
[Grunting and gasping] [Кряхтя и задыхаясь]
[ETHAN GRUNTING AND GROANING] (Кряхтя) У нас тут обезьяны здесь.
[SCREAMING] [MAN GRUNTING] [LEAH SCREAMING] (КРИЧИТ) (МУЖЧИНА КРЯХТЯ)
Больше примеров...
Стонет (примеров 14)
(grunting in pain) (martial arts yell) (bones crack, grunts) (стонет от боли) (кияяяя) (хруст ломающихся костей, оханье)
(grunting in pain) (стонет от боли)
So... [Grunting] Итак... [стонет]
(Both Grunting) (Groans) (Grunts) (Хрипят оба) (Стонет) (Хрипит)
[Grunting, Groaning] [Хрипит, стонет]
Больше примеров...
Ворчание (примеров 7)
(Mixed grunting) How bad is it? (Смешанное ворчание) на сколько это плохо?
(Grunting) Nice to see you again, Antonio. (Ворчание) Рад вновь тебя видеть, Антонио.
[Gasps] - [Grunting] - [Groaning] [Изумленный возглас] - [Ворчание]
(scoffs) (grunting) (издевательство) (ворчание)
[floorboard creaks] [shouts] [shouts, grunts] [both grunting] [скрип половиц] [крики] [крики, ворчание] [оба ворчат]
Больше примеров...
Ворчит (примеров 6)
(Grunting, panting) (Ворчит, задыхаясь)
(LAAA GRUNTING INCOHERENTLY) (Лааа ворчит бессвязно)
[SCREAMING] [GRUNTING] (КРИЧИТ) (ВОРЧИТ)
[Grunting and groaning] [Ворчит и стонет]
[Jericho Grunting] - [Satan Growling] [Джеричо стонет] - [Дьявол ворчит]
Больше примеров...
Кряхтение (примеров 4)
(Lee chuckles) (grunting, muffled shouting) [Ли усмехается] [кряхтение, сдавленные крики]
[Electricity crackling] [Groans] [Grunting] [треск электротока] [стон] [кряхтение]
[Grunting] - [Backfire] - So? [Кряхтение] - [Резкий выхлоп двигателя, похожий на выстрел] - Ну что?
[Grunting] Aah! [Stomach rumbling] [кряхтение] [стон] [урчание в животе]
Больше примеров...
Хрип (примеров 4)
(grunting) (inmates shouting) [хрип] [крики заключённых]
[Breathing heavily] [Grunting] [тяжело дышит] [хрип]
[Clattering] [Grunting continues] [Muffled gasps] [лязг] [хрип продолжается] [приглушённые вздохи]
[Mutters] [Whimpering] [Grunting] [бормотание] [всхлипы] [хрип]
Больше примеров...
Рычание (примеров 6)
[Grunting] [Glass shattering] [рычание] [звон бьющегося стекла]
[Grunting] Aah! [Stomach rumbling] [рычание] [крик] [урчание в животе]
See, grunting is fine, but it only goes so far, and so are gestures and cave paintings. Видите, рычание хорошо до поры до времени, также как жесты и рисунки.
[Growling] [All grunting] [рычание] [периодически хрипят]
[Growling, grunting] [рычание, хрюканье]
Больше примеров...
Кряхтеть (примеров 2)
No grunting, Dad. Папа, хватит кряхтеть, я...
No, no grunting! Нет, хватит кряхтеть!
Больше примеров...
Бормочет (примеров 4)
(Marian grunting, breathing heavily) (Мэриан бормочет, тяжело дыша)
(ELECTRICITY CRACKLING) (LAAA GRUNTING) (Треск электричества) (Лааа бормочет)
(Ray grunting) Go. (Рей бормочет) Иди.
[Grunting] No! [Бормочет] Нет!
Больше примеров...
Задыхается (примеров 6)
(quacking laugh) (grunting) (yelling) (Хихикает) (задыхается) (Кричит)
[Grunting] - [Talking, Yelling Continue] [Задыхается] - [Разговаривают]
Aaah! [Grunting] - [Giggling Continues] [Задыхается] - [Продолжает хихикать]
[Grunting, Gasping] [Задыхается, кричит]
(grunting, panting) (мычит, задыхается)
Больше примеров...