Английский - русский
Перевод слова Grunting

Перевод grunting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хрюканье (примеров 23)
(grunting): Just keep going with the stories. (хрюканье) просто продолжай рассказывать.
'cause if you do... (grunting) Потому что если ты хочешь... (хрюканье)
[yelling continues] - [mechanical creaking] [both grunting, panting] [Вопли продолжает] - [Механический скрип] [Как хрюканье, задыхаясь]
[MUFFLED GRUNTING] [] [MIKE SOBBING] [Приглушенный хрюканье] [Майк Рыдая]
I think I hear grunting. Кажется, я услышал хрюканье.
Больше примеров...
Хрипит (примеров 18)
(Laughing) - (Grunting) (Kissing) (Смеется) - (Хрипит) (Целует)
(Jalen grunting) SAM: (Джелен хрипит) Сэм:
[Grunting, Groaning] [Хрипит, стонет]
The thing is a cow of mine's grunting a bit. Что-то у меня корова хрипит.
(Both Grunting) (Groans) (Grunts) (Хрипят оба) (Стонет) (Хрипит)
Больше примеров...
Стоны (примеров 17)
(gunfire) (grunting) [стрельба] [стоны]
[yelling] [grunting] [крик] [стоны]
Aah! [Punches thudding, man grunting] [звук глухого удара] [глухие удары, стоны офицера]
[grunting, groaning] - [sword clattering] [Хрюканье, стоны] - [Меч гремящий]
Listening to your mother's death throes mixed with the grunting of your Dad and aunt! Стоны смертельных мук матери, смешанные с хрюканьем отца и тети.
Больше примеров...
Кряхтит (примеров 13)
That and your teensy, weensy, little... (grunting) Ты и твой маленький, крохотный... (кряхтит)
I've a cow grunting a bit. У меня тут корова кряхтит.
[Grunting, Chittering] [Кряхтит и верещит]
Attius! Raise the alarm - (GRUNTING) Аттий! - Труби тревогу... [кряхтит]
(GRUNTING, GROANING) (RATTLING) [кряхтит и стонет] [грохот кандалов]
Больше примеров...
Кряхтя (примеров 7)
Both: (Loud moaning, grunting) Оба: (Громко стонать, кряхтя)
(grunting in pain) (Кряхтя от боли)
[loud grunting from tent] [Громко кряхтя от палатки]
[Grunting and gasping] [Кряхтя и задыхаясь]
[SCREAMING] [MAN GRUNTING] [LEAH SCREAMING] (КРИЧИТ) (МУЖЧИНА КРЯХТЯ)
Больше примеров...
Стонет (примеров 14)
[Jericho Grunting] - [Satan Growling] [Джеричо стонет] - [Дьявол ворчит]
[Grunting] [Stomach rumbling] [стонет] [урчание в животе]
[Grunting and groaning] [Ворчит и стонет]
[Grunting, Groaning] [Хрипит, стонет]
(GRUNTING, GROANING) (RATTLING) [кряхтит и стонет] [грохот кандалов]
Больше примеров...
Ворчание (примеров 7)
I told you I shot him. [grunting] Я же сказал я выстрелил в него (ворчание)
(sighs) (clattering) (grunting) (вздыхает) (гремит) (ворчание)
(Grunting) Nice to see you again, Antonio. (Ворчание) Рад вновь тебя видеть, Антонио.
[Gasps] - [Grunting] - [Groaning] [Изумленный возглас] - [Ворчание]
(scoffs) (grunting) (издевательство) (ворчание)
Больше примеров...
Ворчит (примеров 6)
(Laughing) (Grunting) (Laughs) (смеется) (ворчит) (Смеется)
(Grunting, panting) (Ворчит, задыхаясь)
[SCREAMING] [GRUNTING] (КРИЧИТ) (ВОРЧИТ)
[Grunting and groaning] [Ворчит и стонет]
[Jericho Grunting] - [Satan Growling] [Джеричо стонет] - [Дьявол ворчит]
Больше примеров...
Кряхтение (примеров 4)
(Lee chuckles) (grunting, muffled shouting) [Ли усмехается] [кряхтение, сдавленные крики]
[Electricity crackling] [Groans] [Grunting] [треск электротока] [стон] [кряхтение]
[Grunting] - [Backfire] - So? [Кряхтение] - [Резкий выхлоп двигателя, похожий на выстрел] - Ну что?
[Grunting] Aah! [Stomach rumbling] [кряхтение] [стон] [урчание в животе]
Больше примеров...
Хрип (примеров 4)
(grunting) (inmates shouting) [хрип] [крики заключённых]
[Breathing heavily] [Grunting] [тяжело дышит] [хрип]
[Clattering] [Grunting continues] [Muffled gasps] [лязг] [хрип продолжается] [приглушённые вздохи]
[Mutters] [Whimpering] [Grunting] [бормотание] [всхлипы] [хрип]
Больше примеров...
Рычание (примеров 6)
[Grunting] [Glass shattering] [рычание] [звон бьющегося стекла]
See, grunting is fine, but it only goes so far, and so are gestures and cave paintings. Видите, рычание хорошо до поры до времени, также как жесты и рисунки.
[Growling] [All grunting] [рычание] [периодически хрипят]
[Growling, grunting] [рычание, хрюканье]
[GRUNTING FROM INSIDE OF BOX] (из ящика раздается рычание)
Больше примеров...
Кряхтеть (примеров 2)
No grunting, Dad. Папа, хватит кряхтеть, я...
No, no grunting! Нет, хватит кряхтеть!
Больше примеров...
Бормочет (примеров 4)
(Marian grunting, breathing heavily) (Мэриан бормочет, тяжело дыша)
(ELECTRICITY CRACKLING) (LAAA GRUNTING) (Треск электричества) (Лааа бормочет)
(Ray grunting) Go. (Рей бормочет) Иди.
[Grunting] No! [Бормочет] Нет!
Больше примеров...
Задыхается (примеров 6)
[Grunting] - [Talking, Yelling Continue] [Задыхается] - [Разговаривают]
Aaah! [Grunting] - [Giggling Continues] [Задыхается] - [Продолжает хихикать]
[Grunting, Gasping] [Задыхается, кричит]
(grunting, panting) (мычит, задыхается)
[Gurgling, Grunting] [Задыхается, булькает]
Больше примеров...