2.4 After Grozny was occupied by Russian federal forces in early February 2000, the author returned Grozny. |
2.4 После взятия Грозного российскими федеральными силами в начале февраля 2000 года автор возвратился в Грозный. |
The tattoos are the names and jersey numbers of famous players from Terek Grozny. |
Татуировки с именами и номерами известных игроков из Терека, Грозный. |
On 22 November, the Provisional Council began preparing their final assault on Grozny. |
17 ноября Временный cовет Чечни начал подготовку своего последнего наступления на Грозный. |
The Russians bombarded Grozny constantly for weeks, killing mainly the civilians who were still trapped inside. |
Русские бомбили Грозный непрерывно в течение недель, убивая в основном гражданских, которые были заперты в ловушке. |
Williams was investigating a rebel group in Chechnya called the Grozny Emirate. |
Вильямс вел дело повстанческой групировки из Чечни, называвшейся Грозный Эмират. |
So, tell me about Grozny. |
Итак, расскажи мне про Грозный. |
The apprehension expressed by some of the returnees in Grozny suggests that enhanced protection efforts are needed. |
Озабоченность, высказанная рядом лиц, вернувшихся в Грозный, свидетельствует о необходимости принятия мер для улучшения их защиты. |
In Chechnya sporadic fighting continued, with incursions by armed groups into the capital Grozny and other areas. |
В Чечне наблюдались эпизодические боестолкновения, включая рейды вооружённых групп в столицу - город Грозный - и другие районы республики. |
They were born and grew up in Grozny, Chechen Republic. |
Девушки родились и выросли в городе Грозный, Чеченская Республика. |
On 6 August 2017, Bakaev travelled to Grozny to attend his sister's wedding. |
6 августа 2017 года Зелим Бакаев приехал в Грозный, чтобы присутствовать на свадьбе младшей сестры. |
Yet, having enjoyed a huge subsidy from Moscow, Kadyrov has rebuilt Grozny and provided it with some security. |
Однако, получив огромные субсидии из Москвы, Кадыров отстроил Грозный и обеспечил в нём некоторую безопасность. |
In mid-November 1999, the author returned to Grozny to collect family belongings. |
В середине ноября 1999 года автор возвратился в Грозный за семейным имуществом. |
I mean, no one comes in and out of Grozny without him knowing about it. |
Никто не приедет в Грозный без его ведома. |
Fateyev was kidnapped in Chechnya, near the Achkhoi-Martan settlement on his way to Grozny on January 11, 1999. |
Похищен в Чечне в районе населенного пункта Ачхой-Мартан на пути в Грозный 11 января 1999 года. |
On November 29, 2007, Grozny airport was authorized to receive the Tu-154. |
29.11.2007 - аэропорт Грозный получил допуск к приёму воздушных судов Ту-154. |
We're aid workers going to Grozny to give supplies to St. Michael's orphanage. |
Мы работники миссии, направляемся в Грозный с гуманитарным грузом для сиротского приюта. |
6 May - Malkan Suleimanova, journalist with Ichkeria newspaper (Grozny). |
6 мая - Малкан Сулейманова, газета «Ичкерия» (Грозный). |
In the same year, North Airport was renamed Grozny Airport. |
В этом же году Аэропорт Северный был переименован в Аэропорт Грозный. |
Early in December 1991 the leaders of the RSFSR Supreme Soviet dispatched a team of independent experts to Grozny; their mission was thwarted by Dudaev. |
В начале декабря 1991 года руководством Верховного Совета РСФСР в Грозный была направлена группа независимых экспертов, миссия которой была сорвана Дудаевым. |
Between 30 July and 19 October 1995, Chechen fighters fired on Russian positions 1,336 times; 651 of the shootings were in Grozny. |
С 30 июля по 19 октября этого года чеченские боевики обстреливали российские позиции 1336 раз, причем 651 обстрел приходился на город Грозный. |
18 August 2000, Russian Federation, Grozny |
18 августа 2000 года, Российская Федерация, Грозный |
On an unspecified date, not having heard of his wife's whereabouts since her departure for Grozny, he informed the authorities of her disappearance. |
В неуточненную дату, не получив сведений о местонахождении своей жены с момента ее отъезда в Грозный, он уведомил власти о ее исчезновении. |
The same people had to erase a capital of 400,000 inhabitants - Grozny - to destroy and exterminate the proud Chechen nation and kill tens of thousands of innocent women and children. |
Те же люди должны были стереть с лица земли столичный город с населением 400000 жителей - Грозный, - чтобы уничтожить и растоптать гордость чеченского народа и убить десятки тысяч ни в чем не повинных женщин и детей. |
Grozny is now systematically and massively bombed... massively bombed 24 hours a day, |
Грозный в настоящее время систематически и массово подвергается бомбардировкам... |
They resided there until the late 2000s, before moving back to Grozny, where his father became a high-ranking pro-Moscow official in the city administration in 2008. |
Они находились там до конца 2000-х годов, когда переехали обратно в Грозный, где его отец стал в 2008 году высокопоставленным чиновником в администрации города. |