So you cooked up a story and dropped the six of us in a meat grinder. |
И ты придумал рассказ а затем бросил нас в мясорубку. |
It's probably on its way to a meat grinder. |
И, возможно, сейчас оно на пути в мясорубку. |
You know Blaine was really very convincing when they threw him into the meat grinder. |
Блэйн был очень убедителен, когда его засунули в мясорубку. |
I'm not the one that looks like they've been through the grinder. |
Я не выгляжу так, словно могу пропустить их через мясорубку. |
They've been doing this for 15 years and getting away with it, putting kids like me through the meat grinder. |
Они занимаются этим уже 15 лет и им всё сходит с рук, запуская детей, вроде меня в эту мясорубку. |
Put her through the grinder since she got here, and she hasn't blinked. |
Её пропустили через мясорубку, она и глазом не моргнула. |
As someone who has just been put through the Mikaelson meat grinder, be careful. |
как человек, которого лишь недавно пропустили пропущен через мясорубку Майклсонов, будь оторожен(а) |
So you cooked up a story and dropped the six of us in a meat grinder. |
Поэтому ты быстренько состряпал историю и кинул нас в мясорубку? |
What if somebody finds out what the night crew feeds into the grinder? |
А вдруг кто-нибудь заметит то, что кладёт ночная смена в мясорубку? |
They fell into a meat grinder. |
Они попали в мясорубку. |
Aim it at that meat grinder. |
Наведи его на эту мясорубку. |
They fell into a meat grinder. |
Они упали в мясорубку. |
Dead, dismembered, fed through a grinder and squeezed into a Cyberman, doomed to spend an eternal afterlife as a bio-mechanical psycho-zombie... it was hilarious. |
Мёртвая, расчленённая, пропущенная через мясорубку и втиснутая в киберчеловека. Обречена провести вечную жизнь как биомеханический зомби-псих. Умора, да и только. |
Take a look at that grinder, will you? |
Не взглянешь на эту мясорубку? |