Английский - русский
Перевод слова Gregor

Перевод gregor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грегор (примеров 168)
Gregor Hoffman, the one who planted the bomb at Grayson Global last year. Грегор Хофман, один из тех, кто взорвал Грейсон Глобал в прошлом году.
Without proof, Gregor will say we are traitors. Без доказательств Грегор скажет, что мы - предатели.
Can you tell me what were Liz and Gregor arguing about? Вы можете рассказать, из-за чего поругались Лиз и Грегор?
In the Shadow of Giants, A. James Gregor, pg 160 Gorbachev and Southeast Asia By Leszek Buszynski, pg 211 ПoлиTичeckиe koHTakTы (in Russian). Посольство Брунея в Москве В тени гигантов (In the Shadow of Giants), А. Джеймс Грегор, стр. 160 Gorbachev and Southeast Asia By Leszek Buszynski, стр. 211 Политические контакты (неопр.).
Gregor, he has this shop with clothes from England and stuff but he's a photographer, really, and a not designer, but... Грегор, у него магазинчик с английскими шмотками и, чем-то там еще. Но, на самом деле он фотограф, и... дизайнер... нет... по-другому называется...
Больше примеров...
Грегора (примеров 55)
I handle Gregor Jack's PR. Я отвечаю за связи с общественностью Грегора Джека.
Ever been to Gregor Jack's cottage? Бывали когда-нибудь в коттедже Грегора Джека?
Inform Tywin Lannister that he has been summoned to court to answer for the crimes of Gregor Clegane or be branded an enemy of the Crown and a traitor to the realm. Сообщите Тайвину Ланнистеру, что его призывают ко двору для ответа за преступления Грегора Клигана, или он будет объявлен врагом короны и предателем королевства.
His son is the German politician Gregor Gysi. Дядя немецкого политика Грегора Гизи.
Your Grace, I wish it were otherwise, but Ser Gregor is beyond saving. Ваша милость, к моему глубочайшему сожалению, сира Грегора уже не спасти.
Больше примеров...
Григора (примеров 16)
They encounter three of Gregor's men at an inn, and Sandor is seriously injured in the ensuing fight. Они сталкиваются с тремя людьми Григора в трактире, и Сандора тяжело ранят в завязавшейся драке.
When Tyrion demands a trial by combat, Cersei selects the imposing Gregor Clegane, "The Mountain," as the Crown's champion. Когда Тирион требует суд поединком, Серсея выбирает Григора Клигана, по прозвищу Гора, как чемпиона Короны.
As Qyburn writes, the body of Gregor "the Mountain" Clegane shakes on Qyburn's operating table. Пока Квиберн пишет, на операционном столе трясется тело Григора Клигана («Горы»).
You're describing Ser Gregor Clegane. Вы описываете сира Григора Клигана.
Lord Tywin Lannister decides to fight Robb Stark's army now that their attention is on the Greyjoys' capture of Winterfell and departs Harrenhal, leaving Ser Gregor Clegane at its command. Лорд Тайвин Ланнистер (Чарльз Дэнс) решает биться с армией Робба, пока его внимание сосредоточено на захвате Грейджоями Винтерфелла, и покидает Харренхол, оставив сира Григора Клигана (Иэн Уайт) за главного.
Больше примеров...
Грегором (примеров 13)
Take your time holidays and bring with Gregor. Возьми отпуск, и приезжайте вместе с Грегором.
And what he's done to Gregor Clegane is an abomination. То, что он сделал с Грегором Клиганом - отвратительно.
3 of us cannot defeat Gregor. Мы втроем не справимся с Грегором.
I heard some reports of my own of - of you having trouble with Gregor because of his deal with me. Я слышал несколько сообщений о себе, о том, что у тебя проблемы с Грегором, из-за его сделки со мной.
He left Microsoft in 2002 to co-found, with business partner Gregor Kiczales, a company called Intentional Software. В августе 2002 года ушёл из корпорации Microsoft и вместе с профессором Грегором Кицалешем (англ. Gregor Kiczales) основал компанию Intentional Software Corporation.
Больше примеров...
Грегору (примеров 10)
Taking you to Gregor's. As Marshall ran with all his might And passed his friend Christine Отвезти тебя к Грегору И Маршал рванул изо всех своих сил И обогнал свою подругу Кристин
There are men loyal to us and men loyal to Gregor, all without Pakhan. Есть люди, верные нам и верные Грегору, и без пахана.
Expressed a special gratitude to the Austrian delegation and to Mr. Gregor Tondl, in particular, for their excellent work in preparing the comparison document; а) выразила особую признательность делегации Австрии и гну Грегору Тондлу, в частности за их отличную работу при подготовке сопоставительного документа;
I'll go and tell Gregor Jack. Поеду сообщу Грегору Джеку.
I thought about having Ser Gregor crush your skull the way he did Oberyn's. Приказать сиру Грегору раздавить тебе череп, как Оберину?
Больше примеров...
Григор (примеров 11)
Gregor a few years older - already a big lad, already getting a bit of a reputation. Григор на несколько лет старше... уже большой мальчик, заслуживший определенную репутацию.
Baelish tells Sansa the secret of the Clegane brothers: as children, Gregor brutally burned his brother's face, thus explaining the Hound's scars. Бейлиш рассказывает Сансе тайну братьев: в детстве Григор жестоко опалил брату лицо, отчего у Сандора жуткие шрамы.
While acting as regent, Eddard learns that Ser Gregor "The Mountain" Clegane was spotted leading brigands and attacking villages in the Riverlands. Будучи регентом, Эддард узнаёт, что сир Григор «Гора» Клиган замечен во главе разбойников, нападающих на деревни в Речных Землях.
Arya and Sandor "the Hound" Clegane discuss her ritualistic reciting of the names of people she intends to kill and Gregor "the Mountain" Clegane's appearance on the list. Арья (Мэйси Уильямс) и Сандор «Пёс» Клиган (Рори Макканн) обсуждают её список людей, которых она намеревается убить, куда входит Григор «Гора» Клиган и сам Пёс.
Since the character of Gregor Clegane, the role he believed he was most fitted for, did not appear in the pilot, he auditioned for the role of Khal Drogo instead in the hopes of getting noticed by the casting team. Поскольку Григор Клиган - роль, которая, по мнению Стивенса, наиболее подходила ему, - не появлялся в пилоте, он прослушивался на роль кхала Дрого, надеясь, что группа по кастингу его заметит.
Больше примеров...
Егорова (примеров 3)
Jackie then saves the tourists from the shark and pursues Gregor. Какхёй спасает туристов от акулы и преследует Егорова.
Gregor and Tsui are apprehended by Australian police and turned over to Russian authorities. Австралийская полиция арестовывает Егорова и Цуи и передает их российским властям.
Tsui explains that Gregor caught him on a CIA assignment three years before, and forced him to turn into a triple agent: a CIA agent ostensibly turned by the FSB, but in reality serving Gregor's private criminal schemes. Цуи объясняет что три года назад Егоров поймал его на задании ЦРУ и вынудил стать тройным агентом: якобы агент ЦРУ перешел к ФСБ, но на самом деле исполнял частные криминальные схемы Егорова.
Больше примеров...
Gregor (примеров 4)
He left Microsoft in 2002 to co-found, with business partner Gregor Kiczales, a company called Intentional Software. В августе 2002 года ушёл из корпорации Microsoft и вместе с профессором Грегором Кицалешем (англ. Gregor Kiczales) основал компанию Intentional Software Corporation.
The track was subsequently released as a download with remixes by Photek, Gregor Tresher, Freescha and Moby himself. Спустя некоторое время трек был выложен в сеть вместе с ремиксами от Photek, Gregor Tresher, Freescha и самого Моби.
Hildebrand als Papst Gregor VII. und sein Zeitalter, Weimar 1815, second edition 1846 (Hildebrand as Pope Gregory VII and his Era). Его главные труды «Hildebrand als Papst Gregor VII und sein Zeitalter» (Веймар, 1815, 2 изд.
"GREGOR - A New Telescope for Solar Physics". Телескоп Грегори (GREGOR) - солнечный телескоп.
Больше примеров...
Григория (примеров 6)
Then on Saturday you'll take Gregor to the hospital. А в субботу отвезёшь Григория в больницу.
That coup against Gregor might be short-lived... Этот бунт против Григория может быть кратковременным...
Bath house is Gregor's turf. Бани это территория Григория.
Could be one of Gregor's men. Это может быть человек Григория.
Young Gregor's son was older than Old Gregor. Юный Григорий был старше Старого Григория.
Больше примеров...