| This laptop contains 40 million rubles worth of bank transfers from Kovar that Gregor hasn't disclosed. | На этом ноутбуке находятся переводы на сумму 40 миллионов рублей от Ковара, о которых Грегор умолчал. |
| We need a way to convince the Bratva that Gregor sold them out. | Нам нужно найти способ убедить Братву в том, что Грегор продал их. |
| What was it that Gregor was trying to hide? | Что Грегор пытался скрыть? |
| Where would Gregor go... | Куда бы Грегор пошел... |
| Gregor Isander, the family doctor. | Грегор Исандер, семейный доктор. |
| Assemble 100 men - and ride to Ser Gregor's keep. | Соберите сто человек и езжайте в замок сира Грегора. |
| "Summoned to court to answer for the crimes of your bannerman Gregor Clegane, the Mountain"... | "Призываетесь для ответа за преступления своего знаменосца... сира Грегора Клигана, Горы"... |
| It was a challenging time, but you still owe me for Gregor. | Это было время борьбы, но ты всё ещё должен мне за Грегора. |
| You know how much I hate travelers, so to prove your allegiance to me, you killed your traveler friend Gregor, but what if it as all an act? | Ты знаешь как сильно я ненавижу Странников поэтому докажи свою верность мне, ты убил твоего друга Странника Грегора но разве это конец? |
| Until April 2012 the party was named Gregor Virant's Civic List (Državljanska lista Gregorja Viranta, LGV). | В апреле 2012 года партия Гражданский список Грегора Виранта (словенск.)русск. была переименована в Гражданский список (англ.)русск... |
| The episode marks the first appearance of Ian Whyte as Gregor Clegane. | Эпизод подчёркивает первое появление Иэна Уайта в роли Григора Клигана. |
| Sandor Clegane, known as the Hound, is a retainer to House Lannister and the younger brother of Gregor Clegane. | Сандор Клиган, известный как Пёс, является вассалом дома Ланнистеров и младшим братом Григора Клигана. |
| When Tyrion demands a trial by combat, Cersei selects the imposing Gregor Clegane, "The Mountain," as the Crown's champion. | Когда Тирион требует суд поединком, Серсея выбирает Григора Клигана, по прозвищу Гора, как чемпиона Короны. |
| As Qyburn writes, the body of Gregor "the Mountain" Clegane shakes on Qyburn's operating table. | Пока Квиберн пишет, на операционном столе трясется тело Григора Клигана («Горы»). |
| Dondarrion had previously been portrayed by David Michael Scott in his brief appearance in the first season episode "A Golden Crown", where he was entrusted by Lord Eddard Stark with the task of capturing Ser Gregor Clegane. | Дондарриона раньше сыграл Дэвид Майкл Скотт в небольшом появлении в первом сезоне в эпизоде «Золотая корона», в котором лорд Эддард Старк доверил ему задание захватить сира Григора Клигана. |
| 3 of us cannot defeat Gregor. | Мы втроем не справимся с Грегором. |
| Why didn't you and Gregor have a baby? | Почему у вас с Грегором нет детей? |
| Usersnap was founded in 2013 by the two brothers Florian and Gregor Dorfbauer and Josef Trauner. | Usersnap была основана в 2013 году двумя братьями Флорианом и Грегором Дорфбауерами и Джозефом Траунером. |
| You and Gregor were in the house all day working? | Вы с Грегором весь день провели в доме за работой? |
| He left Microsoft in 2002 to co-found, with business partner Gregor Kiczales, a company called Intentional Software. | В августе 2002 года ушёл из корпорации Microsoft и вместе с профессором Грегором Кицалешем (англ. Gregor Kiczales) основал компанию Intentional Software Corporation. |
| Why should Ser Gregor turn brigand? | Но зачем сиру Грегору заниматься разбоем? |
| You heard her say that to Gregor? | Вы слышали, как она сказала это Грегору? |
| Taking you to Gregor's. As Marshall ran with all his might And passed his friend Christine | Отвезти тебя к Грегору И Маршал рванул изо всех своих сил И обогнал свою подругу Кристин |
| There are men loyal to us and men loyal to Gregor, all without Pakhan. | Есть люди, верные нам и верные Грегору, и без пахана. |
| Expressed a special gratitude to the Austrian delegation and to Mr. Gregor Tondl, in particular, for their excellent work in preparing the comparison document; | а) выразила особую признательность делегации Австрии и гну Грегору Тондлу, в частности за их отличную работу при подготовке сопоставительного документа; |
| Gregor a few years older - already a big lad, already getting a bit of a reputation. | Григор на несколько лет старше... уже большой мальчик, заслуживший определенную репутацию. |
| While acting as regent, Eddard learns that Ser Gregor "The Mountain" Clegane was spotted leading brigands and attacking villages in the Riverlands. | Будучи регентом, Эддард узнаёт, что сир Григор «Гора» Клиган замечен во главе разбойников, нападающих на деревни в Речных Землях. |
| Ser Gregor "the Mountain" Clegane arrives shortly thereafter, and the trial commences. | Сир Григор «Гора» Клиган (Хафтор Юлиус Бьёрнссон) вскоре после прибывает на место, и суд начинается. |
| Arya and Sandor "the Hound" Clegane discuss her ritualistic reciting of the names of people she intends to kill and Gregor "the Mountain" Clegane's appearance on the list. | Арья (Мэйси Уильямс) и Сандор «Пёс» Клиган (Рори Макканн) обсуждают её список людей, которых она намеревается убить, куда входит Григор «Гора» Клиган и сам Пёс. |
| Since the character of Gregor Clegane, the role he believed he was most fitted for, did not appear in the pilot, he auditioned for the role of Khal Drogo instead in the hopes of getting noticed by the casting team. | Поскольку Григор Клиган - роль, которая, по мнению Стивенса, наиболее подходила ему, - не появлялся в пилоте, он прослушивался на роль кхала Дрого, надеясь, что группа по кастингу его заметит. |
| Jackie then saves the tourists from the shark and pursues Gregor. | Какхёй спасает туристов от акулы и преследует Егорова. |
| Gregor and Tsui are apprehended by Australian police and turned over to Russian authorities. | Австралийская полиция арестовывает Егорова и Цуи и передает их российским властям. |
| Tsui explains that Gregor caught him on a CIA assignment three years before, and forced him to turn into a triple agent: a CIA agent ostensibly turned by the FSB, but in reality serving Gregor's private criminal schemes. | Цуи объясняет что три года назад Егоров поймал его на задании ЦРУ и вынудил стать тройным агентом: якобы агент ЦРУ перешел к ФСБ, но на самом деле исполнял частные криминальные схемы Егорова. |
| He left Microsoft in 2002 to co-found, with business partner Gregor Kiczales, a company called Intentional Software. | В августе 2002 года ушёл из корпорации Microsoft и вместе с профессором Грегором Кицалешем (англ. Gregor Kiczales) основал компанию Intentional Software Corporation. |
| The track was subsequently released as a download with remixes by Photek, Gregor Tresher, Freescha and Moby himself. | Спустя некоторое время трек был выложен в сеть вместе с ремиксами от Photek, Gregor Tresher, Freescha и самого Моби. |
| Hildebrand als Papst Gregor VII. und sein Zeitalter, Weimar 1815, second edition 1846 (Hildebrand as Pope Gregory VII and his Era). | Его главные труды «Hildebrand als Papst Gregor VII und sein Zeitalter» (Веймар, 1815, 2 изд. |
| "GREGOR - A New Telescope for Solar Physics". | Телескоп Грегори (GREGOR) - солнечный телескоп. |
| Then on Saturday you'll take Gregor to the hospital. | А в субботу отвезёшь Григория в больницу. |
| That coup against Gregor might be short-lived... | Этот бунт против Григория может быть кратковременным... |
| Well, how's Gregor? | Как дела у Григория? |
| Bath house is Gregor's turf. | Бани это территория Григория. |
| Could be one of Gregor's men. | Это может быть человек Григория. |