Английский - русский
Перевод слова Greedy
Вариант перевода Жадничать

Примеры в контексте "Greedy - Жадничать"

Все варианты переводов "Greedy":
Примеры: Greedy - Жадничать
They told us you got greedy and started raising your prices, so stop BSing. Они сказали нам, что ты стал жадничать и начал поднимать цены на товар, так что хватит уже врать.
I won't be greedy and ask for tens of thousands of koku. Я не стану жадничать и просить десятки тысяч коку.
Don't be greedy, my fragile ones. Не надо жадничать, мои драгоценные.
A mute would be ideal, but I don't want to be greedy. Немая подошла бы идеально, но не хочу слишком уж жадничать.
The few times I did, I got greedy, found a way to lose it. Пару раз получилось, стала жадничать и потеряла вообще все.
Look, man, this whole thing - it was just supposed to be, like, providing a service on the side, but he got greedy. Да в общем вся эта... суета... мы просто хотели оказывать, типа дополнительный сервис на стороне, но он начал жадничать.
Archy, he's as loyal as a dog, but he's getting a bit greedy. Арчи, он преданный, как собака, но начинает жадничать.
Why's she got to be greedy and want another one? С чего бы ей жадничать и хотеть другое?
We'll be all right, as long as I'm not greedy. Всё будёт идти хорошо, пока я не буду жадничать
Like, I don't want to be... greedy about it, 'cause I know I've already put on the most perfect dress once today, and I should wait... Я не хочу жадничать по этому поводу, потому что я уже примеряла самое прекрасное платье сегодня, и мне стоит подождать...
Let's not get greedy here. Давайте не будем жадничать.
Let's not get greedy. Ребята, не будем жадничать.
I won't be greedy. И я не буду жадничать
Look, there's no need to be greedy. Слушайте, не надо жадничать.
But now they've got very greedy. А сейчас стали жадничать.
He used to be with the Agency, but got greedy, went rogue and teamed up with a General to keep the whole drug operation for themselves. Работал в конторе, но стал жадничать, сбежал и скорешился с генералом, чтобы прибрать все доходы от наркотиков себе.
Until he got greedy. До тех пор, пока не стал жадничать.
Well, we don't want to be greedy. Мы не будем жадничать.
One week, the guy who ran the place, he got greedy, and he tried to pay me half of what he owed me. Через неделю, мужик, который был главным, стал жадничать, он пытался выплатить мне только половину.
Escaped from an asylum, you can't be too greedy; think of the police. Сбежав из больнички, я бы не стал на твоем месте жадничать, помни о полиции.