| If you're not too greedy... | Так что, если вы не жадный... |
| The greedy Squire is the organiser of the local smuggling ring and offers to cut Pike and his pirates in. | Жадный сквайр является организатором местной сети контрабандистом и предлагает присоединить к ним Пайка и пиратов. |
| I'm a greedy, selfish, destructive. | Я жадный, эгоистичный и всё порчу. |
| He's real greedy. | Он по настоящему жадный. |
| I suppose you think... I'm a greedy, unscrupulous sellout... | Ты думаешь я жадный, беспринципный, продажен, готов на всё за деньги? |
| And as greedy as your reputation. | И такой же алчный, как ваша репутация. |
| Dishonest, greedy, selfish womanizer. | Бесчестный, алчный, эгоистичный бабник. |
| Greedy liberal capitalism and transnational corporations have caused the suffering of countless women, men and children in many countries. | Алчный либеральный капитализм и транснациональные корпорации навлекают страдания на бесчисленных мужчин, женщин и детей во многих странах. |
| She said you're greedy. | Она сказала, что ты алчный. |
| Lecherous, greedy cheater... | Развратный, алчный мошенник. |
| If that's being greedy, I'm the biggest glutton on Earth. | Если это жадность, то я самая жадная на свете. |
| Sure is greedy Just like a landlord I know 20,000 ryo, is like... | Я уверен, что это всё жадность, такая же, как у нашего хозяина. |
| Did you get greedy? | В тебе проснулась жадность? |
| Together, Robin and the bandits must stop Baron Alwyn's persecutions and greed as well as to prevent the greedy Bishop Hartford from adopting (marrying in the Japanese version) Marian Lancaster and obtaining her family's wealth. | Вместе Робин и бандиты должны остановить преследования и жадность барона Олвина, а также помешать жадному епископу Хартфорду принять (жениться на японской версии) Мэриан Ланкастер и получить богатство своей семьи. |
| I should have cut that branch but I got greedy | Нужно было давно её срезать, да жадность помешала. |
| Now, Peter's not a very greedy man. | Не сказать, что Питер жадина. |
| 'Cause I was greedy. | Потому что я жадина. |
| Where the greedy can pretend to be generous. | Когда жадина может прикинуться щедрым. |
| But you're greedy. | Но вы - жадина. |
| Guzzled it down, you greedy little thing. | Весь выпила. Жадина. |
| They told us you got greedy and started raising your prices, so stop BSing. | Они сказали нам, что ты стал жадничать и начал поднимать цены на товар, так что хватит уже врать. |
| Don't be greedy, my fragile ones. | Не надо жадничать, мои драгоценные. |
| Look, man, this whole thing - it was just supposed to be, like, providing a service on the side, but he got greedy. | Да в общем вся эта... суета... мы просто хотели оказывать, типа дополнительный сервис на стороне, но он начал жадничать. |
| But now they've got very greedy. | А сейчас стали жадничать. |
| One week, the guy who ran the place, he got greedy, and he tried to pay me half of what he owed me. | Через неделю, мужик, который был главным, стал жадничать, он пытался выплатить мне только половину. |
| Someone else bid the fifteen thou, but then HE got greedy. | Кто-то другой поставил пятнадцать штук, но потом пожадничал. |
| You got greedy, and you killed Rick for that gold. | Ты пожадничал и убил Рика за золото. |
| Okay, I'm thinking maybe Moore got a little greedy and turned on one of his crew. | Я вот думаю, а что если Мур пожадничал и напал на кого-то из своей команды. |
| We already had a buyer in the West and then one of our people was greedy, he took it, brought it back to London, and you, Mr. Holmes, have been searching. | У нас уже был покупатель на Западе, но потом один из наших людей пожадничал, забрал её, и привёз её с собой в Лондон, а вы, мистер Холмс, разыскивали. |
| Curtis got greedy, it looks like. | Похоже, Кёртис пожадничал. |