Английский - русский
Перевод слова Graphic

Перевод graphic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Графический (примеров 167)
A graphic designer may use typography, visual arts and page layout techniques to produce the final result. Графический дизайнер может пользоваться типографским оформлением, изобразительными искусствами и техниками вёрстки страниц для производства конечного результата.
Technical result: graphic interfaces with greater capabilities for touchscreen user devices. Достигаемый технический результат: расширение возможностей графический интерфейса пользователя устройств, включающих сенсорный экран.
Alt tags let you describe an image or graphic file when the graphic can't be downloaded for any reason. Alt теги позволяют описывать изображение или графический файл, когда графика не может быть загружена по какой-то причине.
She eventually went into A&R work and graphic design, and she appeared briefly in Juice, Ted Demme's Who's the Man? and Spike Lee's He Got Game. В конце концов она пошла в A&R «работа и графический дизайн», и кроме того, появилась мельком в «He Got Game» Спайк Ли и «Who's The Man?»
Graphic design is the communication framework, through which these messages, about what the world is now and what we should aspire to, it's the way they reach us. Графический дизайн-это система коммуникаций, с помощью которой послания к современности и того, к чему стоит стремиться, достигают нас.
Больше примеров...
График (примеров 19)
This graphic is based on Staci's new ramp design. Этот график основан на новом дизайне рампа, сделанного Стейси.
As one of the founding groups of the A-Infos Network we have been trying to regularly inform about events in Germany through our German and English bulletins and to continuously improve the graphic and journalistic quality of these bulletins since 1990. Как одна из групп-основательниц проекта A-Infos, мы попытались наладить регулярную информацию о событиях в Германии, издавая с 1990 года свои бюллетени на немецком и английском языках и постоянно улучшая график и журналистское качество.
Source: Social Inclusion National Action Plan, Indicators Annex 2005, graphic published in the brochure, "Women and Men in Belgium. Источник: Национальный план действий по социальной интеграции, Приложение с показателями за 2005 год; график взят из брошюры "Женщины и мужчины в Бельгии.
We present you with several graphic devices that will add pleasant flavor to your everyday business chores when installed on your computer. Помещаем несколько вычислительных график, которые смонтированные на Вашем компьютере украсят Ваш рабочий день.
And if you're navigating a dense information jungle, coming across a beautiful graphic or a lovely data visualization, it's a relief, it's like coming across a clearing in the jungle. И если, пробиваясь через джунгли данных, вы натолкнулись на прекрасный график или восхитительную визуализацию, вы ощущаете облегчение; словно нашли прочищенную дорогу посреди джунглей.
Больше примеров...
Наглядный (примеров 5)
I gave you such a graphic example - how a mound is raised. Я же дал такой наглядный пример - как насыпается холм.
A graphic example of the importance of a comprehensive approach is Kosovo, Serbia and Montenegro. Наглядный пример важности комплексного подхода мы имеем в Косово, Сербии и Черногории.
A graphic example of ethnic aspect of the demographic crisis: now a third of all the births in Moscow accounts for migrants, which would change the ethnic and religious composition of the population of Moscow in the nearest future. Наглядный пример этнического аспекта демографического кризиса: в настоящее время треть всех рождений в Москве приходится на мигрантов, что приведёт к изменению этно-конфессиональной структуры населения Москвы в ближайшем будущем.
There are more and more families with three or more children: a graphic reflection of our State policy to provide support for mothers and children, particularly for families with many children. Все больше появляется семей, имеющих три и более ребенка, и это наглядный пример государственной политики по широкомасштабной поддержке матери, ребенка, семьи, прежде всего многодетной.
Such a graphic example! Такой уж наглядный пример!
Больше примеров...
Изображение (примеров 25)
The only graphic representations of the altar are on coins of the Roman Empire, which show the altar in a stylized form. Единственное изображение алтаря в античности мы находим на римской монете императорского времени, она представляет алтарь в стилизованной форме.
The translated image was exposed to processing, was driven in a graphic image for what proportions and many other things changed. Переведённое изображение подвергалось переработке, вгонялось в графический образ, для чего изменялись пропорции и многое другое.
The larger the individual rectangles are, the fewer details the graphic image has. Чем больше размер отдельных прямоугольников, тем менее подробным получается изображение.
You'll forgive the graphic content. ВЫ простите за графическое изображение.
Respectively, other, in comparison with other animated screen versions, appeared also a graphic manner in which the tape is created: "The extended,"Gothic" people and rocks - and at the same time the plane, medieval and primitive image". Соответственно, иной, по сравнению с другими мультипликационными экранизациями, оказалась и изобразительная манера, в которой создана лента: «Вытянутые, "готические" люди и скалы - и в то же время плоскостное, средневеково-примитивистское изображение».
Больше примеров...
Рисунок (примеров 18)
Display the Gallery theme to which you want to add the graphic. Откройте тему галереи, к которой хотите добавить рисунок.
Position the mouse pointer above the graphic, without clicking. Наведите указатель мыши на рисунок, не нажимая кнопку.
If the mouse pointer does not change to a hand symbol, you can simply click the graphic to select it. Если указатель мыши не принимает форму руки, можно просто щелкнуть рисунок, чтобы выделить его.
box, choose whether the colour or graphic should apply to the current cell, the current row or the whole table. укажите, следует ли применять цвет или рисунок к текущей ячейке, текущей строке или ко всей таблице.
the AKVIS window closes and the changes are applied to your original graphic. окно АКВИС закроется, и вы увидите первоначальный рисунок, но уже в цвете.
Больше примеров...
Graphic (примеров 20)
The plot of The Sorcerer is based on a Christmas story, An Elixir of Love, that Gilbert wrote for The Graphic magazine in 1876. Либретто оперы основано на рождественской истории «Эликсир любви», которую Гилберт написал для журнала The Graphic в 1876 году.
The collected volumes of Raijin Comics titles were published under the Raijin Graphic Novels imprint. Комиксы из Raijin Comics публиковались отдельными томами под импринтом Raijin Graphic Novels.
The Specification and Description Language provides both a graphical Graphic Representation (SDL/GR) as well as a textual Phrase Representation (SDL/PR), which are both equivalent representations of the same underlying semantics. SDL предоставляет как графическое представление Graphic Representation (SDL/GR), так и текстовое Phrase Representation (SDL/PR), являющиеся полностью эквивалентными представлениями семантики.
Rosenthal put his Speed Graphic camera on the ground (set to 1/400 sec shutter speed, with the f-stop between 8 and 11 and Agfa film) so he could pile rocks to stand on for a better vantage point. Розенталь положил свою камеру Speed Graphic на землю (на камере была установлена выдержка 1/400 с, диафрагма была в пределах от 8 до 16), чтобы ракурс был более выгодным.
100 Masterpieces in 100 Years, and it was nominated for inclusion in the book Phaidon Graphic Classics about world icons of graphic design of all times. И номинирован на включение в книгу Phaidon Graphic Classics о мировых иконах графического дизайна всех времен.
Больше примеров...
Диаграмма (примеров 13)
In the two first years of transition the number of divorces increased significantly, and in 1991 they reached a climax with one divorce every ten marriages. (Graphic 6). За первые два года переходного периода число разводов значительно возросло и в 1991 году достигло максимума - одного развода на каждые десять браков (диаграмма 6).
Representation in graphic form of the results obtained by the Tripartite Commission 4.1.1 Диаграмма результатов работы Трехсторонней комиссии
Graphic 1 - Hierarchy of International Pollutant Legislation Диаграмма 1 - Иерархия международного законодательства
Graphic 2 - Hierarchy of Environmental Legislation Диаграмма 2 - Иерархия природоохранного законодательства
The gross rate of primary school enrolment (TBSP) rose over the period 2001-2006, as shown in the graphic below. Общий процент детей, охваченных начальным образованием (ОПДОНО), как показывает нижеприведенная диаграмма, имел тенденцию к увеличению за период 2001 - 2006 годов.
Больше примеров...
Графически (примеров 11)
The normalization allows a graphic representation of the vulnerability of a country based on several indicators as shown in figure 2. Стандартизация позволяет графически представить уязвимость страны на основе нескольких показателей, как показано на диаграмме 2.
The quality, and therefore the reliability of the data presented in the graphic can only be judged by reference to the original data from which they are derived. О качестве, а значит, и о надежности графически представляемых данных можно судить лишь путем обращения к изначальным данным, из которых они выведены.
This allowed for a graphic display of jobs at UNAIDS in the broad-banded structure. Это позволило графически представить должности ЮНЭЙДС в широкой диапазонной структуре.
But instead of making it very literal, showing you exactly the camera tracing, we turned it into a graphic that shows you the basic movement, and shows the way it's being analyzed. И вместо того чтобы показывать вам буквальные движения камеры, мы отобразили графически основные движения, и покажем, как это всё анализируется.
Graphic, but colorful. Графически, но ярко.
Больше примеров...