A second variant makes it possible to produce a monolayer of graphene on a large surface of a non-conducting plate. |
Второй вариант позволяет получать монослой графена на большой поверхности непроводящей пластины. |
Trying to figure out why electrons behave as if they have no mass when traveling through a graphene sheet. |
Пытаюсь выяснить почему электроны ведут себя так, как будто они не имеют массы при прохождении через лист графена. |
The large planar surface of graphene oxide allows simultaneous quenching of multiple DNA probes labeled with different dyes, providing the detection of multiple DNA targets in the same solution. |
Большая плоская поверхность оксида графена позволяет одновременно исследовать несколько ДНК-зондов, меченных различными красителями, обеспечивая обнаружение нескольких целевых ДНК в том же растворе. |
More recently, Avouris has made critical discoveries, both experimental and theoretical, on the electronics and photonics of carbon nanotubes (CNT) and graphene, and has laid the foundations of future carbon-based nanotechnology. |
Одно из последних достижений Авуриса - важные теоретические и экспериментальные открытия в области электроники и фотоники углеродных нанотрубок (УНТ) и графена, и также он заложил фундамент будущей нанотехнологии на основе углерода. |
Thereupon, the oxidized graphene is dispersed and reduced. |
После этого осуществляют диспергирование окисленного графена и его восстановление. |