| I'd like a glass of skim milk, a grapefruit, and a pot of coffee. | Я бы хотела стакан молока, грейпфрут и кофейник. |
| It was a grapefruit, actually, and it was years ago. | Вообще-то, это был грейпфрут, и это было давным-давно. |
| I'll make us something to eat, canned meatloaf, grapefruit segments. | Я сделаю нам что-нибудь поесть, Тут отличные консервы, мясной рулет, грейпфрут. |
| And this bone was bigger than a grapefruit. | А эта больше, чем грейпфрут. |
| It tastes like grapefruit, Emily. | На вкус как грейпфрут, Эмили. |
| And this grapefruit is definitely sugared. | И этот грейпфрут определенно с сахаром. |
| And finally they found she had a cyst the size of a grapefruit. | И в итоге они нашли у неё кисту размером с грейпфрут. |
| The grapefruit has a slightly bitter taste, but despite this, we mix the juice with raspberries and get a delicious summer fruit smoothie. | Грейпфрут имеет слегка горьковатый вкус, но несмотря на это, мы смешиваем сок с малиной и получить вкусный фруктовый пюре летом. |
| You have a blood clot the size of a grapefruit. | Доктор сказал, у тебя тромб размером с грейпфрут. |
| Peter, jamming yourself into a grapefruit is not an affair. | Питер, потыкать в грейпфрут - это не измена. |
| I get stung by one bee, I swell up like a grapefruit, but over a hundred... | Меня от укуса одной пчелы раздувает как грейпфрут, но сотни... |
| What is this, a rotten grapefruit? | Что это такое, гнилой грейпфрут? |
| Does your grapefruit taste strange to you? | Твой грейпфрут не кажется странным на вкус? |
| January 2016 marked the launch of Endless Mini, a white spherical PC the size of a grapefruit, costing $79 and $99. | В январе 2016 года ознаменовал запуск Endless Mini, белого сферического ПК размером с грейпфрут стоимостью 79 и 99 долларов. |
| Do you cut your grapefruit in half or peel it? | Ты режешь грейпфрут пополам или чистишь? |
| And I'm sure he knew that before you held a grapefruit up next to it. | И я уверена, он был в курсе и до того, как ты приложил к ней грейпфрут. |
| But anyway, (Laughter) I remember the cut grapefruit that we would have at the Eames house when I was a kid. | Так или иначе (Смех) я прекрасно помню этот разрезанный грейпфрут, который часто присутствовал в доме Имз, когда я был маленьким. |
| My knee was the size of a grapefruit, ryan, And - and there was this tonic, and it is magical. | Мое колено было размером с грейпфрут, Райан, и, и это был тоник, и он волшебным. |
| You know, I've got a lot more time for my studies, and the best part is not having to wake up at 5:00 A.M. to slice grapefruit. | Знаете, у меня появилось много свободного времени для учёбы, и что больше всего радует - мне не нужно вставать в 5 утра, чтобы порезать грейпфрут. |
| For a wedding present, me and Rocket were going to club together and get you a grapefruit! | На твою свадьбу мы с Ракетой собирались пойти в клуб и принести тебе грейпфрут. |
| Donna tells the woman, "I don't care who you are, you're not getting my grapefruit." | И Донна говорит женщине: "Мне пофигу, кто ты, мой грейпфрут ты не получишь!" |
| I knew I wanted grapefruit. | Я точно знал, что хочу грейпфрут. |
| You never saw a grapefruit. | Ты никогда не видел грейпфрут. |
| Veggie sandwich and a grapefruit. | егетарианский сэндвич и грейпфрут. |
| The grapefruit... is it unnaturally sweet? | Грейпфрут - он неестественно сладкий? |