Английский - русский
Перевод слова Grammatically
Вариант перевода Грамматически

Примеры в контексте "Grammatically - Грамматически"

Все варианты переводов "Grammatically":
Примеры: Grammatically - Грамматически
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect. Строго говоря, это предложение грамматически неверно.
The text is often idiosyncratic and grammatically incorrect. Текст часто особенный и грамматически неправильный.
Within its group, it is lexically and grammatically closest to Thakali. Внутри группы он лексически и грамматически близок к языку тхакали.
The former is a grammatically incorrect phrase which means literally "I to speak". Первое является грамматически неправильным, поскольку дословно оначает «я говорить».
11-year-olds cannot do simple addition, they cannot construct a grammatically correct sentence. 11-летние дети не могут произвести простое сложение, не могут построить грамматически правильное предложение.
Whatever word that was, Sunny, it was grammatically incorrect. Что бы ты ни сказала, Солнышко, это было грамматически неверно.
instead of the grammatically correct "Must have" вместо грамматически правильного "должен был..."
In no case should the name be made up of two parts, because the use of such name is grammatically difficult in Finnish language. Новое название ни в коем случае не должно состоять из двух частей, поскольку использование такого названия на финском языке грамматически сложно.
It is grammatically incorrect to end a sentence with the word "and," but I get so upset when I think about Ike. Грамматически неправильно заканчивать фразу словом "и", но я так расстраиваюсь при мысли об Айке.
The idea that one can construct a grammatically correct sentence consisting of nothing but repetitions of "buffalo" was independently discovered several times in the 20th century. Идея построения грамматически правильного предложения, состоящего только из повторений слова «buffalo», была открыта несколько раз разными людьми в 20-м веке.
In deciding whether it is possible for basketballs to be inside of atoms we do not simply make a linguistic determination of whether the proposition is grammatically coherent, we actually think about whether a real world would be able to sustain such a state of affairs. При решении вопроса, могут ли баскетбольные мячи быть внутри атомов, мы не делаем лингвистическое определение, или связное грамматически утверждение, мы на самом деле думаем о том, сможет ли реальный мир выдержать такое положение дел.
Grammatically, -yuu encapsulates the continuative and progressive aspects while -chuu separately encapsulates a repeated action or continuing state. Грамматически, -yuu инкапсулирует продолжение и прогрессивные аспекты в то время как -chuu отдельно инкапсулирует повторное действие или продолжающееся состояние.
This sentence is grammatically correct. Это предложение грамматически верно.
This sentence is grammatically correct. Это предложение грамматически корректно.
This page contains sub-categories and keyword pages contextually, grammatically and meaningfully related to the keyword/phrase freelancer contractor services. Эта страница содержит подкатегории и страницы с ключевыми словами которые контекстуально, грамматически и по значению связаны с ключевым словом/фразой freelancer contractor services.
Coptic and Demotic are grammatically closely related to Late Egyptian, which was written with Egyptian hieroglyphs. Коптский и демотический египетский грамматически близко связаны с поздним египетским языком, который записывался с помощью иероглифического письма.
Wappo and Yuki are quite divergent grammatically and lexically (Goddard 1996:83), which has led to contested theories about their relationship. Ваппо и юки сильно отличаются грамматически и лексически (Goddard 1996:83), из-за чего многие сомневались в их родстве.
This last name is grammatically more probable for a geographical indication, which is why it is assumed that Pomponius confused the declension of the word giving the name Flevo. Это название является грамматически более вероятным для обозначения географического объекта, поэтому предполагается, что Помпоний перепутал склонение слова, давая имя Флево.
Nanwang is usually shown to be the relatively phonologically conservative dialect but grammatically innovative, as it preserves proto-Puyuma voiced plosives but syncretize the use of both oblique and genetive case. Обычно показанный диалект наньван относительно фонологически должен быть консервативным диалектом, но грамматически инновационным, поскольку он сохраняет в прото-пуюма голосовые взрывные согласные и синкретный падеж.
Word composition depends on the contents of an utterance, whereas the word order depends both on this composition (grammatically determined ordering) and on the communicative structure of the text (impact of its division to theme Vs. rheme and to old Vs. new). Состав слов зависит от содержания высказывания, а порядок зависит как от этого состава (грамматически детерминированная расстановка), так и от коммуникативной структуры текста (влияние деления на тему/рему, старое/новое).
"Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo." is a grammatically correct sentence in American English, often presented as an example of how homonyms and homophones can be used to create complicated linguistic constructs through lexical ambiguity. «Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo» - фраза на английском языке, являющаяся грамматически корректной и используемая для иллюстрации того, как омонимы и омофоны могут быть использованы для создания сложных конструкций.
And what that means is that every time you discuss thefuture, or any kind of a future event, grammatically you're forcedto cleave that from the present and treat it as if it's somethingviscerally different. каждый раз, когда говорят о будущем или о будущем событии, грамматически вынуждены отделять его от настоящего и ощущать какнечто отличающееся.
The sentence "This sentence is grammatically correct." is grammatically correct. Предложение "Это предложение грамматически верно" грамматически верно.
Rude with health, if that's grammatically possible for a curate. Грубо здоров, если викарию позволено так грамматически выразиться.
If I should be more grammatically correct. Не знаю, что грамматически вернее.