What exactly is this holy grail we're looking for? | Так что за Святой грааль мы ищем? |
Man, I wish I was there to see his face when he gets to the end and finds the... fake grail? | Блин, вот бы я был там, чтобы увидеть его лицо, когда он доберется до конца и найдет... поддельный Грааль? |
What's this Grail look like? | На что похож Грааль? |
Welcome to The Grail. | Добро пожаловать в "Грааль". |
We both wanted the Grail. | Мы оба ищем Грааль. |
"You shall be keeper of the grail so that it may heal the hearts of men." | "Ты будешь хранителем Грааля чтобы он мог лечить сердца людей". |
The stone was hollowed out to hold the Grail. | Камень выдолблен по форме Грааля. |
I don't pretend to possess journalism's Holy Grail: a sustainable business plan for the newspaper of the future. | Я не претендую на обладание святой чаши Грааля журналистики: надежного бизнес-плана для газет будущего. |
The birth pangs of Meaning Of Life were much more difficult than they had been, I think, for Holy Grail or Life Of Brian. | Родовые схватки "Смысла жизни" были гораздо труднее, чем, как мне кажется, у "Священного Грааля" или "Жизни Брайана". |
Grail knight of virtue? | Неподкупный рыцарь святого Грааля? |
This language is considered by my colleagues as the "Holy Grail" of dead languages. | Мои коллеги считают его "Священным Граалем" мёртвых языков. |
Both Donovan and Elsa fall to the temptation of the Grail, while Indiana and Henry realize that their relationship with each other is more important than finding the relic. | В то время как Донован и Эльза погибают, в попытках завладеть Граалем, Индиана и Генри понимают, что их отношения друг с другом гораздо важнее, чем священная реликвия. |
Achievement of the MDGs has become a Holy Grail at the United Nations, even though the Goals themselves, while vital, are minimal benchmarks that will not close the yawning development gap between core and peripheral States. | Достижение ЦРДТ стало для Организации Объединенных Наций святым Граалем, хотя сами эти цели, сколь бы важны они ни были, являются лишь минимальными контрольными показателями, которые отнюдь не ликвидируют огромный разрыв в области развития между ведущими и периферийными государствами. |
To Mars, this could be the grail that shaves a century off our terra-forming efforts. | Протомолекула может стать для Марса Святым Граалем, который сэкономит нам целый век терраформирования. |
Photoelectrolysis is sometimes known colloquially as the hydrogen holy grail for its potential to yield a viable alternative to petroleum as a source of energy; such an energy source would supposedly come without the sociopolitically undesirable effects of extracting and using petroleum. | Фотоэлектролиз часто образно называют водородным «Святым Граалем» за его потенциальную возможность стать жизнеспособной альтернативой нефти, как источнику энергии; таким источником энергии, который не связан с нежелательными социополитическими эффектами, как нефть при её добыче и использовании. |
My idea about the Grail, I think it's proving true. | Похоже, мое предположение о Граале было верным. |
I assume she didn't mean the actual Holy Grail. | Полагаю, она говорила не о настоящем Святом Граале. |
If there is any news about this Grail our people will find you and bring it to you. | Если узнают какую-либо информацию о Граале наши люди найдут способ передать ее Вам. |
"Perceval, Or, The Story of the Grail". | «Персеваль, или Повесть о Граале»). |
You lied about the Dark Grail. | Соврала о Темном Граале. |
Now, my dear, the word in French for Holy Grail. | Теперь, моя дорогая, священная чаша Грааля по-французски. |
If toyou speak on ancient books language it is like a Holy Grail is a woman's womb, which is to observe innocence. | Если говорить языком древних книг, это словно Чаша Грааля - женское лоно, которое соблюдает чистоту. |
But they were no nearer fhe Grail. | Но они не приблизились к Граалю. |
You come into my home, playing on my passions for the Grail. | Вы явились в мой дом, использую мою страсть к Граалю. |
The Bridge of Death which leads to the Grail? | Мост Гибели, ведущий к Граалю? |