| Before this night is through, I will find my grail. | До рассвета я должен найти свой Грааль. |
| And if the Grail really was the beginning of all magic... | И если Грааль - это источник всей магии... |
| Four United States of America Grail members attended the Commission. | В работе Комиссии участвовали четыре члена организации «Грааль» из Соединенных Штатов Америки. |
| He promised me the Grail. | Он обещал мне Грааль. |
| Grail participates in KIWAKUKI, a women's group to fight against HIV/AIDS transmission. | Организация «Грааль» участвует в работе женской группы «КИВАКУКИ», ведущей борьбу с передачей ВИЧ/СПИДа. |
| There is no grail, as these good knights have found. | Грааля нет, как убедились эти добрые рыцари. |
| After the last holy grail War ended, ...we entered into a partnership whereby I would provide him with the sustenance he required to remain here. | В конце предыдущей войны Святого Грааля при помощи подходящей пищи я позволил ему остаться в этом мире и мы стали напарниками. |
| There's no more Grail, sir. | Грааля больше нет, сэр. |
| Tell me, why has the Priory kept the Grail location secret all these years? | Почему Приорат хранил в тайне местонахождение Грааля? |
| There's a special Grail tour. | Маршрут "По следам Грааля". |
| The 2002 FX4 off-road and 2003 FX4 Level II are often referred to be the "Holy Grail" of Rangers, since there were limited production of these trucks with both a manual transmission and manual 4x4. | FX4 off-road 2002 и FX4 Level II 2003 часто называли «святым граалем» Ranger, так как было ограниченное производство этих машин с механической коробкой передач и механическим 4x4. |
| You didn't come to try and get the Grail? | Надеюсь, вы пришли не за Граалем? |
| What will you do once you have the Grail? | Как бы вы поступили с Граалем? |
| To Mars, this could be the grail that shaves a century off our terra-forming efforts. | Протомолекула может стать для Марса Святым Граалем, который сэкономит нам целый век терраформирования. |
| That thing they call the Grail? | То, что зовётся Граалем? |
| My idea about the Grail, I think it's proving true. | Похоже, мое предположение о Граале было верным. |
| If there is any news about this Grail our people will find you and bring it to you. | Если узнают какую-либо информацию о Граале наши люди найдут способ передать ее Вам. |
| "Perceval, Or, The Story of the Grail". | «Персеваль, или Повесть о Граале»). |
| You lied about the Dark Grail. | Соврала о Темном Граале. |
| These cells have been meeting at regular intervals in distinct places to pass on information about the Grail. | Представители этих филиалов периодически собираются в особом месте для обмена информацией о Граале. |
| Now, my dear, the word in French for Holy Grail. | Теперь, моя дорогая, священная чаша Грааля по-французски. |
| If toyou speak on ancient books language it is like a Holy Grail is a woman's womb, which is to observe innocence. | Если говорить языком древних книг, это словно Чаша Грааля - женское лоно, которое соблюдает чистоту. |
| But they were no nearer fhe Grail. | Но они не приблизились к Граалю. |
| You come into my home, playing on my passions for the Grail. | Вы явились в мой дом, использую мою страсть к Граалю. |
| The Bridge of Death which leads to the Grail? | Мост Гибели, ведущий к Граалю? |