| They consist of multiple "magnetometers" and associated electronics, the output of which is a measure of magnetic field gradient. | Они состоят из ряда "магнитометров" и связанной с ними электронной аппаратуры, которые показывают градиент магнитного поля. |
| Christiane Nusslein-Volhard was the first to identify a morphogen, Bicoid, one of the transcription factors present in a gradient in the Drosophila syncitial embryo. | Кристианой Нюссельн-Фольхард определили первый морфогена, Bicoid, один из факторов транскрипции, образующий градиент в синцитии эмбриона дрозофилы. |
| The energy gradient, in this case that of heat, is disseminated more effectively by the structure of the forest and the life within it. | Градиент энергии, в данном случае жары, более эффективно распространяется структурой леса и жизнью внутри него. |
| And the higher the gradient, the higher the proportion of relief is. | И чем выше градиент, тем больше пропорциональная доля скидки. |
| In young populations, both intra-familial and public transfers tend to flow down the age gradient because it is necessary to feed, educate and provide health care to large proportions of children and young persons. | В группах молодого населения внутрисемейная и государственная помощь, как правило, отражает возрастной градиент, поскольку необходимо кормить и обучать большие группы детей и молодежи и обеспечивать их медицинское обслуживание. |
| The main criteria to be considered are traffic volume, tunnel length, longitudinal gradient and type and capacity of ventilation. | Основными критериями, подлежащими учету, являются интенсивность движения, протяженность туннеля, продольный уклон, а также тип и функциональные возможности вентиляционной системы. |
| Maximum (rising and falling) gradient k | уклон к/ (подъем и спуск) |
| Task 3.6 Technical parameters (speed, gradient, stations, catenary, etc.) | Задача 3.6 Определение технических параметров (скорость, уклон, станции, подвеска и т.п.) |
| The gradient of a mountain river is calculated at 60-80 m/km in upper stream and 5-10 m/km in lower. | Уклон горных рек составляют 60-80 м/км в верховьях и 5-10 м/км в низовьях. |
| The first proposal had been to extend the length of the climb, and thus reduce the gradient, by bypassing the town of Field at a higher level, on the south side of the Kicking Horse river valley. | Первым предложением было увеличить длину подъёма, и таким образом уменьшить уклон, минуя город Филд на более высоком уровне, на южной стороне долины реки Кикинг-Хорс. |
| Allows you to define your own colours using the two-dimensional graphic and numeric gradient chart. | Позволяет определить собственные цвета с использованием двумерного рисунка и/или числовой градиентной диаграммы. |
| This option will draw buttons and several other widgets using a gradient texture | Эта опция позволяет закрашивать кнопки и некоторые другие элементы интерфейса градиентной заливкой |
| The color for all elements is set with the help of a gradient line. | Цвет для всех элементов свечения задается с помощью градиентной линии. |
| A slider is added by left-clicking the gradient line. | Добавляются ползунки щелчком левой кнопки мыши по градиентной линии. |
| The Color of the particles is set on a gradient line that has two white sliders initially. | Цвет (Color). Цвет для элемента Particles задается с помощью градиентной линии, на которой изначально задано два ползунка белого цвета. |
| Thylakoids can be purified from plant cells using a combination of differential and gradient centrifugation. | Тилакоиды могут быть выделены из растительной клетки при помощи комбинации дифференциального и градиентного центрифугирования. |
| Data are for all sites in the network (1996 - 2002) and hourly mean concentrations of ozone have been corrected to canopy height using the concentration gradient method | Данные относятся ко всем участкам в сети (19962002 годы), а показатели среднечасовой концентрации озона были скорректированы по высоте полога с использованием градиентного метода применительно к концентрации |
| Choose a color on the gradient circle to add a color tint to the image. | Придать изображению определенный оттенок можно с помощью градиентного круга. |
| By contrast, gradient descent methods can move in any direction that the ridge or alley may ascend or descend. | Методы же градиентного спуска могут двигаться в направлении, в котором поднимается хребет или спускается ущелье. |
| You can set a tint with a left-click on the gradient circle; the control will move to the defined point. | С помощью мыши можно перетаскивать регулятор в любую часть градиентного круга, меняя тем самым оттенок изображения. |
| Instead, mean shift uses a variant of what is known in the optimization literature as multiple restart gradient descent. | Вместо этого алгоритм сдвига среднего значения использует вариант, который в оптимизационной литературе известен как градиентный спуск с многократным рестартом. |
| In work the gradient algorithm of optimal choice the multiplicity of control-retrofit procedures in technological process is offered in case, when the diverse of defects types are taking into account. | Предложен градиентный алгоритм для оптимального выбора кратностей операций контроля в технологических процессах при ограниченных ресурсах на случай дефектов многих типов. |
| The inventive method involves casting low-heated molten metals or alloys into the lined centrifuge crystalliser in a specified order and volumes and in the shortest time in such a way that a gradient smelt is formed along a casting-form radius. | Способ заключается в том, что слабоперегретые расплавы металлов или сплавов заливают во вращающийся, футерованный кристаллизатор центрифуги в заданной последовательности, в заданных объемах и в кратчайшее время, создавая градиентный по радиусу изложницы расплав. |
| The level I results show a distinct gradient for sulphur pools in Finland with increasing sulphur pools towards the south, where higher inputs were recorded in the past. | Результаты, полученные на уровне I, однозначно указывают на градиентный характер распределения пулов серы в Финляндии с увеличением их числа в южном направлении, где в прошедшие годы отмечались большие объемы осаждения. |
| Hence, gradient descent or the conjugate gradient method is generally preferred over hill climbing when the target function is differentiable. | Следовательно, градиентный спуск или метод сопряжённых градиентов будет более предпочтительным, если целевая функция дифференцируема. |