In 1821, Thomas Johann Seebeck rediscovered that a thermal gradient formed between two dissimilar conductors can produce electricity. | В 1821 году немецкий физик Томас Иоганн Зеебек обнаружил, что температурный градиент, образованный между двумя разнородными проводниками, может производить электричество. |
Adds a custom gradient to the current list. | Добавляет пользовательский градиент в текущий список. |
The gradient should be revised from 80 per cent to the highest possible level to make the scale more equitable. | Градиент должен быть пересмотрен с 80 процентов до наивысшего возможного уровня, с тем чтобы сделать шкалу более справедливой. |
The most basic use of gradients is by the Blend tool, sometimes known as the "gradient tool" or "gradient fill tool": it works by filling the selection with colors from a gradient. | В основном градиенты применяются инструментом Заливка, также известным как «Градиент» или «Заливка градиентом»: он заливает выделение цветами из градиента. |
This parameter sets the direction of the color intensity fade - either inside (when the check-box Inverse Gradient is enabled) or outside the image (when the check-box is disabled). | Параметр задает направление изменения интенсивности цвета: наружу или внутрь изображения. При выставленном флажке Инвертировать градиент направление цвета внутрь, а при снятом - наружу. |
The track shall have a dense asphalt surface with a gradient in any direction not exceeding 2 per cent. | Испытательный трек должен иметь плотную асфальтовую поверхность, причем его уклон в любом направлении не должен превышать 2%. |
Maximum (rising and falling) gradient k | уклон к/ (подъем и спуск) |
Gradient in m/km (in the absence of date = 0.16) | уклон в м/км (при отсутствии данных = 0,16) |
Maximum gradient (%) | Предельный уклон (в %) |
The trials involved a variety of trains, passenger and freight, and included tests of the regenerative braking system on Brentwood bank, which has a gradient of 1:103 (0.97%). | Во время испытаний локомотивы водили множество поездов, пассажирских и грузовых, и прошли проверку системы рекуперативного торможения на станции Брентвуд, где имелся уклон 1:103 (0,97 %). |
The brightness range is set in the lower gradient line under the Color Library. | Яркостной диапазон задается на нижней градиентной линии под Библиотекой цветов. |
The colors on the gradient line are distributed by sliders. | Цвета на градиентной линии распределяются с помощью ползунков. |
The softness of color transitions depends on how close the sliders are on the gradient line. | Плавность переходов между цветами зависит от того, насколько близко друг к другу на градиентной линии расположены ползунки. |
The lower gradient line shows the result of the color shift. | На нижней градиентной линии отображается результат цветового сдвига. |
Double-click on the left slider of the gradient line and choose a white color from the Standard color selection dialog box. Then double-click on the right slider and choose an orange color. | Для этого сначала дважды щелкнем по левому ползунку на градиентной линии и в открывшемся Стандартном диалоге выбора цвета выберем белый цвет, затем дважды щелкнем по крайнему правому ползунку и зададим для него оранжевый цвет. |
In order to find the correct value of w {\displaystyle \mathbf {w}}, we can use gradient descent method. | С целью поиска правильного значения ш {\displaystyle \mathbf {w}} мы можем использовать метод градиентного спуска. |
Data are for all sites in the network (1996 - 2002) and hourly mean concentrations of ozone have been corrected to canopy height using the concentration gradient method | Данные относятся ко всем участкам в сети (19962002 годы), а показатели среднечасовой концентрации озона были скорректированы по высоте полога с использованием градиентного метода применительно к концентрации |
Choose a color on the gradient circle to add a color tint to the image. | Придать изображению определенный оттенок можно с помощью градиентного круга. |
Once we have computed f (x) {\displaystyle f(x)} from equation above, we can find its local maxima using gradient ascent or some other optimization technique. | Как только мы вычислили f (x) {\displaystyle f(x)} из уравнения выше, мы можем найти локальный максимум функции с помощью техники градиентного спуска или другой оптимизационной техники. |
For specific learning algorithms, it is possible to compute the gradient with respect to hyperparameters and then optimize the hyperparameters using gradient descent. | Для конкретных алгоритмов обучения можно вычислить градиент гиперпараметров и оптимизировать их с помощью градиентного спуска. |
Instead, mean shift uses a variant of what is known in the optimization literature as multiple restart gradient descent. | Вместо этого алгоритм сдвига среднего значения использует вариант, который в оптимизационной литературе известен как градиентный спуск с многократным рестартом. |
In work the gradient algorithm of optimal choice the multiplicity of control-retrofit procedures in technological process is offered in case, when the diverse of defects types are taking into account. | Предложен градиентный алгоритм для оптимального выбора кратностей операций контроля в технологических процессах при ограниченных ресурсах на случай дефектов многих типов. |
The inventive method involves casting low-heated molten metals or alloys into the lined centrifuge crystalliser in a specified order and volumes and in the shortest time in such a way that a gradient smelt is formed along a casting-form radius. | Способ заключается в том, что слабоперегретые расплавы металлов или сплавов заливают во вращающийся, футерованный кристаллизатор центрифуги в заданной последовательности, в заданных объемах и в кратчайшее время, создавая градиентный по радиусу изложницы расплав. |
The level I results show a distinct gradient for sulphur pools in Finland with increasing sulphur pools towards the south, where higher inputs were recorded in the past. | Результаты, полученные на уровне I, однозначно указывают на градиентный характер распределения пулов серы в Финляндии с увеличением их числа в южном направлении, где в прошедшие годы отмечались большие объемы осаждения. |
Hence, gradient descent or the conjugate gradient method is generally preferred over hill climbing when the target function is differentiable. | Следовательно, градиентный спуск или метод сопряжённых градиентов будет более предпочтительным, если целевая функция дифференцируема. |