Visby, the main port on the island of Gotland. |
Визби, главный порт острова Готланд. |
They also came from the island of Gotland, Sweden. |
Они также пришли с острова Готланд, Швеция. |
We're here because the King is going to participate in the sailing race Gotland Round. |
Мы здесь потому, что Король намерен принять участие в парусной регате Готланд Рунд. |
Visby airport is Gotland's only commercial airport and the 12th largest airport in Sweden. |
Аэропорт Висбю на острове Готланд используется исключительно в коммерческих целях и является 12-м по величине аэропортом Швеции. |
It features prominently on a picture stone from Hablingbo, Gotland, Sweden, that was created between 400 and 600 AD. |
Он изображён на камне из Хаблингбо, Готланд, Швеция, который был создан между 400 и 600 годами н. э. |
Until the 1990s, Fårö and the North of Gotland were off-limits to foreigners because of a government military installation there. |
До 1990-х Форё и север острова Готланд были закрыты для посещения иностранцами, так как здесь располагались государственные военные подразделения прибрежной обороны. |
The Old Gutnish dialect was spoken in Gotland and in various settlements in the East. |
На древнегутнийском говорили на о. Готланд и в нескольких колониях на востоке. |
He died only a few days before he was due to travel to Gotland to participate in the TV4 show Så mycket bättre. |
Скончался всего за несколько дней до того, как должен был отправится в Готланд для участия в шоу «Så mycket bättre» на шведском телеканале TV4. |
For example, Miyazaki once visited Gotland island in Sweden to scout locations for "Pippi Longstocking." |
Например, Миядзаки однажды посетил остров Готланд в Швеции чтобы исследовать место действия для "Пеппи Длинный чулок". |
The Swedish king withdrew the claims to Norway, Skåne, Halland, Blekinge and Gotland, while the Danes withdrew their claims to Sweden. |
Шведский король отказывался от притязаний на Норвегию, Сконе, Халланд, Блекинге и Готланд, а датчане полностью отказались от претензий к Швеции. |
However, he was granted Gotland and its "capital" Visby, where he remained with a "pirate" organization called the Victual Brothers. |
Однако, ему был отдан Готланд с его «столицей» Висбю, захваченный поддерживающими его «пиратами» - Виталийскими братьями. |
In 1949, Lt. Arkadiusz Korobczyński defected with Il-2M3 attack aircraft (No 3) from Polish Navy's air base in Wicko Morskie to Gotland Island in Sweden. |
У В 1949 году лейтенант Аркадиуш Коробчиньский (Arkadiusz Korobczyński) из военно-морской авиации в районе Вицко перелетел на своём штурмовике Ил-2М3 (под Nº 3) на остров Готланд в Швеции. |
On 30 May 1564 a battle broke out between the Swedish navy and the Danish-Lübeck navy between Gotland and Öland. |
30 мая произошла битва между шведским и датским флотами между островами Готланд и Эланд. |
Denmark-Norway ceded to Sweden the Norwegian provinces of Jemtland, Herjedalen and Idre & Serna and the strategically valuable Danish islands of Gotland in the center of the Baltic and sel in the Baltic Sea. |
Дания-Норвегия уступила Швеции норвежские провинции Емтланд, Херьедален, Идре и Серна и стратегически важные острова Готланд и Сааремаа (Эзель) в Балтийском море. |
Therefore, I'm very grateful- to end up by welcoming His Majesty, and everyone else to the 1975 year race of Gotland Round! |
Таким образом, я очень тронут... в конечном итоге приветствовать его Величество, а так же всех остальных на регате Готланд Рунд 1975 года! |