| Until the 1990s, Fårö and the North of Gotland were off-limits to foreigners because of a government military installation there. | До 1990-х Форё и север острова Готланд были закрыты для посещения иностранцами, так как здесь располагались государственные военные подразделения прибрежной обороны. |
| However, he was granted Gotland and its "capital" Visby, where he remained with a "pirate" organization called the Victual Brothers. | Однако, ему был отдан Готланд с его «столицей» Висбю, захваченный поддерживающими его «пиратами» - Виталийскими братьями. |
| In 1949, Lt. Arkadiusz Korobczyński defected with Il-2M3 attack aircraft (No 3) from Polish Navy's air base in Wicko Morskie to Gotland Island in Sweden. | У В 1949 году лейтенант Аркадиуш Коробчиньский (Arkadiusz Korobczyński) из военно-морской авиации в районе Вицко перелетел на своём штурмовике Ил-2М3 (под Nº 3) на остров Готланд в Швеции. |
| On 30 May 1564 a battle broke out between the Swedish navy and the Danish-Lübeck navy between Gotland and Öland. | 30 мая произошла битва между шведским и датским флотами между островами Готланд и Эланд. |
| Denmark-Norway ceded to Sweden the Norwegian provinces of Jemtland, Herjedalen and Idre & Serna and the strategically valuable Danish islands of Gotland in the center of the Baltic and sel in the Baltic Sea. | Дания-Норвегия уступила Швеции норвежские провинции Емтланд, Херьедален, Идре и Серна и стратегически важные острова Готланд и Сааремаа (Эзель) в Балтийском море. |