| Visby, the main port on the island of Gotland. | Визби, главный порт острова Готланд. |
| The Swedish king withdrew the claims to Norway, Skåne, Halland, Blekinge and Gotland, while the Danes withdrew their claims to Sweden. | Шведский король отказывался от притязаний на Норвегию, Сконе, Халланд, Блекинге и Готланд, а датчане полностью отказались от претензий к Швеции. |
| On 30 May 1564 a battle broke out between the Swedish navy and the Danish-Lübeck navy between Gotland and Öland. | 30 мая произошла битва между шведским и датским флотами между островами Готланд и Эланд. |
| Denmark-Norway ceded to Sweden the Norwegian provinces of Jemtland, Herjedalen and Idre & Serna and the strategically valuable Danish islands of Gotland in the center of the Baltic and sel in the Baltic Sea. | Дания-Норвегия уступила Швеции норвежские провинции Емтланд, Херьедален, Идре и Серна и стратегически важные острова Готланд и Сааремаа (Эзель) в Балтийском море. |
| Therefore, I'm very grateful- to end up by welcoming His Majesty, and everyone else to the 1975 year race of Gotland Round! | Таким образом, я очень тронут... в конечном итоге приветствовать его Величество, а так же всех остальных на регате Готланд Рунд 1975 года! |