Dude, that little kid is hardcore goth. |
Чувак, этот малец жесткий гот. |
Really, the happiest goth you'll ever meet. |
Правда, веселейший гот из всех, что я встречал. |
I think he's goth or something. |
Думаю, он гот или что-то типа того. |
I'm trying to be unpopular, because I am goth. |
Этого я и добиваюсь, потому что я гот. |
What kind of mother would I be if I let you Run around looking like a goth? |
Что за матерью я бы была, если бы позволила тебе выглядеть как гот? |
You're not totally goth, right? |
Вы ведь не совсем гот, так ведь? |
Because she's goth, and some ignorant people don't know the difference. |
Потому что она гот, а многие люди не понимают разницы! |
If you hate life, truly hate the sun, and need to smoke and drink coffee, you are goth. |
Если ты ненавидишь жизнь, солнце и не можешь без курения и кофе, ты - гот. |
Chancellor Goth has ordered you immediate trial. |
Канцлер Гот приказал безотлагательно судить вас. |
His former circle of friends told the Gestapo of the argument, and the next day the landlady of the bar and the actor Rolf von Goth were arrested. |
О них благодаря доносу из круга друзей стало известно в гестапо, и хозяйка бара и актёр Рольф фон Гот были арестованы на следующий день. |
"I'm Goth, and I just like movie magic." |
Я - гот, я мастер Магии Кино . |
Is... is it goth? |
Ну... ты же гот? |
Is it because you're a goth? |
Это потому что ты гот? |
In Pakistan, four fistula centres offer rehabilitation activities for fistula patients, including Koohi Goth Hospital in Karachi, started by a local doctor, Shershah Syed. |
В Пакистане действуют четыре центра лечения свищей, предлагающих реабилитационные услуги пациенткам, включая больницу Коохи Гот в Карачи, открытую местным врачом Шершахом Сиедом. |
I... I invoked her during a teenage Goth stage. |
Я вызвал ее во время подросткового гот периода. |
Goth, psycho vampire wannabe, right? |
Чокнутый гот, вообразивший себя вампиром, так? |