Английский - русский
Перевод слова Gorbachev

Перевод gorbachev с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Горбачёв (примеров 40)
Mikhail Gorbachev and the End of the Cold War Михаил Горбачёв и конец «холодной войны»
See, in about six minutes, Reagan, Gorbachev, and every hope of peace goes kaboom. Через 6 минут Рейган и Горбачёв, а так же всякая надежда на мир, взлетят к чертям.
The airport facility has hosted notable visitors Presidents John F. Kennedy and Ronald Reagan, Vice-President Dan Quayle, and Soviet Leader Mikhail Gorbachev (at the invitation of his long-time friend, Dwayne Andreas, former CEO of Archer Daniels Midland). В своё время он принимал таких важных гостей как президенты США Джон Кеннеди и Рональд Рейган, вице-президент Дэн Куэйл, а также советский лидер Михаил Горбачёв (по приглашению своего давнего друга Дуэйна Андреаса, бывшего генерального директора Archer Daniels Midland).
General Secretary Gorbachev said of his former rival's Cold War role: "a man who was instrumental in bringing about the end of the Cold War," and deemed him "a great president." Генеральный секретарь Горбачёв заявил о роли своего бывшего противника в холодной войне следующее: «человеком, сыгравшим важную роль в окончании "холодной войны"» и считал что Рейган - «великий президент».
As a result, Gorbachev offered major concessions to the United States on the levels of conventional forces, nuclear weapons, and policy in Eastern Europe. Срок заявления привёл западных дипломатов к утверждениям, что Горбачёв пойдёт на большие уступки перед США по уровням обычных вооружённых сил, ядерного вооружения и политики в Восточной Европе.
Больше примеров...
Горбачевым (примеров 14)
The drafting of the Convention on the Prohibition of Chemical Weapons was preceded by agreement between Mikhail Gorbachev, Ronald Reagan and George Bush Senior. Разработке Конвенции о запрещении химического оружия предшествовали договоренности между Михаилом Горбачевым, Рональдом Рейганом и Джорджем Бушем-старшим.
One cannot fail to recall the last bold attempt - the programme put forward by M. Gorbachev in January 1986. Нельзя не вспомнить о последней прямой попытке - программе, выдвинутой М. Горбачевым в январе 1986 года.
In 2012, Isenberg was awarded the Pio Manzu Gold Medal for "pioneering and innovative work in economic development", signed by Mikhail Gorbachev. В 2012 году Айзенберг был награжден золотой медалью Пио Мандзу за «новаторскую и инновационную работу в экономическом развитии, подписанную Михаилом Горбачевым.
With a view to suppressing this movement, on 20 January 1990, with the approval of the Soviet leadership under Mikhail Gorbachev, Soviet army units were dispatched to Baku. С целые подавления этого движения 20 января 1990 г. с санкции руководства СССР во главе с М. Горбачевым в Баку были введены части советской армии.
As recently as 1986, we have had proposals by the then Soviet General Secretary Gorbachev for a phased elimination of nuclear weapons. Еще в 1986 году Горбачевым, занимавшим тогда пост Генерального секретаря Коммунистической партии Советского Союза, было выдвинуто предложение о поэтапной ликвидации ядерного оружия.
Больше примеров...
Горбачеву (примеров 13)
Only with Mikhail Gorbachev and his policies of perestroika and glasnost did reunification become a real possibility. Лишь благодаря Михаилу Горбачеву и его политике перестройки и гласности унификация Германии стала реальной возможностью.
One of my staff conveyed my answer to Gorbachev. Один из моих сотрудников передал мой ответ Горбачеву.
It was pointed out furthermore that Mr. Mandela, Mr. Clinton and Mr. Gorbachev had been proposed to serve as the initial members of the committee. Кроме того, было отмечено, что первоначальными членами этого комитета было предложено стать гну Манделе, гну Клинтону и гну Горбачеву.
In his magisterial bookThe Rise and Fall of Communism, Archie Brown notes how travel abroad opened Mikhail Gorbachev's eyes to the failure of the system that he had lived under all his life. В своей поучительной книге «Взлет и падения коммунизма» Арчи Браунотмечает, как путешествие за границу открыло глаза Михаилу Горбачеву на падение системы, под которой он прожил всю свою жизнь.
In his magisterial book The Rise and Fall of Communism, Archie Brown notes how travel abroad opened Mikhail Gorbachev's eyes to the failure of the system that he had lived under all his life. В своей поучительной книге «Взлет и падения коммунизма» Арчи Браун отмечает, как путешествие за границу открыло глаза Михаилу Горбачеву на падение системы, под которой он прожил всю свою жизнь.
Больше примеров...
Горбачева (примеров 65)
Yakovlev went on to become a Politburo member and key liberalizing influence on Mikhail Gorbachev. Яковлев впоследствии стал членом Политбюро и оказал ключевое либерализирующее влияние на Михаила Горбачева.
J. Statement by Mr. Mikhail Gorbachev, former President of the Union of Soviet Socialist Republics Заявление г-на Михаила Горбачева, бывшего президента Союза Советских Социалистических Республик
Having been a Deputy during the Gorbachev period, I can attest to that fact. Я говорю это как бывший депутат парламента в период Горбачева.
You can gorbachev anything. Из любого можно сделать Горбачева.
At the time, Gorbachev's policies of perestroika and glasnost were seen by Soviet hardliners as a sell-out of communist Russia to the capitalist West. В то время политика перестройки и гласности Горбачева рассматривалась советскими сторонниками «жесткого курса» сторонник жёсткого курса сторонник жёсткого ккак политическое предательство коммунистической России перед капиталистическим Западом.
Больше примеров...