Английский - русский
Перевод слова Gorbachev

Перевод gorbachev с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Горбачёв (примеров 40)
I believed the key to this would be a politically strong Gorbachev and an effectively working central structure. Я верил, что ключевым значением здесь обладал политически сильный Горбачёв и эффективно работающий центральный аппарат.
He also declared that Mikhail Gorbachev was leading the political revolution in the USSR. В последние годы он был убеждён, что Михаил Горбачёв является лидером политической революции в СССР.
Before beginning work on the project, Shatalin had been assured by Gorbachev that he was serious about radically reforming the Soviet economy. Перед началом работы над проектом Горбачёв заверил Шаталина, что серьёзно относится к радикальному реформированию советской экономики.
General Secretary Gorbachev said of his former rival's Cold War role: "a man who was instrumental in bringing about the end of the Cold War," and deemed him "a great president." Генеральный секретарь Горбачёв заявил о роли своего бывшего противника в холодной войне следующее: «человеком, сыгравшим важную роль в окончании "холодной войны"» и считал что Рейган - «великий президент».
But the more bizarre fact about the Chernobyl disaster, we now know, is that Mikhail Gorbachev, General Secretary of the Communist Party of the Soviet Union, was also kept in the dark about the magnitude of the disaster. Но ещё более странным фактом Чернобыльской катастрофы, известным теперь, является то, что Михаил Горбачёв, Генеральный секретарь Коммунистической Партии Советского Союза, также оставался в неведении о масштабе катастрофы.
Больше примеров...
Горбачевым (примеров 14)
Such self-restraint helped to set the stage for the successful Malta Summit with Soviet President Mikhail Gorbachev a month later. Такая сдержанность помогла заложить основу для успешного саммита на Мальте с советским президентом Михаилом Горбачевым месяц спустя.
One cannot fail to recall the last bold attempt - the programme put forward by M. Gorbachev in January 1986. Нельзя не вспомнить о последней прямой попытке - программе, выдвинутой М. Горбачевым в январе 1986 года.
Likewise, Shevardnadze resigned as General Secretary of the Communist Party of Georgia in the 1980s, ostensibly in protest against Soviet rule, only to be appointed Soviet Foreign Minister by Gorbachev. Кроме того, Шеварднадзе ушел с поста генерального секретаря Коммунистической партии Грузии в 1980-х годах, якобы в знак протеста против советской власти, только чтобы позже быть назначенным Горбачевым министром иностранных дел СССР.
He met with Mikhail Gorbachev, Vladimir Putin, and former Presidents George H.W. Bush and George W. Bush, as well as business leaders, diplomats, and government officials at the highest levels in both countries. Он встретился с Михаилом Горбачевым, Владимиром Путиным и бывшими президентами Джорджем Бушем-ст. и Джорджем Бушем-мл., а также с лидерами бизнеса, дипломатами и правительственными чиновниками на самом высоком уровне в обеих странах.
As recently as 1986, we have had proposals by the then Soviet General Secretary Gorbachev for a phased elimination of nuclear weapons. Еще в 1986 году Горбачевым, занимавшим тогда пост Генерального секретаря Коммунистической партии Советского Союза, было выдвинуто предложение о поэтапной ликвидации ядерного оружия.
Больше примеров...
Горбачеву (примеров 13)
But all the same he treated Gorbachev in a more decent manner because Yeltsin fundamentally believed in democracy. Но все равно он отнесся к Горбачеву гораздо более прилично, потому что Ельцин основательно верил в демократию.
So he left Gorbachev a private life that could also be lived in public. Таким образом, он оставил Горбачеву частную жизнь, которую также можно было прожить публично.
It was pointed out furthermore that Mr. Mandela, Mr. Clinton and Mr. Gorbachev had been proposed to serve as the initial members of the committee. Кроме того, было отмечено, что первоначальными членами этого комитета было предложено стать гну Манделе, гну Клинтону и гну Горбачеву.
To this day, I remain thankful to Gorbachev for not listening to agitators but to my arguments. Возвращаясь к тому дню, я по-прежнему благодарен Горбачеву за то, что он не послушался агитаторов, а внял моим аргументам.
In his magisterial book The Rise and Fall of Communism, Archie Brown notes how travel abroad opened Mikhail Gorbachev's eyes to the failure of the system that he had lived under all his life. В своей поучительной книге «Взлет и падения коммунизма» Арчи Браун отмечает, как путешествие за границу открыло глаза Михаилу Горбачеву на падение системы, под которой он прожил всю свою жизнь.
Больше примеров...
Горбачева (примеров 65)
After Mikhail Gorbachev took power in 1985, relations improved somewhat. С момента прихода к власти Михаила Горбачева в 1985 году, отношения между Россией и Малайзией значительно улучшились.
Goldman was known for his study and analysis of the careers of Mikhail Gorbachev and Boris Yeltsin. Голдман был известен своим исследованием и анализом карьеры Михаила Горбачева и Бориса Ельцина.
Most productive "destroyer" of system of the USSR from within became all known A. Jakovlev who fostered spiritual pupil M. Gorbachev with wife Raisa. Наиболее продуктивным "разрушителем" системы СССР изнутри стал всем известный А. Яковлев, который выпестовал своего духовного ученика М. Горбачева со своей женой Раисой.
NEW YORK - Twenty-four years ago this month, Soviet hardliners, desperate to stop the country's nascent democratic transition, arrested Mikhail Gorbachev and declared martial law. Нью-Йорк - Двадцать четыре года назад в этом месяце, жесткие сторонники Советского Союза отчаянно хотевшие остановить формирующийся демократический переход арестовали Михаила Горбачева и объявили военное положение в стране.
It is now 15 years since the failed coup of August 1991 against Mikhail Gorbachev. Прошло уже 15 лет, с тех пор как в августе 1991 года против Михаила Горбачева была предпринята неудачная попытка государственного переворота.
Больше примеров...