Английский - русский
Перевод слова Goosebumps

Перевод goosebumps с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мурашки (примеров 42)
Billiards. It gives me goosebumps. Бильярд. У меня от него мурашки.
She looks so much like her that it gives me goosebumps. Настолько, что у меня аж мурашки пробежали.
I'm getting goosebumps. У меня мурашки по телу.
Seeing those kids behind you... who would not let go,... it gave me goosebumps. Видеть этих детей позади тебя... которые решили выиграть... даже мурашки по коже пошли.
I sat down too with goosebumps everywhere. Я тоже сел рядом, и у меня по коже пошли мурашки.
Больше примеров...
Мурашки по коже (примеров 21)
Boy, that just gave me goosebumps. У меня мурашки по коже.
Look at the image of this lady - who knows what she's going through? - and the copy says: "He knows just how to give me goosebumps." Посмотрите на эту фотографию женщины - кто знает, что она переживает - а подпись гласит: «Он знает, что сделать, чтобы у меня пошли мурашки по коже».
I just get goosebumps all over again. Каждый раз, аж мурашки по коже.
Look at me! I got goosebumps already. Глянь, у меня от тебя аж мурашки по коже.
I usually get goosebumps over stuff like this, but I think people really do change. Раньше от таких вещей у меня бегали мурашки по коже, но, видно, люди на самом деле меняются.
Больше примеров...
Мурашками (примеров 3)
"Here I Go Impossible Again" begins in subdued fashion but the soaring chorus really elevates it into classic Erasure territory - good enough to get the goosebumps going. "Нёгё I Go Impossible Again" начинается минималистично, однако неуправляемый припев приводит всё на классическую территорию Erasure - достаточно для того, чтобы покрыться мурашками.
I got goosebumps all over, look... Я весь покрылся мурашками, смотри.
I'm getting goosebumps already! Я вся покрылась мурашками!
Больше примеров...
Гусиная кожа (примеров 1)
Больше примеров...
Goosebumps (примеров 2)
R.L. Stine is currently writing what was originally announced as a twelve-book series titled Goosebumps HorrorLand. В настоящее время Стайн сообщил, что изначально планировалось выпустить 12 книг в серии «Goosebumps HorrorLand».
Since not all the books in Goosebumps HorrorLand are connected to classic books, some of the reissues relate to the ongoing Enter HorrorLand storyline, or are simply reissues of bestsellers. Поскольку не все книги «Goosebumps HorrorLand» основаны на «Ужастиках», некоторые из «Классических Ужастиков» являются просто переизданиями.
Больше примеров...